ويكيبيديا

    "servicio de apoyo y gestión del personal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
        
    • لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
        
    • دائرة دعم وإدارة شؤون الموظفين
        
    • ودائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
        
    El Servicio de Apoyo y Gestión del Personal indicó que dicha lista, con algunas modificaciones, satisfaría sus exigencias. UN وقد أشارت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم إلى أن هذه القائمة، بعد إجراء بعض التعديلات عليها، ستفي بمتطلباتها.
    Recursos de personal del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal durante el período 1995-2001 Efectivos propuestos Efectivos autorizados UN موارد دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم من الموظفين خلال الفترة من 1995 إلى 2001
    Con todo, el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal debe asegurarse de que la documentación que figura en los archivos de personal esté completa y actualizada. UN ومع ذلك، يتعيّن على دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تكفل استيفاء واستكمال الوثائق في ملفات الموظفين.
    El ex Jefe del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal observó que, si bien los procedimientos para preparar una lista seleccionada de candidatos existen ya, no se aplicaban sistemáticamente debido a la urgencia de desplegar los efectivos. UN وقد علّق على ذلك الرئيس السابق لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بأنه على الرغم من أن إجراءات الاختيار النهائي للمرشحين موجودة فعلا، فإنها لم تطبق بانتظام بسبب الضرورة الملحة للإسراع بنشر الموظفين.
    La Junta señaló que la comprobación de referencias formaba parte del procedimiento normalizado de funcionamiento de la Sección de Contratación del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal. UN 172 - لاحظ المجلس أن التحقق من المصادر المرجعية للمعلومات هو جزء من إجراءات العمل العادية لقسم التوظيف التابع لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    Evaluación del apoyo en materia de dotación de personal prestado por el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN تقييم البعثات للدعم في مجال التوظيف الذي تقدمه دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    :: " El sistema de clasificación aplicado por el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal no es consecuente " ; UN :: " إن نظام تحديد الرتب الذي تتّبعه دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم لا يتسم بالاتساق " ؛
    Estamos mejor con la prestación que proporciona el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal. UN والأفضل لنا أن تقوم دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بذلك.
    Este trabajo debe relacionarse con las actividades de contratación del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal del Departamento. UN ويتطلب هذا العمل ربطه بجهود التعيين التي تقوم بها دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Este trabajo debe relacionarse con las actividades de contratación del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal del Departamento. UN ويتطلب هذا العمل ربطه بجهود التعيين التي تقوم بها دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Departamento de Asuntos Políticos, Oficina de Gestión de Recursos Humanos, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz/Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN إدارة الشؤون السياسية، مكتب إدارة الموارد البشرية، دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    El Servicio de Apoyo y Gestión del Personal se encarga de satisfacer las necesidades de personal civil de las misiones sobre el terreno. UN ٤٠ - تضطلع دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بالمسؤولية عن توفير الاحتياجات من الموظفين المدنيين للبعثات الميدانية.
    Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    iii) Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN `٣` دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    Servicio de Apoyo y Gestión del Personal UN دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    26. La Dependencia de Viajes del Servicio de Apoyo y Gestión del Personal se ocupa del viaje de los candidatos seleccionados desde su lugar de contratación hasta el lugar de la misión respectiva. UN 26 - تضطلع وحدة السفر التابعة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بترتيبات سفر المرشحين المختارين من مكان تعيينهم إلى منطقة البعثة المعنية.
    54. Una vez establecida dicha nómina, el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal debería revisarla permanentemente para asegurarse de que un número suficiente de candidatos está disponible para cada categoría de puestos en todo momento. UN 54 - وبعد الانتهاء من وضع هذه القائمة، ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تستعرضها بشكل متواصل لكفالة توافر عدد كافٍ من المرشحين لكل فئة من فئات الوظائف في أي وقت ما.
    58. El Servicio de Apoyo y Gestión del Personal debería introducir un procedimiento para incluir a los candidatos adecuados en una lista seleccionada como base para seleccionar el mejor candidato para el puesto. UN 58 - ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تضع إجراء لوضع القائمة المختصرة النهائية بالمرشحين الملائمين كأساس لاختيار أفضل مرشح للوظيفة.
    Esto planteó un problema al Servicio de Apoyo y Gestión del Personal del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz al tratar de ajustar las necesidades relacionadas con los puestos a los perfiles genéricos de funciones. UN وهو ما سبب مشكلة أمام دائرة دعم وإدارة شؤون الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بمحاولة مواءمة اشتراطات الوظيفة مع التوصيفات العمومية للوظائف.
    La División de Apoyo Logístico trabajará en estrecha cooperación con el Servicio de Gestión y Apoyo Financieros y el Servicio de Apoyo y Gestión del Personal para determinar esos requisitos. UN وستعمل شعبة دعم النقل والإمداد في تعاون وثيق مع دائرة الإدارة المالية والدعم المالي ودائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم لتحديد هذه الاحتياجات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد