ويكيبيديا

    "servicio de presupuesto e informes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دائرة الميزانية وتقارير
        
    • دائرة الميزانية والإبلاغ
        
    • لدائرة الميزانية وتقارير
        
    • دائرة تقارير الميزانية والأداء
        
    Cambio de denominación del Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución para pasar a denominarse el " Servicio de Apoyo a la Asignación Estratégica de Recursos Estratégicos " UN تغيير تسمية دائرة الميزانية وتقارير الأداء لتصبح دائرة دعم توفير الموارد الاستراتيجية
    Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN دائرة الميزانية وتقارير الأداء
    Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución/Sección de Memorandos de Entendimiento y Reclamaciones Conexas UN دائرة الميزانية وتقارير الأداء/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
    El Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución está encabezado por un jefe del servicio, quien rinde cuentas al Director de la División. UN ويرأس دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء رئيس دائرة يكون مسؤولاً أمام مدير الشعبة.
    El Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución también proporciona apoyo directo y planificación a las misiones nuevas o en transición. UN وتوفر دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء أيضا الدعم المباشر والتخطيط للبعثات الجديدة أو التي تمر بمرحلة انتقالية.
    En consecuencia, de los siete puestos del cuadro orgánico propuestos para el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución, la Comisión recomienda que se aprueben dos puestos de categoría P-4, que se financiarán con cargo al personal temporario general. UN ومن ثم، فهي توصي بالموافقة على وظيفتين من الرتبة ف-4 من بين الوظائف السبع من الفئة الفنية المقترحة لدائرة الميزانية وتقارير الأداء، على أن تمول الوظيفتان في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno/Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية وتقارير الأداء:
    Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN دائرة الميزانية وتقارير الأداء
    Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN دائرة الميزانية وتقارير الأداء
    Dentro del Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución, el Secretario General pretende establecer un " equipo Abacus " que se constituiría mediante la asignación temporal de parte del personal del Servicio. UN وينوى الأمين العام أن ينشئ داخل دائرة الميزانية وتقارير الأداء " فريق أباكس " الذي سيشكل عن طريق انتداب بعض موظفي الدائرة بصفة مؤقتة.
    Se propone el establecimiento de dos puestos de oficiales de presupuesto y finanzas de la categoría P3, además de los ocho puestos existentes de esa categoría que forman ya parte de la plantilla del Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución. UN 180 - ويقترح إنشاء وظيفتين برتبة ف - 3 لموظفي شؤون المالية والميزانية، تضافان إلى الوظائف الثماني القائمة برتبة ف - 3 في دائرة الميزانية وتقارير الأداء.
    El Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución necesitaría nueve oficiales de finanzas y presupuesto de categoría P-4 encargados de prestar apoyo a las operaciones amplias y complejas y de dirigir el equipo de liquidación. UN 223 - وستحتاج دائرة الميزانية وتقارير الأداء إلى تسعة موظفين لشؤون المالية والميزانية برتبة ف-4، يتولون تقديم الدعم للعمليات الكبيرة والمعقدة ورئاسة فريق التصفية.
    División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno/Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء:
    El Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución está encabezado por un Jefe, quien rinde cuentas al Director de la División. UN 30 - ويرأس دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة.
    Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء
    Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución UN دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء
    7.2 El Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución está encabezado por un jefe del servicio, quien rinde cuentas al Director de la División. UN 7-2 ويرأس دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء رئيس دائرة يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة.
    También se propone la redistribución de 2 puestos existentes en el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución con el fin de fortalecer la capacidad de la División para elaborar presupuestos y preparar análisis de ejecución. UN ويُقترح أيضا نقل وظيفتين حاليتين إلى دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء من أجل تعزيز قدرة الشعبة على تحليل وضع الميزانية وأدائها.
    La Comisión recomienda también que se acepte un puesto de oficial de presupuesto y finanzas, de categoría P-3, de los dos solicitados y uno de los cuatro puestos de auxiliares administrativos y de finanzas pedidos para el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución, a fin de prestar apoyo a la labor del Servicio (véase también párr. 130 infra). UN وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية والميزانية من بين الوظيفتين المطلوبتين ووظيفة واحدة لمساعد الشؤون الإدارية والمالية، من بين الوظيفتين المطلوبتين لدائرة الميزانية وتقارير الأداء من أجل دعم وأعمال هذه الدائرة (انظر أيضا الفقرة 130 أدناه).
    Se solicita un puesto de oficial de presupuesto y finanzas (P-3) además de los ocho puestos de la categoría P-3 existentes que se transferirán del Servicio de Gestión y Apoyo Financieros al Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución. UN 390 - يطلب إنشاء وظيفة برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية والميزانية، إضافة إلى الوظائف الثماني برتبة ف-3 التي ستنقل من دائرة الإدارة المالية والدعم المالي إلى دائرة تقارير الميزانية والأداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد