En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. | UN | ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية. |
Reasignación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Aviación, de la División de Apoyo a la Misión, a la Oficina de Enlace de Tinduf. | UN | نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، إلى مكتب الاتصال في تندوف. |
Redistribución de 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Transportes del componente de apoyo | UN | نقل وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم النقل التابع لعنصر الدعم |
Personal nacional: aumento de 2 puestos (reasignación de 2 puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Suministros) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين (إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من قسم الإمدادات) |
Personal nacional: aumento de 2 puestos (reasignación de 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Seguridad) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار وظيفتين (إعادة ندب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من قسم الأمن) |
Se propone reasignar un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Seguridad a la oficina regional de apoyo de Belgrado. | UN | 43 - ويقترح في مكتب الدعم الإقليمي في بلغراد إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الأمن. |
Personal nacional: aumento neto de 1 puesto (reasignación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Oficina del Comisionado de Policía) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة (إعادة تخصيص وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب مفوض الشرطة) |
La UNSOA solicita la reasignación de un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicios Generales de contratación nacional) de la Oficina del Director a la Sección de Seguridad en calidad de Auxiliar de Seguridad. | UN | 41 - ويطلب مكتب دعم البعثة إعادة تنسيب وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من مكتب المدير إلى قسم السلامة والأمن بصفة مساعد لشؤون الأمن. |
a) La reasignación de dos puestos de Intérprete (Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) de la oficina de Beirut para reforzar la Sección de Información Pública. | UN | (أ) إعادة تخصيص وظيفتين لمترجم شفوي (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من مكتب بيروت لتعزيز قسم شؤون الإعلام. |
En el componente de operaciones, se propone reasignar un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Recursos Humanos a la Dependencia del VIH/SIDA. | UN | 25 - في إطار عنصر العمليات، يُـقترح إعادة ندب وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الموارد البشرية إلى وحدة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
g) La redistribución dos puestos (1 P-4 y 1 de Servicios Generales de contratación nacional) de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión en el Servicio Médico; | UN | (ز) نقل وظيفتين (1 برتبة ف -4، و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة إلى دائرة الخدمات الطبية؛ |
Personal nacional: aumento neto de 16 puestos (reasignación de 6 puestos de Servicios Generales de contratación nacional de la Oficina del Comisionado de Policía y creación de 1 puesto de Oficial Nacional y 9 puestos de servicios generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 16 وظيفة (إعادة تخصيص 6 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب مفوض الشرطة، وإنشاء وظيفة لموظف فني وطني و 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
Como se indica en el párrafo 78, se propone redistribuir a la Sección de Administración de Bienes nueve puestos (1 P-3, 1 P-2, 3 del Servicio Móvil y 4 de servicios generales de contratación nacional) de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios en la Sección de Servicios Generales. | UN | 82 - وكما جاء في الفقرة 78، يقترح نقل تسع وظائف (1 ف-3، و 1 ف-2، و 3 من فئة الخدمة الميدانية، و 4 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون في قسم الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الممتلكات. |
Personal nacional: disminución neta de 5 puestos (supresión de 1 puesto de oficial nacional y 5 puestos de Servicios Generales de contratación nacional, que se contrarrestarán con la reasignación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional de Servicios de Apoyo Técnico) | UN | الموظفون الوطنيون: خفض صاف بواقع خمس وظائف (إلغاء وظيفة موظف وطني وخمس وظائف خدمات عامة وطنية يقابله إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من خدمات الدعم التقني) |
Personal nacional: aumento neto de 4 puestos (conversión de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional y redistribución de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Dependencia de Enlace Humanitario y de Asistencia para la Recuperación) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 4 وظائف (تحويل 3 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من وحدة الاتصال لأغراض الانتعاش والمساعدة الإنسانية) |
Los cinco puestos de Auxiliar Financiero propuestos (Servicios Generales de contratación nacional) se cubrirán mediante la reasignación de cinco puestos de Auxiliar de Idiomas (Servicios Generales de contratación nacional) de los centros de policía de proximidad de la División de Policía. | UN | وسوف تستوعب وظائف مساعدي الشؤون المالية المقترحة (فئة الخدمات العامة الوطنية) من خلال انتداب خمس وظائف لمساعدي لغات (من فئة الخدمات العامة) من مراكز الشرطة المجتمعية التابعة لشعبة الشرطة. |
a) Reasignación de dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la Oficina del Representante Especial del Secretario General (dirección y gestión ejecutivas) al Centro Integrado de Capacitación de la Misión (A/65/476, párr. 24); | UN | (أ) إعادة انتداب موظفين من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب الممثل الخاص للأمين العام (التوجيه التنفيذي والإدارة) للعمل في المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثة (الفقرة 24 من الوثيقة A/65/746)؛ |
Se propone reasignar dos puestos de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Seguridad para que presten apoyo operacional cotidiano como Auxiliares Administrativos en la Dependencia de Apoyo a los Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | 164 - يقترح إعادة ندب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من قسم الأمن لتصبحا وظيفتي مساعدين إداريين لتوفير الدعم العملياتي اليومي في وحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة. |
Los siete puestos propuestos para la Dependencia se cubrirán mediante la redistribución de un puesto de categoría P-4 y un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico del Servicio de Asesoramiento Correccional y Penitenciario y un puesto de categoría P-3, dos puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial. | UN | وسيجري توفير الوظائف السبع المقترحة لهذه الوحدة عن طريق نقل وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة وطنية من الفئة الفنية من الدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون، ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي. |
Personal nacional: aumento de 7 puestos (redistribución de 5 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 2 puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 7 وظائف (نقل 5 وظائف وطنية من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي) |