ويكيبيديا

    "servirle" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خدمتك
        
    • أخدمك
        
    • خدمتكِ
        
    • خدمته
        
    • بخدمتك
        
    • أخدمه
        
    • اخدمك
        
    • أسكب
        
    • أفعل لك
        
    • أخدمكَ
        
    • بخدمته
        
    • تتمثَّل
        
    • تقدمين
        
    • لخدمته
        
    • للخدمة
        
    Yo estaba feliz con estar detrás suyo, esperando a servirle, saboreando cada palabra. Open Subtitles أنا كنت أقف خلفك بسعادة, أنتظر خدمتك, أتلذذ بكل كلمة لك
    Gómez José Luis de la Cerda y Córdoba DeLeon, para servirle. Open Subtitles خوسيه لويس جوميز دي لا سيردا قرطبة دي ليون ، في خدمتك
    Ppuedo servirle más allá de estas paredes? Open Subtitles أيمكنني أن أخدمك خلف تلك الجدران؟
    Sword Saint, ahora que ha venido, quiero servirle personalmente. Open Subtitles أيها السيف القاطع، بما أنك أتيت الآن أتمنى أن أخدمك بنفسي
    Estaría encantado si pudiera servirle de cualquier manera. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كان بإمكاني خدمتكِ بطريقة ما
    Él me ha ayudado a comprender su esplendor... y ahora quiero servirle. Open Subtitles لقد ساعدنى على أن أفهم عظمته و الآن أود خدمته
    No hay ninguna razón que me obligue a servirle. Open Subtitles أخشى ألا تستطيع،لايوجد سبب يجعلنى أقوم بخدمتك.
    No. Aprecio su oferta, pero nada me satisface mas que servirle a usted, Sir Integra. Open Subtitles لا, ليس الآن, لا شيء يرضيني أكثر من خدمتك, سيد انتيجرا
    Muy bien, puede enviarlo por entrega inmediata, sin costo extra. ¿Algo más en que pueda servirle? Open Subtitles حسنا اجرة الشحن لليلة اخرى ولا يوجد قيمة اضافية ، هل أستطيع خدمتك بشيء اخر ؟
    No podemos servirle cuando está tan borracho. Open Subtitles لا يمكننا خدمتك وأنت ثمل للغاية
    No tengo ninguna vacilación en declararle mi absoluta lealtad a la casa de Su Señoría, y confío que en el futuro pueda servirle tan fielmente como he servido siempre a Su Majestad. Open Subtitles ليس لدي أي تردد في موالاتي المطلقه لمنزل سيادتك وأنا واثق في المستقبل بأنني أستطيع خدمتك
    No puedo recordar haber visto nunca a un hombre tan cuerdo y devoto a todo lo que es servirle a usted. Open Subtitles لا يمكنني التذكر أنني رأيت رجلاً عاقلاً كرس حياته لأي شيء مثل خدمتك
    Es para servirle mejor a usted, Su Majestad, y a su cuerpo de dragón. Open Subtitles انه من واجبي خدمتك ، سعادتك وجسمك التنين
    Por favor permítame servirle de cualquier forma que pueda. Open Subtitles أرجوكِ دعيني أخدمك بأي طريقة استطيع تقديمها
    Y ahora, como suele decirse, ¿ en qué puedo servirle? Open Subtitles والآن , بعد أن تعارفنا بماذا أخدمك ؟
    Ha sido un honor servirle, señor. Open Subtitles كان شرف أن أخدمك سيدي
    Muy agradecido de tener el honor de servirle señora. Open Subtitles صباح الخير، سررنا بشرف خدمتكِ يا سيدتي
    Con el fallecimiento de su Rey, los malasios han perdido a un dirigente que estaba muy próximo a su pueblo y que durante muchos años dedicó todas sus energías a servirle. UN سيفقد شعب ماليزيا برحيل ملكه قائدا التصق مع شعبه وتفانى في خدمته سنوات عدة.
    Oficina del alcaide Caputo. Habla la Srta. Jefferson, ¿en qué puedo servirle? Open Subtitles "مكتب مدير السجن " كابوتو انا الآنسة "جيفرسون " كيف لي بخدمتك ؟
    Es lo que Él me dijo cuando decidí servirle. Open Subtitles هذا ما أخبرني به عندما قرّرت أن أخدمه
    De todos modos, querido amigo, es un honor servirle. Open Subtitles لكن على كل حال, ياصديقي العزيز من الشرف أن اخدمك
    Sólo recuerda servirle por la derecha. Open Subtitles فقط تذكر أسكب من اليمين
    ¿En qué puedo servirle, señor? Open Subtitles ماذا بامكانى أن أفعل لك,سيدى؟
    ¿Como puedo servirle? Open Subtitles كيف ليّ أنّ أخدمكَ ؟
    Mientras tanto, tengo que servirle como si fuera un príncipe. Open Subtitles و خلال ذلك علي أن أقوم بخدمته كأنه أمير صغير إنها تشعرك بالدفء,أليس كذلك؟
    En suma, el abandono debería basarse en el fomento de la capacidad de producción, la diversificación económica, el desarrollo del sector privado y una transformación económica estructural acelerada, elementos que también deberían servirle de apoyo. UN وخلاصة القول إن " التخريج " ينبغي أن يستند إلى عناصر تتمثَّل في بناء القدرات الإنتاجية، والتنويع الاقتصادي، والنهوض بالقطاع الخاص، والتحوُّل الاقتصادي الهيكلي المتسارع، وأن يكون مدعوما بهذه العناصر.
    servirle una buena y jugosa tajada de coño pelirrojo. Open Subtitles سوف تقدمين له شريحة لذيذة من المهبل الأنثوي.
    Por ahora, son bandidos, pero si encuentran a un señor para servirle, entonces se convertirán en un ejército. Open Subtitles حتى الآن هم مارقين و لكن يجب ان يجدوا سيد .. لخدمته و سيصبحون جيشاً
    Es un placer servirle, señor. Un placer, en verdad. ¿Le gustaría ver la cámara? Open Subtitles مسرور للخدمة سيدى مسرور بالطبع هل تريد ان ترى الغرفة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد