ويكيبيديا

    "sesiones de capacitación sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دورات تدريبية بشأن
        
    • دورة تدريبية بشأن
        
    • دورات تدريبية عن
        
    • دورة تدريبية عن
        
    • دورات تدريبية حول
        
    • دورات تدريبية على
        
    • دورة تدريبية في مجال
        
    • دورات للتدريب على
        
    • الدورات التدريبية بشأن
        
    • الدورات التدريبية عن
        
    • جلسات تدريبية بشأن
        
    • الدورات التدريبية على
        
    • دورات تدريب على
        
    • دورات تدريبية تتعلق
        
    • دورات تدريبية في مجال
        
    Magistrados y jueces de paz de 7 condados que participaron en sesiones de capacitación sobre el papel de los funcionarios penitenciarios en la administración de justicia UN قاضيا جزئيا وقاضي صلح في 7 مقاطعات شاركوا في دورات تدريبية بشأن دور ضباط إدارة السجون في إقامة العدل
    sesiones de capacitación sobre el fortalecimiento de la capacidad y el desarrollo profesional en Abidján, Daloa y Bouaké UN دورات تدريبية بشأن بناء القدرات والتطوير الوظيفي في أبيدجان ودالوا وبواكيه
    48 sesiones de capacitación sobre control de fronteras para unidades de la Policía Nacional Congoleña en Bas-Congo, Bandundu, Kasai Occidental y Katanga UN 48 دورة تدريبية بشأن مراقبة الحدود لفائدة وحدات الشرطة الوطنية الكونغولية في مقاطعات كونغو السفلى وباندوندو وكاساي الغربية وكاتانغا
    Cinco de esas organizaciones de las ciudades piloto asistieron a sesiones de capacitación sobre presupuestación con una perspectiva de género. UN وتلقت خمس منظمات من هذا القبيل من المدن الرائدة ثلاث دورات تدريبية عن الميزنة المراعية للمنظور الجنساني.
    sesiones de capacitación sobre la aplicación de enfoques seguros en entornos sobre el terreno UN دورة تدريبية عن العمل بالنُهُج السليمة والآمنة ضمن بيئات الميدان تم تنظيمها
    sesiones de capacitación sobre el VIH y las infecciones de transmisión sexual UN دورات تدريبية حول فيروس نقص المناعة البشرية والأمراض المنقولة جنسيا
    En África oriental y meridional hubo sesiones de capacitación sobre procedimientos de evaluación de la higiene en Asmara (Eritrea). UN وعقدت في شرقي أفريقيا والجنوب اﻷفريقي دورات تدريبية على إجراءات تقييم الصحة العامة في أسمرة، بإريتريا.
    sesiones de capacitación sobre actividades relativas a las minas UN دورة تدريبية في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Se realizaron 8 sesiones de capacitación sobre derechos humanos para 250 nuevos efectivos de la Policía Nacional UN حقوق الإنسان وعُقدت 8 دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان لـ 250 مجندا جديدا للشرطة الوطنية
    La UNMIT también llevó a cabo 10 sesiones de capacitación sobre derechos humanos y derecho internacional humanitario con personal de las Fadintil-Fuerzas Armadas de Defensa de Timor-Leste UN كما عقدت البعثة 10 دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني، مع أفراد من القوات المسلحة التيمورية
    sesiones de capacitación sobre el e-PAS para 32 miembros del personal en Abidján, Bouaké y Daloa UN دورات تدريبية بشأن النظام الإلكتروني لتقييم الأداء لـ 32 موظفا في أبيدجان وبواكيه ودالو
    :: 3 sesiones de capacitación sobre la presupuestación basada en los derechos humanos y la supervisión de políticas públicas para 25 miembros de la sociedad civil y 25 miembros de comisiones del parlamento UN :: تنظيم 3 دورات تدريبية بشأن الميزنة القائمة على حقوق الإنسان ورصد السياسات العامة لصالح 25 عضواً من أعضاء المجتمع المدني، و 25 عضواً من أعضاء اللجان البرلمانية
    :: 4 sesiones de capacitación sobre las cuestiones de género y los derechos de la mujer para 200 miembros del Consejo Nacional Islámico UN :: عقد 4 دورات تدريبية بشأن المسائل الجنسانية وحقوق المرأة لـ 200 من أعضاء المجلس الوطني الإسلامي
    :: 24 sesiones de capacitación sobre conducta y disciplina para el personal de todas las categorías que se incorpora a la Misión UN :: تنظيم 24 دورة تدريبية بشأن السلوك والانضباط لجميع فئات الموظفين المنضمين حديثًا إلى البعثة
    24 sesiones de capacitación sobre conducta y disciplina para el personal de todas las categorías que se incorpora a la Misión UN تنظيم 24 دورة تدريبية بشأن السلوك والانضباط لجميع فئات الموظفين المنضمين حديثًا إلى البعثة
    El PNUMA también ofrecerá sesiones de capacitación sobre la forma de establecer prioridades y evitar errores en los proyectos de eliminación de residuos. UN وسيجري البرنامج أيضا دورات تدريبية عن كيفية وضع الأولويات وتجنب الأخطاء في مشاريع التخلص من النفايات.
    :: sesiones de capacitación sobre " Liderazgo para el desarrollo local de América Latina, África, Asia y Europa-CEI " con el programa Capacidad 2015 del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN :: دورات تدريبية عن ' القيادة من أجل التنمية المحلية في أمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا ورابطة الدول المستقلة بأوروبا` بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، برنامج القدرات لعام 2015.
    12 sesiones de capacitación sobre los derechos de las mujeres, dirigidas a 6 ONG con objeto de fortalecer su capacidad en la esfera de la educación en materia de derechos humanos UN 12 دورة تدريبية عن حقوق المرأة مخصصة لتعزيز قدرة 6 منظمات غير حكومية على التثقيف بحقوق الإنسان
    :: Organización de 4 sesiones de capacitación sobre procedimientos operativos estándar para operaciones de mantenimiento de la paz UN :: تنفيذ 4 دورات تدريبية حول إجراءات التشغيل الموحدة من أجل عمليات حفظ السلام
    Además, se han organizado sesiones de capacitación sobre la incorporación de una perspectiva de género en nueve organismos gubernamentales con apoyo financiero del Banco Mundial. UN وبالإضافة إلى ذلك نُظمت دورات تدريبية على عملية دمج الاعتبارات الجنسانية في تسع من المنظمات الحكومية بدعم مالي من البنك الدولي.
    Se celebraron 25 sesiones de capacitación sobre derechos humanos en todo el país, en las que participaron al menos 800 militares de Côte d ' Ivoire, 90 efectivos de policía de las Naciones Unidas, 500 activistas de la sociedad civil y 50 periodistas. UN نظمت 25 دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان في أنحاء البلد لما لا يقل عن 800 فرد من أفراد القوات المسلحة و 90 فردا من شرطة الأمم المتحدة و 500 من ناشطي المجتمع المدني و 50 صحفيا.
    Se han organizado sesiones de capacitación sobre el e-PAS para el personal directivo superior y de otras categorías en el cuartel general de la Misión y las regiones, y en ellas se ha hecho hincapié en los procedimientos y en las consecuencias de no atenerse a ellos. UN ووُفرت لكبار المسؤولين الإداريين وعلى مستويات أخرى في مقر البعثة وفي المناطق دورات للتدريب على النظام، تؤكد على الإجراءات وعلى عواقب عدم الامتثال.
    Otro grupo del personal de la Comisión asistió a una serie de sesiones de capacitación sobre la presentación de información y la gestión de datos de carácter operacional en la esfera de las elecciones. UN وحضرت مجموعة أخرى من موظفي المفوضية سلسلة من الدورات التدريبية بشأن الإبلاغ عن نتائج الانتخابات وإدارة البيانات المتعلقة بالتنفيذ.
    En 2004, el PNUMA inició una serie de sesiones de capacitación sobre adquisición sostenible para funcionarios públicos. UN بدأ اليونيب في 2004، سلسلة من الدورات التدريبية عن المشتريات المستدامة، للموظفين العموميين.
    Recientemente se han celebrado sesiones de capacitación sobre el proceso de adquisiciones para asegurar que las actualizaciones y modificaciones de Atlas estén sincronizadas con la evolución de los conocimientos de los usuarios. UN وقد نظمت بالفعل جلسات تدريبية بشأن المشتريات لضمان اتساق التحديثات والتعديلات المدخلة على نظام أطلس مع معرفة المستعملين.
    Se ha impartido a oficiales, ingenieros locales y miembros de la comunidad una serie de sesiones de capacitación sobre supervisión y control de calidad, así como un programa de mantenimiento de base comunitaria que crea empleo local a bajo costo. UN وخضع المسؤولون والمهندسون المحليون وأفراد المجتمعات المحلية لسلسلة من الدورات التدريبية على الإشراف ومراقبة النوعية وعلى برنامج أهلي للصيانة يخلق وظائف محلية في حين يحافظ على انخفاض التكلفة.
    sesiones de capacitación sobre mecanismos de vigilancia y denuncia de las violaciones de los derechos del niño para 169 representantes y miembros de organizaciones no gubernamentales locales e instituciones del Estado; no se organizaron sesiones de capacitación para periodistas porque los interesados estatales no presentaron la lista de periodistas que debían ser capacitados UN دورات تدريب على آليات الرصد والإبلاغ عن الانتهاكات المرتكبة ضد الأطفال لـ 169 ممثلا وعضوا من المنظمات غير الحكومية المحلية ومؤسسات الدولة؛ ويعود عدم تنفيذ الدورات التدريبية للصحفيين إلى عدم تقديم الجهات المعنية في الدولة لقائمة بأسماء الصحفيين المقرر تدريبهم
    En Africa Occidental, la Liga ha organizado sesiones de capacitación sobre derechos de la mujer, en particular, sobre la importancia de los instrumentos y mecanismos internacionales de derechos humanos. UN وفي غرب أفريقيا، نظمت المؤسسة دورات تدريبية تتعلق بحقوق المرأة، لا سيما أهمية صكوك وآليات حقوق اﻹنسان.
    Además, se han impartido varias sesiones de capacitación sobre la redacción de esos documentos. UN كما تنظَّم دورات تدريبية في مجال تحرير التقارير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد