Informe relativo a las deliberaciones oficiosas sobre los preparativos para el segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos | UN | تقرير المناقشات غير الرسمية للتحضير للدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Debates oficiosos sobre los preparativos del segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos | UN | المناقشات غير الرسمية للتحضير للدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Informe de los debates oficiosos sobre los preparativos del segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos | UN | تقرير المناقشات غير الرسمية للتحضير للدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Como resultado del proceso se propone al segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos la siguiente recomendación: | UN | وقد أسفرت العملية عن توصية تقدم للدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية على النحو التالي: |
Se acordó que el nuevo proyecto de texto del reglamento, incluidos los artículos respecto de los cuales se había llegado a un acuerdo provisional, se enviaría al segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos y que, en esa oportunidad, podrían revisarse los artículos que fuera necesario. | UN | وقد اتُّفق على إحالة مشروع النص الجديد للنظام الداخلي، بما في ذلك المواد التي حظيت باتّفاق مؤقت، على المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية، وعلى أنّه يمكن، إذا اقتضى الأمر، معاودة النظر حينها في أيّ تلك المواد. |
Nota informativa para el tercer período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos | UN | مذكرة تصورية لمجريات الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Preparativos para el cuarto período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos | UN | التحضيرات للدورة الرابعة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Preparativos para el cuarto período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos | UN | التحضير للدورة الرابعة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Ese objetivo fue aprobado por múltiples interesados en el primer período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos. | UN | وأُعتمد هذا الهدف من قبل العديد من أصحاب المصلحة في الدورة الأولى للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
Ese objetivo fue aprobado por múltiples interesados en el primer período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos. | UN | وأُعتمد هذا الهدف من قبل العديد من أصحاب المصلحة في الدورة الأولى للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
En el período comprendido entre el primer y el segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos, podrían desarrollarse actividades tales como reuniones regionales. | UN | وفي الفترة الواقعة بين الدورتين الأولى والثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، يمكن السعي للقيام بأنشطة مثل عقد اجتماعات إقليمية. |
Tras debatir esa invitación, algunos participantes sugirieron que el asunto se examinara en el segundo periodo de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos, en tanto que otro participante expresó preocupación acerca de la propuesta del IFCS y de la necesidad de que la Conferencia adoptara medidas al respecto. | UN | وبعد مناقشة هذا الطلب، اقترح بعض المشاركين أن يتم النظر في المسألة خلال الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، فيما أعرب آخرون عن القلق إزاء المقترح المقدم من المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية وعن ضرورة أن يتخذ المؤتمر إجراءً بهذا الشأن. |
4. Organización del segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos. | UN | 4 - تنظيم الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
IV. Organización del segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos | UN | رابعاً - تنظيم الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
4. Organización del segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos. | UN | 4 - تنظيم الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
IV. Organización del segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos | UN | رابعاً - تنظيم الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
Tras debatir esa invitación, algunos participantes sugirieron que el asunto se examinara en el segundo periodo de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos, en tanto que otro participante expresó preocupación acerca de la propuesta del IFCS y de la necesidad de que la Conferencia adoptara medidas al respecto. | UN | وبعد مناقشة هذا الطلب، اقترح بعض المشاركين أن يتم النظر في المسألة خلال الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، فيما أعرب آخرون عن القلق إزاء المقترح المقدم من المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية وعن ضرورة أن يتخذ المؤتمر إجراءً بهذا الشأن. |
El procedimiento se empezará a aplicar cuando concluya el segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos. | UN | 3 - يسري الإجراء بدءاً من نهاية الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
Otro representante dijo que habría que procurar no programar reuniones en fechas que coincidieran con la décima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea en 2011 y con el tercer período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en 2012. | UN | وقال ممثل آخر بضرورة تفادي ازدواج هذه المواعيد مع الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في عام 2011 ومع الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في عام 2012. |
Se acordó que el nuevo proyecto de texto del reglamento, incluidos los artículos respecto de los cuales se había llegado a un acuerdo provisional, se enviaría al segundo período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los productos químicos y que, en esa oportunidad, podrían revisarse los artículos que fuera necesario. | UN | وقد اتُّفق على إحالة مشروع النص الجديد للنظام الداخلي، بما في ذلك المواد التي حظيت باتّفاق مؤقت، على المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية، وعلى أنّه يمكن، إذا اقتضى الأمر، معاودة النظر حينها في أيّ تلك المواد. |