ويكيبيديا

    "sesiones quincuagésimo cuarto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرابعة والخمسين
        
    • الجمعية العامة الرابعة
        
    La Comisión señala que la estimación se aplica en realidad al apoyo a los presidentes de la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. UN وتبين اللجنة أن التقدير هو بالفعل لدعم رئيسي الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين.
    Principales resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de importancia para la labor de la Comisión UN القرارات الرئيسية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين ذات الصلة بعمل اللجنة
    Representante adjunta de la delegación del Gobierno chino en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General en 1999 y 2000; UN نائبة ممثل، وفد الحكومة الصينية إلى دورتي الجمعية العامة الرابعة والخمسين و الخامسة والخمسين في عامي 1999 و 2000.
    Las actividades se ajustan al programa de trabajo del Comité Especial, que la Asamblea aprueba anualmente, y en consecuencia están sujetas a las directivas que pueda dar la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. UN وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة، الذي توافق عليه الجمعية سنويا، ومن ثم يخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين.
    Las actividades se ajustan al programa de trabajo del Comité Especial, que la Asamblea General aprueba anualmente, y en consecuencia están sujetas a las directivas que pueda dar la Asamblea en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. UN وترتهن اﻷنشطة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة، الذي توافق عليه الجمعية العامة سنويا، ومن ثم يخضع ﻷي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين.
    También reproduce aspectos destacados de las resoluciones pertinentes adoptadas en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General. UN كما يعرض أهم نقاط القرارات ذات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين .
    Posteriormente el Grupo de Trabajo celebró una serie de reuniones a lo largo de los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto durante las que se centró en algunos temas elegidos para cada período de sesiones. UN ثم عقد الفريق العامل سلسلة من الاجتماعات طوال الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين، ركز خلالهما على موضوعات معينة ومختارة لكل دورة.
    La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/165 y 55/102). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/ 165 و 55/102)
    Delegado de Etiopía ante la Quinta Comisión de la Asamblea General, períodos de sesiones quincuagésimo cuarto a quincuagésimo octavo UN 1999 - حتى الآن مندوب إثيوبيا في اللجنة الخامسة للجمعية العامة، في دوراتها من الرابعة والخمسين إلى الثامنة والخمسين
    Recordando que en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto, quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto fue necesario hacer arreglos especiales respecto de las fechas y la duración del debate general, UN وإذ تشير إلى أنه قد تعين اتخاذ ترتيبات خاصة فيما يتعلق بمواعيد ومدة المناقشة العامة في دوراتها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين،
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/113, 55/23 y 55/254). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القرارت 54/113 و 55/23 و 55/254).
    En los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General, el Departamento de Asuntos de Desarme debiera ampliar aún más la práctica de suministrar resúmenes objetivos como introducción o anexo de una selección de los informes que prepara a petición de la Asamblea. UN بالنسبة للدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجمعية العامة، ينبغي ﻹدارة شؤون نزع السلاح أن تزيد تطوير ممارسة توفير الملخصات الوقائعية كمقدمة أو ملحق لمجموعة مختارة من التقارير التي تعدها بناء على طلب الجمعية.
    12. En relación con este tema, la Comisión también recibirá información sobre las cuestiones pertinentes resultantes de las decisiones de los principales órganos legislativos de las Naciones Unidas, en especial las decisiones adoptadas en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General, y de otros órganos intergubernamentales pertinentes, desde el 17º período de sesiones de la Comisión. UN 12 تحت هذا البند، سيجرى إخطار اللجنة بالمسائل ذات العلاقة الناشئة عن مقررات الهيئات التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة، ولا سيما عن الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية ذات العلاقة الأخرى منذ الدورة السابعة عشر للجنة.
    39. En el documento UNEP/GC.21/INF/12 figura un examen de otras resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto. UN 39 - ويمكن الرجوع إلى ملخص للقرارات ذات الصلة الأخرى للجمعية العامة المعتمدة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين في الوثيقة UNEP/GC.21/INF/12.
    La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/96 H y 55/172). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/96 حاء و 55/172).
    La Asamblea General, en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo sexto reconoció que el objetivo básico del Año Internacional de la Familia debía centrarse en fortalecer y apoyar a las familias para que cumplieran sus funciones sociales y de desarrollo y en considerar sus puntos fuertes, en particular en los niveles nacional y local. UN أقرت الجمعية العامة، في دورتيها الرابعة والخمسين والسادسة والخمسين، بأن الهدف الأساسي للسنة الدولية للأسرة ينبغي أن يتمثل في تعزيز الأسر ودعمها في أداء مهامها الاجتماعية والإنمائية وبناء قدراتها، وخاصة على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Confiamos en que los Estados Miembros reconozcan la necesidad de que nos reunamos para estudiar colectivamente las consecuencias de las decisiones que tomamos en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto, quincuagésimo quinto y quincuagésimo sexto de la Asamblea General y, en consecuencia, aprueben este proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN ونعتقد أن الدول الأعضاء ستقر بالحاجة إلى الالتقاء الجماعي للنظر في آثار القرارات التي اتخذناها في دورات الجمعية العامة الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين وبالتالي إلى اعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
    La Asamblea General continuó su examen del tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto a quincuagésimo sexto (resoluciones 55/14 y 55/285 y decisiones 54/490, 56/455 y 56/479). UN وفي الدورات الرابعة والخمسين إلى السادسة والخمسين واصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند (القراران 55/14 و 55/285 والمقررات 54/490 و 56/455 و 56/479).
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto a quincuagésimo sexto (resoluciones 54/160, 55/91 y 56/156). UN نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دوراتها الرابعة والخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 54/160 و 55/91 و 56/156).
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto a quincuagésimo sexto (resoluciones 54/280 y 56/49 y decisión 55/408). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دوراتها من الرابعة والخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارين 54/280 و 56/49 والمقرر 55/408).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد