Mi delegación confía en que el sexagésimo primer período de sesiones pueda llevar a cabo una reforma real del Consejo de Seguridad. | UN | ويأمل وفدي أن تتمكن الدورة الحادية والستون من إصلاح مجلس الأمن إصلاحاً حقيقياً. |
Para concluir, Sra. Presidenta,: quiero decir que le deseo éxito en la conducción de nuestras deliberaciones sobre las distintas cuestiones que enfrenta el sexagésimo primer período de sesiones. | UN | ختاما سيدتي الرئيسة، أتمنى لك كل خير إذ تقودين دفة مداولاتنا بشأن شتى المسائل التي تواجهها الدورة الحادية والستون. |
El sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General ha sido convocado en medio de una creciente ansiedad internacional por la amenaza de las armas de destrucción en masa. | UN | تعقد الدورة الحادية والستون للجمعية العامة في ظل قلق دولي متزايد حيال تهديد أسلحة الدمار الشامل. |
Por eso creemos que los avances hacia esa meta se deben producir al principio del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولهذا، نرى أن من المستصوب إحراز تقدم صوب تحقيق ذلك الهدف في وقت مبكر من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Ha llegado el momento de introducir cambios más trascendentales, y espero que durante este sexagésimo primer período de sesiones consigamos resultados tangibles. | UN | ولقد حان الوقت للقيام بتغييرات مجدية، ويحدوني الأمل في أن نحقق نتائج ملموسة أثناء انعقاد هذه الدورة الحادية والستين. |
Asimismo, pidió al Secretario General que le informara en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
sexagésimo primer período de sesiones de la Comisión de Asentamientos Humanos de la Comisión Económica para Europa, celebrado del 18 al 20 de septiembre de 2000. | UN | 18-20 أيلول/سبتمبر 2000 الدورة الحادية والستون للجنة المستوطنات البشرية، اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
Asamblea General, sexagésimo primer período de sesiones [Carta] | UN | الجمعية العامة، الدورة الحادية والستون [الميثاق] |
sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General | UN | الدورة الحادية والستون للجمعية العامة |
Trabajaré con los miembros para velar por que en este sexagésimo primer período de sesiones la Asamblea continúe el proceso de reforma de las Naciones Unidas que se inició hace algunos años. | UN | وسأعمل معكم من أجل أن تكون الدورة الحادية والستون امتدادا طبيعيا لمسيرة الإصلاح في الأمم المتحدة التي بدأت منذ بضع سنوات. |
El sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General se inaugurará el martes 12 de septiembre de 2006. | UN | وسوف تفتتح الدورة الحادية والستون للجمعية العامة في يوم الثلاثاء الموافق 12 أيلول/سبتمبر 2006. |
Documentos Oficiales sexagésimo primer período de sesiones | UN | الوثائق الرسمية: الدورة الحادية والستون |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y sus anexos como documentos del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General en relación con los temas 17 y 27 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها على وجه الاستعجال بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الحادية والستون للجمعية العامة، في إطار البندين 17 و 27 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Esperamos que en el sexagésimo primer período de sesiones se conceda suficiente atención a las repercusiones negativas generadas por esas cuestiones, incluida la explotación ilícita de los recursos naturales. | UN | ونحن نأمل أن تولي الدورة الحادية والستون اهتماما كبيرا لمواجهة الآثار السلبية لهذه المسائل بما في ذلك الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية. |
El sexagésimo primer período de sesiones quedará gravado en los anales de la historia de las Naciones Unidas puesto que en esta ocasión también se celebra el primer Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. | UN | ستكون الدورة الحادية والستون دورة مشهودة في تاريخ الأمم المتحدة لأنها تشكل فرصة لأول حوار رفيع المستوى على الإطلاق بشأن الهجرة والتنمية. |
Asamblea General, sexagésimo primer período de sesiones [Carta] | UN | الجمعية العامة، الدورة الحادية والستون [الميثاق] |
sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General | UN | الدورة الحادية والستون للجمعية العامة |
Si este sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas coadyuva a ello, habrá cumplido su cometido. | UN | وإذا تمكنت الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة من مساعدتنا في هذه المهمة، فإنها ستكون قد أدت مهمتها. |
Los debates celebrados en el sexagésimo primer período de sesiones fueron muy útiles. | UN | وقد كانت المناقشات التي جرت في الدورة الحادية والستين مفيدة جدا. |
Como se indicó en el párrafo 51 supra, la Comisión se propone tratar esta cuestión en forma amplia durante el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وكما ذُكر في الفقرة 51 أعلاه، تعتزم اللجنة معالجة هذه المسألة خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
El Secretario General presentará un informe a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones sobre los avances logrados en ese ámbito. | UN | ومن المقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن التقدم المحرز في هذا المجال. |
La Asamblea General decide aplazar el examen del tema 41 del programa e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 41 من جدول الأعمال وأن تضيفه إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين. |
sexagésimo primer período de sesiones | UN | الدورة الستون |
Nosotros consideramos que este examen representa y debe ser uno de los momentos álgidos del sexagésimo primer período de sesiones de nuestra Organización. | UN | وفي رأينا أن هذا الاستعراض يمثل مرحلة هامة في سياق الدورة العادية الحادية والستين لمنظمتنا. |
La Secretaría debe formular propuestas en ese sentido, antes del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وينبغي أن تقدم الأمانة العامة مقترحات في هذا الصدد، قبل انعقاد دورة الجمعية العامة الحادية والستين. |
La Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones recibirá las conclusiones de la evaluación externa de los sistemas de auditoría y supervisión, así como un examen amplio de la gobernanza. | UN | وستتلقى الجمعية في دورتها الواحدة والستين نتائج التقييم الخارجي لنظم المراجعة، والرقابة، والاستعراض الشامل لهياكل الإدارة. |
11. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones un tema titulado `Universidad de las Naciones Unidas ' . " | UN | " 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا معنونا ' جامعة الأمم المتحدة` " . |