ويكيبيديا

    "sexto objetivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الهدف السادس
        
    • والهدف السادس
        
    El sexto objetivo es garantizar la igualdad entre los géneros. UN الهدف السادس كفالة المساواة بين الجنسين.
    Sexto objetivo: Alentar y capacitar a las mujeres locales para que puedan participar en diversos ámbitos de la salud UN الهدف السادس: تشجيع وتأهيل الكوادر النسائية المواطنة للمشاركة في المجالات الصحية المختلفة
    :: Sexto Objetivo: combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades: UN :: الهدف السادس: مكافحة الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض الوبائية:
    23. El sexto objetivo se refiere a la financiación de Hábitat II y su proceso preparatorio: UN ٢٣ - يتعلق الهدف السادس بتمويل مؤتمر الموئل - ٢ وأنشطته التحضيرية وذلك على النحو التالي:
    134. Sexto objetivo: Mitigar la degradación del medio ambiente y restaurar las zonas degradadas alrededor de los asentamientos de refugiados en Etiopía occidental. UN 134- الهدف السادس: الحد من التدهور البيئي وإصلاح المناطق المتدهورة حول مستوطنات اللاجئين في غرب إثيوبيا.
    177. Sexto objetivo: Proporcionar protección a personas de la competencia del Alto Comisionado. UN 177- الهدف السادس: توفير الحماية للأشخاص الذين هم محل اهتمام المفوضة السامية.
    369. Sexto objetivo: Realizar programas de información pública destinados a crear una percepción favorable y una actitud de tolerancia por parte del público respecto de los refugiados y la protección de los derechos de las minorías nacionales. UN 369- الهدف السادس: تنفيذ برامج إعلامية تهدف إلى توعية الجمهور وتسامحه بشأن اللاجئين وحماية حقوق الأقليات الوطنية.
    395. Sexto objetivo: Asegurar que las personas anteriormente deportadas estén informadas de los procedimientos para obtener los derechos de ciudadanía y de su importancia. UN 395- الهدف السادس: ضمان أن الأشخاص المرَحَّلين سابقاً على علم بإجراءات الحصول على حقوق المواطنة وبأهمية ذلك.
    467. Sexto objetivo: Aumentar la participación de la mujer en todos los aspectos de la ejecución de los programas. UN 467- الهدف السادس: ضمان إدراج منظور نوع الجنس في جميع جوانب تنفيذ البرامج.
    517. Sexto objetivo: Organizar la coordinación política en toda la región y hacer extensivos los servicios a los países de la región. UN 517- الهدف السادس: تحقيق تنسيق إقليمي للسياسات العامة وتقديم الخدمات إلى البلدان في المنطقة.
    sexto objetivo Prestar un apoyo eficaz del PNUD al programa de desarrollo de las Naciones Unidas UN الهدف السادس - توفير الدعم الفعال من جانب البرنامج الإنمائي لخطة الأمم المتحدة للتنمية
    Eslovenia es el único país en transición que alcanzó en 2000 el sexto objetivo de la OMS. UN وسلوفينيا هي أحد البلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية التي حققت في عام 2000 الهدف السادس من أهداف منظمة الصحة العالمية.
    El VIH/SIDA representa un importante desafío para la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM), en particular el sexto objetivo. UN يشكل مرض الفيروس/الإيدز أحد التحديات الرئيسية أمام تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة الهدف السادس.
    Sexto Objetivo: combatir el VIH/SIDA, la malaria y otras enfermedades UN الهدف السادس: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والملاريا وأمراض أخرى
    Por consiguiente, el sexto objetivo es individuar medios para que el compromiso de los países del Caribe en pro del regionalismo pueda compatibilizarse con las nuevas exigencias que los empujan a integrarse en el proceso de cooperación económica en el hemisferio y en el plano mundial. UN لذلك يتمثل الهدف السادس في تحديد السبل التي يمكن من خلالها تحقيق التوافق بين التزام بلدان منطقة البحر الكاريبي بالتكامل اﻹقليمي وما تواجهه من مطالب جديدة ﻹدماجها في مقتضيات التعاون الاقتصادي اﻷوسع نطاقا على صعيد نصف الكرة اﻷرضية الغربي وعلى الصعيد العالمي.
    Por consiguiente, el sexto objetivo es individuar medios para que el compromiso de los países del Caribe en pro del regionalismo pueda compatibilizarse con las nuevas exigencias que los empujan a integrarse en el proceso de cooperación económica en el hemisferio y en el plano mundial. UN لذلك يتمثل الهدف السادس في تحديد السبل التي يمكن من خلالها تحقيق التوافق بين التزام بلدان منطقة البحر الكاريبي بالتكامل اﻹقليمي وما تواجهه من مطالب جديدة ﻹدماجها في مقتضيات التعاون الاقتصادي اﻷوسع نطاقا على صعيد نصف الكرة اﻷرضية الغربي وعلى الصعيد العالمي.
    (nuevo párrafo 23.20) Al principio de la primera oración, sustitúyanse las palabras “Un objetivo igualmente importante de este subprograma es el” por las palabras “El sexto objetivo del subprograma será”. UN يستعاض عن كلمة " إن " في بداية الجملة اﻷولى بعبارة " سيكون الهدف السادس هو " وتحذف عبارة: " هو هدف من أهداف البرنامج الفرعي له نفس القدر من اﻷهمية " الواردة في نهاية الجملة.
    Por consiguiente, el sexto objetivo es individuar medios para que el compromiso de los países del Caribe en pro del regionalismo pueda compatibilizarse con las nuevas exigencias que los empujan a integrarse en el proceso de cooperación económica en el hemisferio y en el plano mundial. UN لذلك يتمثل الهدف السادس في تحديد السبل التي يمكن من خلالها تحقيق التوافق بين التزام بلدان منطقة البحر الكاريبي بالتكامل اﻹقليمي وما تواجهه من مطالب جديدة ﻹدماجها في مقتضيات التعاون الاقتصادي اﻷوسع نطاقا على صعيد نصف الكرة اﻷرضية الغربي وعلى الصعيد العالمي.
    23.21 El sexto objetivo del subprograma será el suministro de información autorizada y oportuna por el Portavoz del Secretario General a los representantes de los medios de difusión en la Sede. UN ٣٢-٢١ وسيكون الهدف السادس هو قيام المتحدث باسم اﻷمين العام بتقديم معلومات رسمية في أوانها إلى ممثلي وسائط اﻹعلام في المقر.
    El sexto objetivo del subprograma consiste en seguir desarrollando el espacio de las Naciones Unidas en la Web y su capacidad como medio central de comunicaciones y conducto para la distribución de los programas de difusión de la Organización, a fin de aprovechar al máximo el alcance y la profundidad de acceso que brinda este medio. UN ١٣ - ويتمثل الهدف السادس للبرنامج الفرعي في مواصلة تطوير موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية وتحسين طاقته بوصفه وسيلة مركزية للاتصالات، وأداة لتنفيذ برامج المنظمة فيما يتعلق بتوسيع نطاق البلوغ، وذلك من أجل الاستفادة بصورة كاملة من نطاق وعمق القدرة التي توفرها هذه الوسيلة للوصول إلى الجماهير.
    La labor de la Fundación abarca el primer objetivo: extender la protección y educación en la primera infancia; el tercer objetivo: promover los programas de aprendizaje y preparación para la vida activa para jóvenes y adultos; y el sexto objetivo: mejorar la calidad de la educación. UN ويتوخى عمل المؤسسة تحقيق الهدف الأول وهو توسيع نطاق الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة، والهدف الثالث وهو تشجيع مهارات التعلم والحياة لدى الشباب والكبار، والهدف السادس وهو تحسين نوعية التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد