Incluso antes de que tuviera lugar el secuestro de Sanjay Somji la gente ya empezaba a dudar de Shankar Nagre. | Open Subtitles | حتي ان سانجاي سوماجي قد اختطف قبل بدا التحقيق في القضيه الناس بداوا يشكون فعلا في شانكر |
Si Shankar hubiera muerto en la explosión la gente hubiera sospechado de Somji. | Open Subtitles | لو ان شانكر مات في الانفجار.. .لكانت الناس تشك في سوماجي |
Shankar pensó que, tras la muerte de Hassan Qazi, Somji estaba de su parte. | Open Subtitles | شانكر اعتقد انه بعد موت حسن قازي , ان سانجي سيكون معه |
¡Porque no quiero que el bebé se llame Arco Iris u Orisha o Ravi Shankar o cualquier otro nombre así! | Open Subtitles | لأني لا اريدها ان تسمى قوس قزح او اوريشا او رافي شانكار او اي شيء شبيه بهذا |
Shankar es un granuja. ¿Por qué lo aguantas? | Open Subtitles | اللعين شانكار ، لما عليكِ أن تتحملِ عبئه؟ |
Shankar sólo mueve los labios, soy yo el que habla. | Open Subtitles | شنكر كان يحرك شفاهه, بينما أنا كنت أتكلم |
Los del pueblo le contarán a sus hijos las historias del valiente Shankar. | Open Subtitles | سكان القرية سيحكون لأبنائهم قصصا عن شجاعة شنكر |
Tienes razón, Shankar. En verdad, somos agricultores. | Open Subtitles | أنت محق شانكر نحن فقط مزارعون. |
Éste es Natthu, el alfarero, y éste es Shankar hace cestas | Open Subtitles | هذا هو ناتهو صانع الأوانى .. وهذا هو شانكر أنه يصنع السلال |
Cuando perdáis vuestras tierras, ¿adónde iréis a buscar a Shankar y a esa mujer tan justa? | Open Subtitles | حينما تفقدون ارضكم الي اين ستذهبون؟ شانكر وامرأته الحسناء؟ |
En muchas partes de Maharashtra sus seguidores han atacado a hombres de Shankar Nagre, incendiado coches y paralizado el tráfico. | Open Subtitles | مؤيديه في اجزاء عديده من مهراشترا قد هاجموا رجال شانكر وحطموا مصابيح السيارات وعطلوا المرور |
¡Shankar, es una pérdida de tiempo hablar con ese desgraciado! | Open Subtitles | شانكر هذا لايجدي ان تتحدث مع شخص ردئ وخشن مثله |
Shankar está enamorado del poder. Está jugando a ser el héroe de Thakarwadi. | Open Subtitles | شانكر يحب السلطه, انه يلعب علي البطوله في سقر وادي. |
Shankar, siempre que veo su fotografía en algún... periódico o revista... siempre hay hombres armados detrás de él. ¿Por qué? | Open Subtitles | يجعلها مشكلته الخاصة شانكار ، حينما أرى صورته في صحيفة أو مجلة ما |
Pero Shankar, ¿quién es tu padre, después de todo... para luchar en favor de los demás? | Open Subtitles | هو حتما سيحوّل الشخص الآخر إلى عدو له لكن شانكار ، من هو أبوك، مع ذلك |
- También me preocupa Nandini, Batuk Shankar. | Open Subtitles | حتي أنا أهتم بناندني باتوك شانكار |
Shankar, ese imbécil de Sanjay Somji está provocando a la gente en tu contra. | Open Subtitles | شانكار ,هذا الاحمق سانجاي سومجي يثير الناس ضدك |
Si Raja y su ejército no han podido con Shankar, ¿qué puede hacer mi padre? | Open Subtitles | إذا كان راجا وجنوده لم يستطيعوا إيقاف شنكر فماذا بوسع أبي أن يفعل ؟ |
Sí, Shankar. La semilla de la enemistad que sembraste hace 20 años... está de pie ante ti hoy como un árbol completo de espinas. | Open Subtitles | نعم شنكر, حبة العداوة التي زرعتموها منذ عشرين سنة |
Sí, sí es cierto que ávidos de dinero... dimos el consentimiento de Gauri y le enseñamos a ella la fotografía de Shankar | Open Subtitles | نعم, من أجل المال حصلنا على موافقة غوري بأن أريناها صورة شنكر |
... Mansi Shankar, a la que podréis ver esta noche en la fiesta de la MTV. | Open Subtitles | مانسي شنكر التي ستقابلونها في حفل ام تي في الليله |
El patrocinio de la participación de niños sirios en competiciones internacionales, como el Concurso de dibujo " Shankar " , en el que han ganado diversos premios. | UN | رعاية مشاركة الأطفال السوريين في المسابقات الدولية مثل مسابقة " شنكار " للرسم حيث فازوا بجوائز عديدة. |
Subhash, ¿tienes fé en Shankar? | Open Subtitles | سوبهاش ,هل تؤمن بشانكر ? |
Un gran problema para Shankar Nagre. | Open Subtitles | مشكله كبيره بالنسبه لشانكر نيجري |