Ken [Sharpe] y yo sabemos, desde luego, que uno tiene que imponerse a los banqueros. | TED | وكين شارب .. وانا نعلم ان اكثر ما نحتاج اليه .. هو كبح جماح المصرفيين |
Según sus registros bancarios, Vernon Sharpe sacó todo el dinero de su cuenta hace varias horas. | Open Subtitles | فيرنون شارب سحب كل المال من حسابه من عدة ساعات |
Oh, no ha hecho nada, Sra. Sharpe. De hecho, estamos preocupados por Vernon | Open Subtitles | لم يفعل شيء سيدة شارب نحن فقط قلقون على فرنون |
Sra. Sharpe, nos tememos que su nieto cree que el Gobierno va tras él por razones equivocadas. | Open Subtitles | سيدة شارب نحن نخشى أن حفيدك يظن أن الحكومة في أثره لأسباب خاطئة |
Soy Bradford Sharpe.Estoy aqui por la reseña. | Open Subtitles | أنا برادفورد شارب أنا هنا من أجل المقابلة الشخصية |
Vale, la epidural no está funcionando. ¿Doctor Sharpe? | Open Subtitles | حسنا.. إن ما فوق الجافية لا تنفع يا دكتور شارب |
Es mi visión de un video de Edward Sharpe. | Open Subtitles | تصور اخذته من فيديو لإيدوارد شارب وهو تصوري |
- Sr. Abdul S. Minty, Director General Adjunto de Asuntos Multilaterales, y Dr. Sharpe, Director Principal de Asuntos Sociales, Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | السيد أبدول س. منتي، نائب مدير عام الشؤون المتعددة الأطراف؛ الدكتور شارب المدير الأول للشؤون الاجتماعية بإدارة الشؤون الخارجية |
2006-2007: el índice de Sharpe de la cartera de la Caja fue de 0,58 frente a 0,48 dentro del parámetro de referencia 60/31 | UN | الفترة 2006-2007: بلغت نسبة شارب لحافظة الصندوق 0.58، مقابل نسبة شارب قدرها 0.48 للمعيار المرجعي 60/31 |
Lo último que lesmostraré, es "la máquina del tiempo del comportamiento", es algo que diseñé con Hal Hershfield, a quien me presentó mi coautor en un proyecto anterior, Bill Sharpe. | TED | آخر شيء سوف أعرضه عليكم هو أحدث آلة زمن سلوكية شيء قمت بتصميمه مع هيرشفيلد هال، الذي تعرفت عليه بواسطة زميل تأليف في مشروع سابق، بيل شارب. |
Valerie Sharpe nos dará su informe en vivo. ¿Valerie? | Open Subtitles | مراسلتنا "فاليرى شارب" على الهواء مباشرة ولديها التقرير "فاليرى" ؟ |
Les informó Valerie Sharpe, Noticiero del 13. | Open Subtitles | تقرير "فاليرى شارب" قناة 13 للأخبار |
Valerie Sharpe informa sobre un vuelo de muerte que acabó en miedo-- | Open Subtitles | معكم "فاليرى شارب" بتقريرها عن رحلة الموت التى إنتهت فى حالة مرعبة |
Soy Valerie Sharpe. | Open Subtitles | معكم "فاليرى شارب" أفتح تلفازك الساعة 11 |
Su nombre es Vernon Sharpe. Es un oficial no comisionado, sirvió en el Golfo | Open Subtitles | الرجل اسمه فرنون شارب خدم في حرب الخليج |
¿Viste a la tal Liz Sharpe la otra noche? | Open Subtitles | هل رأيتي لز شارب في تلك الليلة |
Mientras estás ahí, averigua si la mujer sabe algo de Esther Sharpe. | Open Subtitles | بينما انت متواجدة في الداخل.. إسألي الزوجة ما إذا كانت تعرف"ايستر شارب"؟ |
Sharpe, LeBarron, les irá bien sin importar cómo. | Open Subtitles | "شارب" و" لي بارون" سيبلون بلاء حسنا. مهما حدث. |
¿Era de la entrevista de trabajo que te conseguí en Sharpe Financial Management? | Open Subtitles | ذلك كان مقابلة العمل التي حصلت عليها لكي في "شارب للإدارة المالية"؟ |
Dr. Sharpe, ¿tiene nitro sublingual? | Open Subtitles | دكتور " شارب " هل لديك نيتروجينات تحت لسانية ؟ |