y tres, Si dices que eres auténtico, es mejor que seas auténtico. | TED | ثلاثة، إذا قلت أنك أصلي، من أفضل أن تكون أصلياً. |
Si dices que te dije, lo negaré. | Open Subtitles | إذا قلت أنني أخبرتك سأنكر الأمر |
Si dices que se beba la leche, se tiene que beber la leche. | Open Subtitles | إن قلت أن عليه أن يشرب الحليب إذن عليه أن يفعل |
Si te entrometes, Si dices algo que no quiere oír, la persona con la que Cate estará enfadada no va a ser su padre. | Open Subtitles | لو تدخلت ، لو قلت شيء لا تريد هي سماعه الشخص اللذي سوف تكون كيت غاضبة منه لن يكون أبيها |
Si dices que algo no te molesta, eso quiere decir que lo hace. | Open Subtitles | اذا قلت شيئا لا يزعجك يعنى ان هذا الشئ يزعجك جدا |
Si dices una palabra más te rompo la cara. | Open Subtitles | سوف أسحق وجهك اللعـين إن قلتِ كلمة أخرى عــني |
Si dices que también me quieres. | Open Subtitles | ♪سأمنحكِ كلّ ما لديّ ♪ ♪إذا قلتِ بأنّكِ تُحبّيني ♪ |
Si dices algo sobre peces o el mar, me voy. En serio. | Open Subtitles | إذا قلت أى شىء عن السمك أو البحر, سأغادر,و أعنى ذلك |
Cinco veces. Si dices su nombre cinco veces, se supone que él viene. | Open Subtitles | خمس مرات، إذا قلت اسمه خمس مرات، يفترض أن يظهر |
Si dices la palabra que empieza por C, mandarás este planeta a la M. | Open Subtitles | إذا قلت تلك الكلمة يا بيندر فسوف ترسل هذا الكوكب مباشرةً إلى الجحيم |
Si dices que vas a hacer algo, hazlo. La próxima vez, llámame. ¿Desde cuándo eres amigo de Cody Brennen? | Open Subtitles | إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن |
Pero se que Si dices que lo harás cumplirás tu palabra a muerte | Open Subtitles | لكني أعرف إنك إن قلت أنك ستفعل فأنك قد تقتل نفسك كي تلتزم بكلمتك |
Claro, Si dices que lo solucionarás, no hay razón para dudar de ti. | Open Subtitles | طبعاً, إن قلت أنك ستهتم بكل شيء فما من سبب لأشك فيك |
Si dices que el anciano muerto quería hablar con Marcianos, entonces yo pago. | Open Subtitles | لو قلت أن الرجل العجوز المتوفي يرغب بالتحدث إلى المريخيين، لدفعت |
Ozzie, Si dices que las burbujas te hacen cosquillas, te ahogo. | Open Subtitles | أوزي ، لو قلت أن الرغوة تدغدغ أنفك سأغرقك |
Si dices que te llevas bien con tus padres, eres además mentiroso. | Open Subtitles | و لكم لو قلت بأنك تتأقلم مع والديك هذا يشير بأنك كذاب أيضا |
Pero Si dices las palabras equivocadas, no nos escucharía, y todo puede salir fatal. | TED | ولكن اذا قلت الكلمات بطريقة خاطئة، فلن يستجيب. وستنحرف الأمور عن مسارها بشكل رهيب. |
Si dices que no, Elwood y yo vendremos acá al desayuno... almuerzo y cena todos los días de la semana. | Open Subtitles | اذا قلت لا ، اللوود و انا سوف نأتي لك هنا من اجل الافطار .. ِ و الغداء و العشاء كل يوم طوال ايام الاسبوع |
Bueno, como lo veo yo: Si dices "no".... eres perfecta. | Open Subtitles | حسناً، الطريقة التي أرى بها الموضوع إن قلتِ لا فأنتِ كاملة |
Te daré todo lo que tengo Si dices que también me quieres. | Open Subtitles | ♪ سأمنحكِ كلّ ما لديّ ♪ ♪ إذا قلتِ بأنّكِ تُحبّيني ♪ |
Pero Si dices que fue tu padre, te dejaré ir. | Open Subtitles | لكن لو قلتِ أنه أبيك سوف أطلق سراحك |
Sé que Si dices una palabra mi sirviente se habrá curado. | Open Subtitles | انا اعرف انك ان قلت كلمة فان خادمي سوف يتعافى |
Si dices algo válido, entonces, van a tener que escuchar a usted. | Open Subtitles | إذا كنت تقول شيئا صالحا ثم سيكون لديهم للاستماع لك. |
Sí. Si dices que todo va a estar bien yo te creo y sé que estás diciendo la verdad porque tú no me mentirías. | Open Subtitles | إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي |
Pero tengo que decirte, Si dices que no, voy a estar muy enojado. | Open Subtitles | لكن يجب أن أخبرك، إذا رفضت هذا، سوف أغضب كثيراً. |
Es mi entendimiento de que Si dices que sí, se le permite unas palabras. | Open Subtitles | أفهم أنه إذا كنت أقول نعم، يسمح لك بضع كلمات. |
Y Si dices un hombre a quien le gustan las pelirrojas y la cinta gris, | Open Subtitles | و إن قلتَ بأنه رجل يحب الصهباوات و الشريط الفضي |
No estás insultando Si dices una letra, mamá. | Open Subtitles | أتعلمين , لا تعتبر من اللعان لو قلتي الحرف فقط يا أمي بالطبع بالطبع |
Si dices algo, les diré que estás teniendo sexo con Melodie en el ático. | Open Subtitles | أن قلت أي شيء ٍسأخبرهم أنك تتضاجع مع ملودي في القبو |