ويكيبيديا

    "si dijera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لو قلت
        
    • إذا قلت
        
    • اذا قلت
        
    • إن قلت
        
    • لو قلتُ
        
    • لو اخبرتك
        
    • لو قُلت
        
    • لو كان يقول
        
    • إذا قُلتُ
        
    • إن أخبرتك
        
    • إن قلتُ
        
    • إن قُلت
        
    • إن لم أقل
        
    • ان قلت
        
    • إذا قلتُ
        
    Mentiría si dijera que se derramaron muchas lágrimas, pero has contrariado a algunos aliados poderosos. Open Subtitles سأكون كاذبا لو قلت أنه قد حزن الكثير عليه، ولكنك فقدت حلفاء أقوياء.
    Y les mentiría si dijera que no me pasé una o dos noches en vela para saberlo yo también. TED وسأكذب فيما لو قلت أن هذا الأمر لم يؤرقني لليلة أو ليلتين، في محاولة مني لمعرفة ذلك أيضاً.
    Sé que las últimas semanas han sido... desafiantes, y estaría mintiendo si dijera que los próximos meses serán más fáciles. Open Subtitles ‫اعلم انه في الاسابيع الماضيه ‬ ‫كانت تحدياً‬ ‫وسأكون كاذبا‬ ‫إذا قلت الأشهر المقبلة‬ ‫ستكون اسهل ‬
    ¿Y si dijera que hoy deberías venir conmigo al violeta mar romano? Open Subtitles ماذا إذا قلت أن اليوم يمكنك الذهاب معى إلى بحر الرومان البنفسجى
    Milhouse, te mentiría si dijera que conducir un kart con Bart Simpson no fue el punto culminante de mi vida, pero eres mi hijo y te quiero. Open Subtitles سأكون كاذبا اذا قلت بأن ركوب لعبة السيارات مع بارت سمبسن ليس من الأشياء المهمة والمميزة في حياتي لكنك ابني , وانا احبك
    ¿Qué tal si dijera que puedo mejorar las probabilidades de llegar a esa plaza? Open Subtitles ما رأيك إن قلت لك إن بوسعي تحسين فرصنا في بلوغ الساحة؟
    Es como si dijera que fui yo. Open Subtitles ولن يصدق أحدا هذه القصة .حتى لو قلت بأنني فعلتها
    Mentiría si dijera que no me asusta un poco. Open Subtitles سأكون كاذبة لو قلت إنني لست خائقة من ذلك
    Mentiría si dijera... que no estaba celoso de como Kioko apreciaba tu recuerdo. Open Subtitles لأكذب لو قلت أني لم أكن أغار من كيف كانت كيوكو تعتز بذكراك
    ¿Qué pasaría si dijera, con toda seriedad, que lo siento mucho, muchísimo? Open Subtitles حسنا ماذا لو قلت لك 00 بتوكيد، بِأَنِّي حقاً، آسف جداً؟
    ¿Y si dijera que puedes hacerlo en mi apartamento? Open Subtitles حسنا، ماذا لو قلت لك أنك يمكن أن تفعل ذلك في شقتي؟
    Te... mentiría... si dijera que no estoy asustado. Pero no voy a correr. Open Subtitles أكون كاذباً لو قلت أننى غير خائف لكننى لن أهرب
    Por supuesto que estaría mintiendo si dijera que no dudé el hacerla pero la ví como un obstáculo que tenía que saltear para convertirme en una actriz. Open Subtitles وبطبيعة الحال سوف الكذب أنا إذا قلت لم يكن لدى أي تردد ولكن نظرت إليها كعقبة كان على القفز من فوق كممثلة.
    Pero sería un puto mentiroso si dijera que no me alegro de que no esté aquí. Open Subtitles وأنا آسف حقا لهذا الصبي الصغير. سأكون كاذبا إذا قلت أنني لستُ سعيداً انها ليست هُنا
    Mentiría si dijera que no tenía algo parecido a la nostalgia. Open Subtitles سأكذب إذا قلت أن هذا لا يجلب ذكريات الماضي
    Pero te mentiría si dijera que no lo he pensado. Open Subtitles ولكن سأكون كاذبة إذا قلت أني لم أفكر فيها
    Qué, si dijera algo, Es una línea final, si él lo dice, ¿Él es un genio? Open Subtitles ماذا، اذا قلت شيئا،فانه ضرب من الجنون إذا قاله هو،يكون عبقري؟
    si dijera que la bestia está hecha de carne y acero... que podría razonar y que podría desaparecer a voluntad... Open Subtitles إن قلت بأن الوحش مكون من لحم وحديد وأنه بعقل ويمكنه أن يختفي ساعة يشاء
    Sería un imbécil si dijera que eres las cuatro cosas, que las eres. Open Subtitles سأبدو أحمقاً لو قلتُ أنّكِ الأربعة، والذي هو كذلك بجلاء
    Lonnie, si dijera que podemos continuar nuestra amistad bajo un concepto diferente, ¿qué dirías? Open Subtitles ماذا لو اخبرتك أنه بإمكاننا أن نكمل شراكتنا بمفهوم جديد. ماذا سيكون رأيك ؟
    Estaría mintiendo si dijera... que ella no había sido mi compañera constante. Open Subtitles سأكذب عليك لو قُلت أن الوحدة لم تكن رفيقي الدائم
    Aún si dijera la verdad, ¿cómo sabríamos que es? Open Subtitles حتى لو كان يقول الصدق كيف لنا أنا نعلم ما هي الحقيقة
    Estaría mintiendo si dijera que no estaba preocupado por ti. Open Subtitles أنا سَأَكْذبُ إذا قُلتُ بأنّني ما كُنْتُ قلق بشأنك.
    Cuan embarazoso seria si dijera que anoche fue maravilloso Open Subtitles إلى أي مدى ستشعرين بالحرج إن أخبرتك أن ليلة أمس كانت رائعة؟
    Estaría mintiendo si dijera que no me impresionó su expediente. Es impecable. Open Subtitles سأكون كاذباً إن قلتُ أنّني لم أنبهر بملفّكِ، فلا غبار عليه.
    ¿Me escucharías si dijera que te detuvieses? Open Subtitles هلا ستنصت إن قُلت لك توقف؟
    Mentiría si dijera que no estoy aquí principalmente para jugar por el cazatalentos que se rumorea que está aquí esta noche. Open Subtitles سأنافق إن لم أقل أني جئت بالأساس للعب أمام كشّاف الذي شيع حضوره الليلة
    Quiero hablar del futuro. Estaría mintiendo si dijera que me has sorprendido. Open Subtitles اريد الحديث عن المستقبل ساكون كاذبا ان قلت انني متفاجئ
    Lo entiendo, pero estaría mintiendo si dijera que esto no ha sido divertido. Open Subtitles أفهمُ هذا، لكنّي سـ أكذبُ إذا قلتُ أنّهُ لم يكن ممتعا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد