Escucha, aún si estuvieras físicamente en condiciones, no es una buena idea. | Open Subtitles | إسمع. حتى لو كنت قادراً جسمانياً فهي ليست فكرة طيبة |
si estuvieras listo para dirigir LexCorp, de ninguna manera te la quitaría. | Open Subtitles | لو كنت مستعداً لإدارة شركة ليكس لما أمكنني أخذها منك |
si estuvieras en tu oficina ahora, tendríamos esta conversación cara a cara. | Open Subtitles | لو كنت فى مكتبك الآن لكانت هذه المحادثة وجها لوجه |
Sin embargo, querías que celebráramos preguntaste si seguiría contigo si estuvieras embarazada y luego imaginaste cómo podríamos escapar y casarnos. | Open Subtitles | مع ذلك، أردتِ الاحتفال سألتِني إن كنتُ سأساندكِ لو كنتِ حبلى وبعدها تصوّرتِ أن نهرب سويّاً ونتزوّج |
si estuvieras 100% seguro de mí, no te importaría, pero te importa. | Open Subtitles | لو كنتَ واثقاً بي تماماً، فما كنت لتبالي. ولكنّك كذلك |
Me despertaba en mitad de la noche... como si estuvieras en el cuarto conmigo. | Open Subtitles | ...كان يوقظني في منتصف الليل كما لو أنك كنت معي في الغرفة |
Sí, pero si estuvieras en esta local, tendría que empezar a venir aquí. | Open Subtitles | نعم, لكن لو كنت في هذا الموقع لكنت سأبدأ بالمجيء هنا |
Necesito que te tranquilices como si estuvieras en trabajo de parto, okay? | Open Subtitles | كنت أحتاج إلى بثقلها كما لو كنت في العمل، حسنا؟ |
Los árboles, dicho sea de paso, siempre se prefieren si se horquillan cerca del suelo, es decir, si son árboles a los que pudieses treparte si estuvieras en apretos. | TED | و بالمناسبة فإن الأشجار في الغالب مفضلة اذا كانت متفرعة بالقرب من الأرض، وهذا يعني، يمكنك بوجود الأشجار أن تتسلقها لو كنت في مأزق شديد |
Diste unos sollozos muy profundos, como si estuvieras aterrorizada viendo algo tan espantoso que no soportaras mirarlo. | Open Subtitles | هذا البكاء العميق الشديد, لقد كنت فزعة كما لو كنت شاهدت شيئا مخيفا جدا ولا تستطيعى مواجهته |
Dime la verdad, si estuvieras en mi lugar, ¿no tratarías de arreglar tu futuro antes? | Open Subtitles | كن صادقًا ، لو كنت مكاني أما كنت ستحاول أن تصلحها بنفسك |
si estuvieras asustada,... si me supIicaras, sería más fácil. | Open Subtitles | لو كنت خائفة لو كنت تتوسلين لى, لكان الأمر سهلا |
Merlín... si estuvieras a mi lado, mi viejo amigo, para darme coraje. | Open Subtitles | مرلين لو كنت فقط بجانبي, صديقي القديم, لتهبني الشجاعة |
si estuvieras en su lista negra, harías lo mismo. | Open Subtitles | كنت َ لتفعل ذلك أيضا لو كنت متواجدا على قائمتهم |
si estuvieras bajo influencia de algún tipo de lavado de cerebro, lo sabría. | Open Subtitles | لو كنتِ تحت تأثير أي من تقنيات غسيل المُخ |
si estuvieras aquí pasaría tanto tiempo hablando contigo. | Open Subtitles | لو كنتِ هنا لقضيت معك وقتاً كثيراً فى التحدث إليك |
si estuvieras molesta, me lo dirías, ¿no? | Open Subtitles | ولكن لو كنتِ مُتضايقة، فسوف تقولين لي، صحيح؟ |
Mira. si estuvieras dentro, te destrozaría. | Open Subtitles | انظر إلى هذا الوحش لو كنتَ معه بالداخل لقتلك |
La próxima vez que pienses en ellos dos juntos, te sentirás calmado... como si estuvieras en un jardín de hermosas flores germinando. | Open Subtitles | في المرة التالية التي ستفكِّر بهم معاً, ستشعر بالهدوء. كما لو أنك في حديقة مليئة بالأزهار المتفتِّحة. |
si estuvieras de verdad aquí para mí, no habrías dejado a mi padre para salir con mi entrenador | Open Subtitles | إن كنتِ هُنـا فعلاً من أجلي لما كنتِ قد تتخليتِ عن والدي من أجل مُدربي |
si estuvieras en nuestra mesa habrías visto las camisas que Bruce nos hizo. | Open Subtitles | لو كنتي جالسه في طاولتنا لرأيتي القمصان التي قدمها لنا بروز |
si estuvieras aquí, mi alegría sería completa. Ahmed tenía razón. | Open Subtitles | لو أنكِ كنتِ هنا، لما استطعتي أن تطرفين بعينك من السعادة |
Estaría aún mejor si estuvieras ahí conmigo, tío. | Open Subtitles | اجل ولكن كان سيكون افضل لو انك تلعب معي هناك |
Bueno, si estuvieras aquí, te llamaría lo que tú quisieras. | Open Subtitles | حسنا، إذا أنت كنت موجودا، أنا أدعوك كما تريد |
No dirías eso si estuvieras ahí abajo tanto como yo. | Open Subtitles | انت لن تقولى ذلك لو كنتى بالاسفل هناك اكثر منى |
si estuvieras detrás mío gruñéndome, puede. | Open Subtitles | إذا ظللتِ تنقين فوق رأسي، ممكن |
Dices eso como si estuvieras esperando otra cosa. ¿O deseando otra cosa? | Open Subtitles | تقول هذا وكأنّك كنت تتوقع شيئا آخر أم كنت تامل؟ |
si estuvieras de pie junto a ese objetivo en este momento, estarías preparando un trípode en lugar de avisar a alguien. | Open Subtitles | إذا كنت واقفا في ذلك الهدف الآن فأنت تنصب القوائم الثلاث للكاميرا بدل تحذير أي شخص |
Como lo sería para ti si estuvieras atrapado detrás de un cristal y viendo a alguien que necesita cirugía? | Open Subtitles | كأنّكِ كنتِ محصورة خلف الزجاجِ ورأيتِ شخصاً ما في حاجةِ للجراحةِ؟ |
¿Estás bien? Actúas como si, como si estuvieras hipnotizado o algo así | Open Subtitles | أنت تتصرف كما لوكنت منوم مغناطيسياً، أو شيئ مثل هذا |