ويكيبيديا

    "si estuvieras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لو كنت
        
    • لو كنتِ
        
    • لو كنتَ
        
    • لو أنك
        
    • إن كنتِ
        
    • لو كنتي
        
    • لو أنكِ
        
    • لو انك
        
    • إذا أنت كنت
        
    • لو كنتى
        
    • إذا ظللتِ
        
    • وكأنّك كنت
        
    • إذا كنت واقفا
        
    • كأنّكِ
        
    • لوكنت
        
    Escucha, aún si estuvieras físicamente en condiciones, no es una buena idea. Open Subtitles إسمع. حتى لو كنت قادراً جسمانياً فهي ليست فكرة طيبة
    si estuvieras listo para dirigir LexCorp, de ninguna manera te la quitaría. Open Subtitles لو كنت مستعداً لإدارة شركة ليكس لما أمكنني أخذها منك
    si estuvieras en tu oficina ahora, tendríamos esta conversación cara a cara. Open Subtitles لو كنت فى مكتبك الآن لكانت هذه المحادثة وجها لوجه
    Sin embargo, querías que celebráramos preguntaste si seguiría contigo si estuvieras embarazada y luego imaginaste cómo podríamos escapar y casarnos. Open Subtitles مع ذلك، أردتِ الاحتفال سألتِني إن كنتُ سأساندكِ لو كنتِ حبلى وبعدها تصوّرتِ أن نهرب سويّاً ونتزوّج
    si estuvieras 100% seguro de mí, no te importaría, pero te importa. Open Subtitles لو كنتَ واثقاً بي تماماً، فما كنت لتبالي. ولكنّك كذلك
    Me despertaba en mitad de la noche... como si estuvieras en el cuarto conmigo. Open Subtitles ...كان يوقظني في منتصف الليل كما لو أنك كنت معي في الغرفة
    Sí, pero si estuvieras en esta local, tendría que empezar a venir aquí. Open Subtitles نعم, لكن لو كنت في هذا الموقع لكنت سأبدأ بالمجيء هنا
    Necesito que te tranquilices como si estuvieras en trabajo de parto, okay? Open Subtitles كنت أحتاج إلى بثقلها كما لو كنت في العمل، حسنا؟
    Los árboles, dicho sea de paso, siempre se prefieren si se horquillan cerca del suelo, es decir, si son árboles a los que pudieses treparte si estuvieras en apretos. TED و بالمناسبة فإن الأشجار في الغالب مفضلة اذا كانت متفرعة بالقرب من الأرض، وهذا يعني، يمكنك بوجود الأشجار أن تتسلقها لو كنت في مأزق شديد
    Diste unos sollozos muy profundos, como si estuvieras aterrorizada viendo algo tan espantoso que no soportaras mirarlo. Open Subtitles هذا البكاء العميق الشديد, لقد كنت فزعة كما لو كنت شاهدت شيئا مخيفا جدا ولا تستطيعى مواجهته
    Dime la verdad, si estuvieras en mi lugar, ¿no tratarías de arreglar tu futuro antes? Open Subtitles كن صادقًا ، لو كنت مكاني أما كنت ستحاول أن تصلحها بنفسك
    si estuvieras asustada,... si me supIicaras, sería más fácil. Open Subtitles لو كنت خائفة لو كنت تتوسلين لى, لكان الأمر سهلا
    Merlín... si estuvieras a mi lado, mi viejo amigo, para darme coraje. Open Subtitles مرلين لو كنت فقط بجانبي, صديقي القديم, لتهبني الشجاعة
    si estuvieras en su lista negra, harías lo mismo. Open Subtitles كنت َ لتفعل ذلك أيضا لو كنت متواجدا على قائمتهم
    si estuvieras bajo influencia de algún tipo de lavado de cerebro, lo sabría. Open Subtitles لو كنتِ تحت تأثير أي من تقنيات غسيل المُخ
    si estuvieras aquí pasaría tanto tiempo hablando contigo. Open Subtitles لو كنتِ هنا لقضيت معك وقتاً كثيراً فى التحدث إليك
    si estuvieras molesta, me lo dirías, ¿no? Open Subtitles ولكن لو كنتِ مُتضايقة، فسوف تقولين لي، صحيح؟
    Mira. si estuvieras dentro, te destrozaría. Open Subtitles انظر إلى هذا الوحش لو كنتَ معه بالداخل لقتلك
    La próxima vez que pienses en ellos dos juntos, te sentirás calmado... como si estuvieras en un jardín de hermosas flores germinando. Open Subtitles في المرة التالية التي ستفكِّر بهم معاً, ستشعر بالهدوء. كما لو أنك في حديقة مليئة بالأزهار المتفتِّحة.
    si estuvieras de verdad aquí para mí, no habrías dejado a mi padre para salir con mi entrenador Open Subtitles إن كنتِ هُنـا فعلاً من أجلي لما كنتِ قد تتخليتِ عن والدي من أجل مُدربي
    si estuvieras en nuestra mesa habrías visto las camisas que Bruce nos hizo. Open Subtitles لو كنتي جالسه في طاولتنا لرأيتي القمصان التي قدمها لنا بروز
    si estuvieras aquí, mi alegría sería completa. Ahmed tenía razón. Open Subtitles لو أنكِ كنتِ هنا، لما استطعتي أن تطرفين بعينك من السعادة
    Estaría aún mejor si estuvieras ahí conmigo, tío. Open Subtitles اجل ولكن كان سيكون افضل لو انك تلعب معي هناك
    Bueno, si estuvieras aquí, te llamaría lo que tú quisieras. Open Subtitles حسنا، إذا أنت كنت موجودا، أنا أدعوك كما تريد
    No dirías eso si estuvieras ahí abajo tanto como yo. Open Subtitles انت لن تقولى ذلك لو كنتى بالاسفل هناك اكثر منى
    si estuvieras detrás mío gruñéndome, puede. Open Subtitles إذا ظللتِ تنقين فوق رأسي، ممكن
    Dices eso como si estuvieras esperando otra cosa. ¿O deseando otra cosa? Open Subtitles تقول هذا وكأنّك كنت تتوقع شيئا آخر أم كنت تامل؟
    si estuvieras de pie junto a ese objetivo en este momento, estarías preparando un trípode en lugar de avisar a alguien. Open Subtitles إذا كنت واقفا في ذلك الهدف الآن فأنت تنصب القوائم الثلاث للكاميرا بدل تحذير أي شخص
    Como lo sería para ti si estuvieras atrapado detrás de un cristal y viendo a alguien que necesita cirugía? Open Subtitles كأنّكِ كنتِ محصورة خلف الزجاجِ ورأيتِ شخصاً ما في حاجةِ للجراحةِ؟
    ¿Estás bien? Actúas como si, como si estuvieras hipnotizado o algo así Open Subtitles أنت تتصرف كما لوكنت منوم مغناطيسياً، أو شيئ مثل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد