ويكيبيديا

    "si no fueras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لو لم تكن
        
    • لو لم تكوني
        
    • إذا لم تكن
        
    • إن لم تكن
        
    • إذا لم تكونى
        
    • لو أنك لست
        
    • إن لم تكوني
        
    • اذا لم تكن
        
    Les prohibiria a nuestros hijos estar a solas contigos si no fueras su padre Open Subtitles قد أمنع أطفالي من أن يكونوا بمفردهم معاك لو لم تكن أباهم..
    si no fueras mi amigo, estarías en la cárcel, no en mi despacho. Open Subtitles لو لم تكن صديقي لكنت في السجن و ليس في مكتبي
    Me gustarías tanto si no fueras tan celoso. Open Subtitles كنتُ لأستلطفك كثيراً لو لم تكن بهذه الغيرة
    No, pero tal vez lo hubiera hecho si no fueras tan amargada. Open Subtitles لا، لكن ربّما يرغب بذلك لو لم تكوني قاسيه معه
    ¿Alguna vez has pensado que usted poseer esta casa si no fueras un banquero? Open Subtitles هل سبق أن فكرت في امتلاك هذا المنزل إذا لم تكن مصرفي؟
    Y pensar... que todo esto hubiera podido evitarse si no fueras una... mierda... Open Subtitles وتعتقد أنك تستطيع أن تنجو بهذه الفعلة إن لم تكن كذلك
    si no fueras la chica más excéntrica. ¿Qué es inestable? Open Subtitles إذا لم تكونى أغرب فتاة ما هو الشئ الغير مستقر ؟
    si no fueras tanto al baño, no serías tan pequeño. Open Subtitles ربما لو لم تكن تقصد الحمّام بهذه الكثرة، فلم تكن لتصبح ضئيلاً
    si no fueras tan niño explorador, podría decirte directamente, Open Subtitles أنا أقصد لو لم تكن ولداً طيباً كنت سآتي إليك واقول
    No sería tan difícil anular este matrimonio si no fueras tan adorable. Open Subtitles إنه لن يكون صعباً جداً إبطال هذا الزواج لو لم تكن لطيفاً جداً.
    si no fueras gay, te excitaría, ¿no? Open Subtitles اذن لو لم تكن شاذ لكانت اثارتك صحيح؟ شاذ؟
    La audacia de tu presunto cambio sería de risa si no fueras tan peligroso. Open Subtitles كل هذه الجرأة منك أضحكتني لو لم تكن خطيراَ
    Esto es el Comando Stargate. No estarías aquí si no fueras muy bueno en lo que haces. Open Subtitles أنت عالم عبقري , لم تكن هنا لو لم تكن جيداً في عملك
    ¡No estaríamos en este lío si no fueras tan egoísta y malvado! Open Subtitles حسنٌ، ما كنا في هذه الفوضى في بادئ الأمر، لو لم تكن أنانياً وشريراً
    si no fueras idiota, te acusaría practicas antinaturales. Ve adentro! Open Subtitles لو لم تكوني بلهاء ، كنت شككت بمزاولة شاذه أدخلي
    Sentiría lástima por ti si no fueras tan malintencionada. Open Subtitles لكنت ساشعر بالسوء عليكِ لو لم تكوني في غاية الشراسة
    si no fueras tan desconsiderado, él podría pensar que eres ofensivo. Open Subtitles إذا لم تكن أرعناً كذلك لإعتقد أنك تهاجمه
    Tú también habrías tenido un trabajo así si no fueras tan bueno en algo. Open Subtitles كانت لديهم وظيفة مثل هذا، أيضا, إذا لم تكن ذا لعنة جيدة في شيء.
    Pero si no fueras semejante decepción, Aethelwold, tal vez habría tenido que matarte. Open Subtitles لكن إن لم تكن خيبة أمل لنا لربما كنت أمرت بقتلك
    si no fueras tan despreciable casi sentiría pena por ti por trabajar para asuntos internos en donde las carreras van a morir. Open Subtitles إذا لم تكونى مجرد عاهرة أنا أشعر بالآسف أنك تعملين بالشئون الداخلية حيث تموت المناصب
    No será como si no fueras parte de Facebook, no eres parte de Facebook. Open Subtitles لن يبدو كما لو أنك لست جزءاً من الفيس بوك أنت بالفعل لست جزءاً منه
    - si no fueras una niña, te pegaba. - Si Yo también! Open Subtitles ُكنت سألقنك درسا إن لم تكوني فتاة وانا ايضا
    si no fueras tan tonto, sabrías que nunca será tuya, sobre todo ahora que él ha nacido. Open Subtitles اذا لم تكن حمارا لعرفت انك لن تمتلكها ابدا و خاصة مع هذا المولود الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد