ويكيبيديا

    "si no hubieras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لو لم
        
    • لو أنك لم
        
    • لو انك لم
        
    • إذا كنت لم
        
    • لو كنت لم
        
    • إذا أنت ما
        
    • اذا لم تكن
        
    • لو أنكِ لم
        
    En primer lugar, si no hubieras bajado de la camioneta nada de esto hubiera pasado. Open Subtitles لو لم تغادر من تلك الشاحنة من البداية لم يكن ليحصل هذا كله
    Si duermes 1 ó 2 horas te sientes peor que si no hubieras dormido nada. Open Subtitles تعرف الامر اذا نمت ساعتين او ثلاث تشعر باسوا لو لم تنم اصلا
    si no hubieras arrancado a mí padre adoptivo de mí vida, sería mas tierna contigo. Open Subtitles لو لم تنتزع قلب أبى منى , ربما كنت سأبدو أفضل من ذلك
    No lo habríamos impreso si no hubieras exhibido un patrón de conducta. Open Subtitles لم يكن علينا طباعتها لو لم تبدي نمطاً من السلوك
    si no hubieras venido, estarías sentado en tu casa ahora mismo, pensando en lo que podría haber sido, en lugar de lo que es. Open Subtitles لو أنك لم تأت معنا, لكنتَ جالساً الآن في منزلك تُفكر فيما كان سيحدث لك بدلاً عما نحن مُقدمون عليه
    Incluso si no hubieras venido aquí para decírmelo... lo recuerdo con claridad. Open Subtitles حتى لو لم تأتي إلى هنا لإخباري أنا أتذكره جيدآ
    Un experto del FBI, dijo que si no hubieras sacado esos explosivos de allí, al menos 500 o 600 personas hubieran muerto, con seguridad. Open Subtitles قال خبير فدرالي على التلفاز أنك لو لم تزل المتفجرات من هناك على الأقل سيموت خمسة أو ستة آلاف شخص
    si no hubieras salido del barrio, Angie, tú le habrías conocido, también. Open Subtitles لو لم تغادرى الحى , أنجى كنتٍ لتعرفيه أنتٍ أيضاً
    si no hubieras contado lo de los pantalones cargo, ya habríamos terminado. Open Subtitles انا مستعجل , لو لم تقل قصة لكنا انتهينا الان
    Podíamos haber traído muchas cosas más ¡si no hubieras traído a tu idiota muñeca y todas sus porquerías! Open Subtitles كان بوسعنا حمل الكثير من الاغراض لو لم تحضرى تلك الدمية الغبية وتفاهاتها كلها
    si no hubieras robado la pistola de tu madre, Larry aún estaría vivo. Open Subtitles لو لم تحضرى بندقيةَ أمِّكِ , لاري كان سيَبْقى حيّ
    Muchas veces, si no hubieras estado ahí, no sé si yo estaría aquí hoy. Open Subtitles لقد كانت هناك أوقاتاً كثيرة جداً حيث أنك لو لم تكن هناك فلا أعلم ما إذا كنت سأكون أنا هنا اليوم
    si no hubieras comprado esa tina, podríamos pagarle al banco. Open Subtitles أنت رئيسهم لو لم تصرف كل نقودنا على البانيو لأستطعنا أن ندفع الرهن
    Michael, no podemos agradecértelo lo suficiente. si no hubieras estado-- Open Subtitles مايكل لا نستطيع أن نوفيك قدرك من الشكر لو لم تكن أتيت في ذلك الوقت
    ¿Dices que si no hubieras llevado tu estandarte habrías matado a más gente? Open Subtitles هل تقولين انكى لو لم تحملى رايتك ستقتلين اناس اكثر
    ¡Habrías sido del All-Professional si no hubieras atacado a esos polis! Open Subtitles كنت ستكون ضمن لائحة الفريق الافضل لو لم تدخل للسجن
    Sólo por curiosidad ¿qué habría pasado si no hubieras tratado esto? Open Subtitles فقط بدافع الفضول ماذا سيحدث لو لم نعالج هذا؟
    si no hubieras venido hoy no podría haber mantenido la excusa para volver a visitar la tumba de mi prima. Open Subtitles لو لم تأتى اليوم لن يكون هناك عذر لعودتى وزياره قبر عمى
    ¿Qué hacer allí? Quizá hubiese sido mejor si no hubieras regresado. Open Subtitles ومالذي يمكن عمله؟ ربما كان من الأفضل لو أنك لم تعد
    Además, si no hubieras dejado a Harris en la recepción, Open Subtitles و بالإضافة الى ذلك , لو انك لم تتركي هاريس في تلك السهرة
    Nunca lo hubiéramos hecho... si no hubieras seguido investigando. Open Subtitles كنا لن تدير ذلك كثيرا إذا كنت لم تبقي حفر بعيدا.
    Como si no hubieras encontrado suficientes maneras para decorar ese rosa que te queda. Open Subtitles كما لو كنت لم تجد طرقا كافية لتزيين الزهري المخفي
    Si mamá no te hubiera engañado, si no hubieras sido tan crédulo, yo no habría nacido Open Subtitles إذا أمّ ما خدعتك، إذا أنت ما سبق أن كنت ساذج جدا،
    No tendría que encontrar a nadie si no hubieras sido el mariquita que se sentó y observó cómo otro hombre violaba a su mujer. Open Subtitles لم يكن علي ايجاد اي احد اذا لم تكن انت الجبان الذي جلس في الخلف وشاهد زوجته وهي يتم اغتصابها
    si no hubieras salido de la batería en mi coche toda la noche ... Open Subtitles لو أنكِ لم تستهلكي بطارية السيارة طوال الليل ما كنت لأتأخر على العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد