ويكيبيديا

    "si piensas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إذا كنت تعتقد
        
    • إذا فكرت
        
    • إن كنت تظن
        
    • لو فكرت
        
    • إذا كنت تعتقدين
        
    • إذا اعتقدت
        
    • إذا كنت تظن
        
    • إذا كنت تفكر
        
    • إذا كنتِ تعتقدين
        
    • إن كنتِ تعتقدين
        
    • لو اعتقدت
        
    • إن كنتِ تظنين
        
    • لو ظننت
        
    • لو كنت تعتقد
        
    • إن ظننت
        
    A veces la verdad no es fácil de compartir con la persona que amas especialmente si piensas que puedes lastimarlas Open Subtitles أحيانا الحقيقة ليست أمراً سهلاً لتشاركه مع من تحب خصوصا إذا كنت تعتقد بأن ذلك قد يؤذيهم
    Pero si piensas que alguna vez serás uno de ellos, estás loco. Open Subtitles ولكن إذا كنت تعتقد أنك ستكون واحد منهم فأنت أحمق
    si piensas en esto el resultado típico de hacer dieta es que es más probable que aumentes tu peso a la larga, antes que bajarlo. TED إذا فكرت في ذلك، نتائج اتباع نظام غذائي نموذجي هي انك أكثر عرضه لزيادة الوزن على المدى الطويلة من ان تفقدها.
    Y si piensas que una pistola y una bala va a detenerlos piensa otra vez. Open Subtitles و إن كنت تظن أن سلاح واحد أو رصاصة واحدة سيوقفهم فكر ثانيةً
    Buffy, si piensas en la tienda como si fuera una biblioteca, te ayudará a concentrarte en el servicio más que en la venta. Open Subtitles بافي , كلمة سأضعها في أذنك لو فكرت أن المحل كمكتبة سيساعدك في التركيز علي الخدمة بدلاً من البيع
    Lo que estoy tratando de decir es que si piensas que Natalie hizo algo sospechoso durante el Festival de Canto, quizás tu deberías averiguar qué fue. Open Subtitles ماأحاول قوله هو, إذا كنت تعتقدين أن ناتلي فعلت شيئا غامضا خلال مهرجان الغناء ربما يجب أن تعرفي ماهو
    Sabes, si piensas que negarlo todo va a hacer que te liberemos, no es así. Open Subtitles أتعلم, إذا اعتقدت ان انكارك لكل شيء سيدعنا نتركك فأنت مخطئ
    si piensas que vas a matar a Mulder para proteger tu secreto, es demasiado tarde. Open Subtitles إذا كنت تظن بأنك ستقتل مولدر لحماية سرّك, فهذا متأخر.
    si piensas eso, no tengo más remedio que atarte todas las noches. Open Subtitles إذا كنت تفكر بهذة الطريقة , فلا يوجد خيار غير ربطك بالحبال كل ليلة
    si piensas que se va a quedar en la cama, como un niño, mientras trabajas entonces no sabes lo que te espera. Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين بأنه يبقى في السرير كولد صالحبينماأنتِتعملين.. لديك شيء آخر قادم.
    Vale, si piensas que estás siendo una hermana mayor ahora, tienes el concepto totalmente equivocado. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تعتقد أنك كونها الشقيقة الكبرى الآن، لديك مفهوم الملتوية تماما.
    Es verdad que si piensas que estás perdiendo el rumbo, entonces no es así? Open Subtitles هل صحيح أنه إذا كنت تعتقد أنت تفقد عقلك، وكنت لا؟
    si piensas que me iré sin ese cheque, las llevas claras. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنني سأرحل بدون ذلك الشيك فأنت مجنون
    Pero si piensas que simplemente entrarás a esa audiencia y joderlos completamente, estás soñando. Open Subtitles لكن إذا كنت تعتقد أنهم يريدون أن يأخذون ابن بطل و يجعلونك أيضا بطلا
    si piensas en tu vida hoy, cada día pasas por escalas muy diversas, cambios muy diversos de ritmo y pauta. TED إذا فكرت في حياتك الآن فأنت تمر في كل يوم خلال عدة مستويات عدة تغيرات في الإيقاع و الوتيرة
    Pero si piensas que puedes herirme de nuevo, estás equivocada. Open Subtitles لكن إذا فكرت أنك تستطيعين طعني ثانية فأنت مخطئة
    si piensas que va a regresar para una reunión de compañeros... ¡Olvídalo! Open Subtitles إن كنت تظن أنه سيعود للم شمل صفه فانسَ ذلك
    Puedes verlo fácilmente si piensas en los casos lógicamente Open Subtitles يمكنك أن ترى ذلك بسهولة لو فكرت في القضايا منطقياً
    Tú mira eso, dime si piensas que es apresurado. Open Subtitles يمكنك إلقاء نظرة على ذلك ، وقول لي إذا كنت تعتقدين انها مناسبة
    si piensas que eso es raro, te encantará esto. Open Subtitles إذا اعتقدت أن ذلك غريب ستحبّ هذا
    si piensas que has traicionado sangre inocente, es tu problema. Open Subtitles إذا كنت تظن أنك قد خنت دماُ بريئاُ فهذا شأنك
    si piensas eso, tal vez no estemos destinados a estar juntos. Open Subtitles إذا كنت تفكر بنا هكذا فربما لم يكتب لنا أن نكون سوياً
    Me gustas de verdad pero tengo que suponer que eres un poco loca si piensas que no eres bonita. Open Subtitles لكني أن سأفترض أنِك مجنونة إذا كنتِ تعتقدين بأنِك لستِ حسناء
    si piensas que vas a convencerme de... los cargos de atrapamiento, puedes pensarlo otra vez. Open Subtitles إن كنتِ تعتقدين أنّك ستقنعينني بالعدول عن تهمة الإيقاع في الجرم، ففكري مجدداً.
    Estás equivocada si piensas que tuve algo que ver en eso. Mentira. ¿De qué hablan? Open Subtitles أنتي تسيئين الفهم لو اعتقدت أن لي أي علاقة بهذا عم تتحدثان ؟
    si piensas que estoy intentando poner mi pecho en la boca de mi hija, entonces sí. Open Subtitles إن كنتِ تظنين أنني أحاول إدخال .. ثديي في فم ابنتي فنعم
    si piensas que deshacerte de todas las contracciones en tus frases hace tu argumento más legítimo, estás quivocado. Open Subtitles لو ظننت أن التخلص من كل الترخيم من عباراتك يجعل حجتك أكثر شرعيه أنت مخطىء
    si piensas que ella es real y ella cree que es real, ¿importa? Open Subtitles لو كنت تعتقد أنّها حقيقيّة وهي تعتقد أنّها حقيقيّة، هل يهم؟
    Seré miope pero no ciega. Te equivocas si piensas que estoy ciega. Open Subtitles إنني قصيرة النظر لكنني لست عمياء إنك تخدع نفسك إن ظننت أنني عمياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد