ويكيبيديا

    "sientes que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تشعر أن
        
    • تشعر بأنك
        
    • تشعرين أن
        
    • تشعر أنه
        
    • تشعر أنك
        
    • تشعر وكأنك
        
    • تشعر بأن
        
    • شعرت أن
        
    • تشعر ان
        
    • تشعرين بأن
        
    • أنك تشعر
        
    • تشعر بأنه
        
    • تشعرين أنك
        
    • تشعرين أنه
        
    • تشعرين أنّكِ
        
    Y sientes que todo lo que dices va a empeorar las cosas. Open Subtitles فقط تشعر أن أي شيء ستتحدث به سيجعل الأمور أسوأ
    Prométeme que no te echarás para atrás en esta audición porque sientes que tienes una obligación con esa chica. Open Subtitles عدني أنك لن تتراخى عن تجربة الآداء هذه لأنك تشعر أن لديك واجباً تجاه هذه الفت
    pero que hay momentos en los que sientes que eres uno con el mar. Open Subtitles و لكن ثمة لحظات عندما تشعر بأنك أصبحت جسداً واحداً مع البحر
    ¿Sientes que los periodistas de hoy en día no escuchan ese consejo sobre equilibrio? TED لذا، هل تشعرين أن الصحفيين اليوم لا يراعون هذه النصيحة بخصوص التوازن؟
    ¿Sientes que hay una cosa enorme en tu cabeza y sientes que debes recordarla, pero no puedes? Open Subtitles هل تشعر أنه ثمة أمر جلِل في رأسك و تشعر أنه ينبغي عليك أن تتذكره, لكنك لا تستطيع ذلك؟
    Hasta que estás tan lleno de secretos que sientes que vas a explotar. Open Subtitles , إلى أن تمتلئ بالأسرار . . و تشعر أنك ستنفجر
    sientes que te sacrificas pero luego recibes una bendición por hacer esto y así nos sentimos todos. Open Subtitles تشعر وكأنك تُضحي لكن ثم تحصل على مُباركة من فعل ذلك وهذه الطريقة التي نشعر بها كلنا
    Cuando conoces a esa gente, sientes que el mundo tiene más sentido. Open Subtitles وعندما تقابل أشخاصاً كهؤلاء، قد تشعر بأن عالمك مكتمل أكثر.
    sientes que tu cónyuge es un compañero de piso, ¿y estás bien? TED تشعر أن شريك الغرفة مع زوجتك، وأنت بخير؟
    Leer libros de texto es estresante, pero la lectura no importa cuando sientes que tu historia ya está escrita, ya sea muerta o archivada. TED قراءة النصوص يتسم بالضغط, ولكن القراءة لا تهم عندما تشعر أن قصتك قد كتبت بالفعل, سواء كنت حيا أو على قيد الحياة.
    Bueno, ¿no sientes que ambos tienen derecho a tener vidas privadas? Open Subtitles حسناً، أنت لا تشعر أن كل واحد منكما يستحق أن تكون له حياة خاصة به؟
    Te pagaron mucho por grabar un álbum, sientes que eres el rey. Open Subtitles دفعت لكم مبلغ كبير لاعداد الالبوم بعدها تشعر بأنك الرجل
    - Siempre sientes que vas a vomitar. Vamos, papá. Llevamos a este armatoste a la largada. Open Subtitles دائماً تشعر بأنك ستتقيأ هيا يا أبي، فلنوقف السيارة على الخط
    Porque cuando estás allí fuera las olas grandes y oscuras te tiran hacia adelante y hacia atrás sientes que nunca más volverás a tierra y que podrías dividirte en un millón de pedazos y hundirte hasta el fondo del mar. Open Subtitles لأنه عندما تكون بالخارج هناك وأنت تلاطمك الأمواج الكبيرة المظلمة حيث تشعر بأنك لن ترسى على اليابسة مرة أخرى
    ¿No sientes que nuestro amor es más importante que el terrorismo? Open Subtitles ألا تشعرين أن حبنا أكثر أهمية من الإرهاب؟
    Refuerza la seguridad si sientes que es necesario, pero el Festival de la Tolerancia de mañana es un hecho, y más te vale que las cámaras te encuentren en un festivo y tolerante humor. Open Subtitles عزز الأمن إن كنت تشعر أنه ضروري. لكن احتفال التسامح غدا سيستمر، ومن الأفضل أن تراك الكاميرات
    Aun haciendo una pequeña traducción para nosotros sientes que estás haciendo algo incorrecto. Open Subtitles حتى و لو في ترجمة بسيطة لنا تشعر أنك ترتكب خطأ
    Te juro, a veces sientes que estás en la luna aquí. Open Subtitles أُقسم، أحياناً تشعر وكأنك على القمرِ هنا
    ¿No sientes que todo lo que hacemos y todo lo que nos enseñaron nos servirá únicamente en el futuro? Open Subtitles أعني ، ألا تشعر بأن كل ما نقوم به وكل ما تعلمناه هو خدمة للمستقبل؟
    Si sientes que no puedes, sal de inmediato. Open Subtitles لو شعرت أن الأمر خرج عن سيطرتك أخرجي مباشرة
    DH: sientes que todo está bien, la atmósfera, ... TED دان هولزمان : هل تشعر ان كل شيء على مايرام ؟ .. الجو المحيط ؟
    ¿Sientes que... tienes una deuda que saldar o algo así? Open Subtitles هل تشعرين بأن لديكِ بعض الحلول أو النتائج أو اي شئ؟
    Sé que es por tu rodilla, sientes que debes poner dinero en el banco. Open Subtitles أعلم أن الأمر يتعلق بركبتك أعلم أنك تشعر بالحاجة للإدخار
    Y ahora sientes que cualquier otra cosa que no sea la guerra es ceder terreno. Open Subtitles و الأن بتَ تشعر بأنه لم يعد يجمعنا شيء سوى الحرب فيما بيننا.
    ¿Sientes que consigues lo que quieres más que otras personas? Open Subtitles هل تشعرين أنك تحصلين على ما تريدينه أكثر من الآخرين؟
    Mira, sé que sientes que debes ser la roca de esta familia y preocuparte por todos los problemas y hemorragias nasales de los chicos y... de que todo el mundo coma suficientes verduras. Open Subtitles إسمعي,أعرف انك تشعرين أنه يجب أن تكوني صخرة هذه العائلة و أن تقلقي بخصوص مشاكل الفتية,و رعاف الأنف
    Durante la etapa de transición sientes que no puedes continuar. Open Subtitles خلال المرحلة الانتقالية تلك، تشعرين أنّكِ لا تستطيعين المواصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد