ويكيبيديا

    "siete funcionarios del cuadro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سبعة موظفين من الفئة
        
    • سبعة موظفين من فئة
        
    • سبع وظائف من الفئة
        
    • وسبعة موظفين من فئة
        
    El titular del puesto se encarga de supervisar a siete funcionarios del cuadro orgánico y unos cinco consultores. UN والوظيفة حالياً مسؤولة عن الإشراف على سبعة موظفين من الفئة الفنية وقرابة خمسة استشاريين.
    Cada oficina tiene de cinco a siete funcionarios del cuadro orgánico. UN ولدى كل مكتب خمسة إلى سبعة موظفين من الفئة الفنية .
    La plantilla actual de la Oficina comprende siete funcionarios del cuadro orgánico, incluido el Representante Especial del Secretario General. UN 57 - يشمل الملاك الوظيفي الحالي للمكتب سبعة موظفين من الفئة الفنية، بمن فيهم الممثل الخاص للأمين العام.
    La División de Asistencia General, integrada por siete funcionarios del cuadro de servicios generales, presta asistencia general a los miembros de la Corte y al personal de la Secretaría en lo que respecta a los servicios de mensajeros, transporte, recepción y teléfono. UN 72 - تقدم شُعبة المساعدة العامة التي تتكون من سبعة موظفين من فئة الخدمات العامة المساعدة العامة لأعضاء هيئة المحكمة وموظفي قلم المحكمة فيما يتعلق بخدمات الإرساليات والنقل والاستقبال والهاتف.
    13.41 La cifra estimada de 1.453.200 dólares corresponde a las necesidades de plantilla del subprograma que, tras la reorganización del programa de trabajo, estaría integrada por siete funcionarios del cuadro orgánico (1 P-5, 3 P-4, 2 P-3 y 1 P-2/1) y tres puestos de contratación local. UN ٣١-١٤ يتصل المبلغ المقدر الذي يصل إلى ٠٠٢ ٣٥٤ ١ دولار باحتياجات الملاك الوظيفي لهذا البرنامج الفرعي التي ستتكون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من سبع وظائف من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف-٥، وثلاث وظائف برتبة ف-٤، ووظيفتان برتبة ف-٣ وواحدة برتبة ف-٢/١( وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    La Sección, que está integrada por siete funcionarios del cuadro Orgánico, presta apoyo en la actualidad a más de 460 funcionarios sobre el terreno para la planificación y ejecución de programas de desarme, desmovilización y reintegración. UN وهذا القسم، الذي يضم سبعة موظفين من الفئة الفنية، يدعم حاليا أكثر من 460 موظفا في الميدان في التخطيط لبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وفي تنفيذها.
    La Oficina de Nueva York se financia en su totalidad mediante recursos extrapresupuestarios y está integrada por siete funcionarios del cuadro Orgánico y categorías superiores y cinco funcionarios del Cuadro de Servicios Generales. UN ويموَّل مكتب نيويورك بالكامل من موارد خارجة عن الميزانية ويتألف من سبعة موظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    La Oficina de Nueva York se financia en su totalidad mediante recursos extrapresupuestarios y está integrada por siete funcionarios del cuadro Orgánico y categorías superiores y cinco funcionarios de Servicios Generales. UN ويموَّل مكتب نيويورك بالكامل من موارد خارجة عن الميزانية ويتألف من سبعة موظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    b) Dependencia de Referencia de las Naciones Unidas y los organismos especializados (siete funcionarios del cuadro orgánico y tres de servicios generales); UN )ب( وحدة مراجع اﻷمم المتحدة/الوكالات المتخصصة )سبعة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة(؛
    La organización de los concursos nacionales está a cargo de la Sección de Exámenes y Pruebas, integrada por siete funcionarios del cuadro orgánico y ocho funcionarios del cuadro de servicios generales. UN ٥٦ - واستطردت تقول إن قسم الامتحانات والاختبارات، الذي يضم سبعة موظفين من الفئة الفنية وثمانية موظفين من فئة الخدمات العامة، هو الذي يتولى إدارة عملية الامتحانات التنافسية الوطنية.
    En el informe se indica que, durante el bienio, la Dependencia Especial para la CTPD contó con siete funcionarios del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN 45 - وأشار التقرير إلى أن تصريف أعمال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية يقوم على سبعة موظفين من الفئة الفنية وسبعة موظفين من فئة الخدمة العامة خلال فترة السنتين.
    En el informe se indica que, durante el bienio, la Dependencia Especial para la CTPD contó con siete funcionarios del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN 24 - وأشار التقرير إلى أنه كان يسيّر عمل الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية سبعة موظفين من الفئة الفنية وسبعة موظفين من فئة الخدمة العامة خلال فترة السنتين.
    En el informe se indica que, durante el bienio, la Dependencia Especial para la CTPD contó con siete funcionarios del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. UN 45 - وأشار التقرير إلى أن تصريف أعمال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية يقوم على سبعة موظفين من الفئة الفنية وسبعة موظفين من فئة الخدمة العامة خلال فترة السنتين.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 68 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 77 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 71 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    Este Departamento, integrado por siete funcionarios del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, es responsable de todos los asuntos jurídicos de la Secretaría. UN 79 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    Como consecuencia del sustancial aumento de las necesidades de apoyo a las actividades de adquisiciones de las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno, siete funcionarios del cuadro orgánico del Servicio de Adquisiciones se encuentran actualmente asignados a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وإدراكا للزيادة الكبيرة في الطلب على دعم أنشطة المشتريات لبعثات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى، تم انتداب سبعة موظفين من الفئة الفنية من موظفي إدارة المشتريات للعمل حاليا في مهام في عملية حفظ السلام.
    La División de Asistencia General, integrada por siete funcionarios del cuadro de servicios generales, presta asistencia general a los miembros de la Corte y al personal de la Secretaría en lo que respecta a los servicios de mensajeros, transporte, recepción y teléfono. También se encarga de los servicios de seguridad. C. Sede UN 76 - تقدم شُعبة المساعدة العامة التي تتكون من سبعة موظفين من فئة الخدمات العامة المساعدة العامة لأعضاء هيئة المحكمة وموظفي قلم المحكمة فيما يتعلق بخدمات السعاة والنقل والاستقبال والهاتف، وتتولى أيضا مسؤولية الأمن.
    La División de Asistencia General, integrada por siete funcionarios del cuadro de servicios generales, presta asistencia general a los miembros de la Corte y al personal de la Secretaría en lo que respecta a los servicios de mensajería, transporte, recepción y teléfono. También se encarga de los servicios de seguridad. UN 83 - تقدم شُعبة المساعدة العامة التي تتكون من سبعة موظفين من فئة الخدمات العامة المساعدة العامة لأعضاء هيئة المحكمة وموظفي قلم المحكمة فيما يتعلق بخدمات السعاة والنقل والاستقبال والهاتف، وتتولى أيضا مسؤولية الأمن.
    13.41 La cifra estimada de 1.453.200 dólares corresponde a las necesidades de plantilla del subprograma que, tras la reorganización del programa de trabajo, estaría integrada por siete funcionarios del cuadro orgánico (1 P-5, 3 P-4, 2 P-3 y 1 P-2/1) y tres puestos de contratación local. UN ١٣-٤١ يتصل المبلغ المقدر الذي يصل إلى ٢٠٠ ٤٥٣ ١ دولار باحتياجات الملاك الوظيفي لهذا البرنامج الفرعي التي ستتكون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من سبع وظائف من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف-٥، وثلاث وظائف برتبة ف-٤، ووظيفتان برتبة ف-٣ وواحدة برتبة ف-٢/١( وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    A fin de cumplir con sus funciones, el Instituto tuvo que depender del Director, el Director Adjunto, un oficial de finanzas y siete funcionarios del cuadro de servicios generales. UN واعتمد المعهد، من أجل الاضطلاع بمهامه، على المدير، ونائب المدير، وموظف ' للشؤون المالية` وسبعة موظفين من فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد