ويكيبيديا

    "siete puestos del cuadro orgánico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سبع وظائف من الفئة الفنية
        
    • ٧ وظائف من الفئة الفنية
        
    • سبع وظائف بالفئة الفنية
        
    • سبعة وظائف من الفئة الفنية
        
    • سبع وظائف فنية
        
    • أربع وظائف من الفئة الفنية
        
    La nueva estructura permitirá suprimir en el presupuesto siete puestos del cuadro orgánico y 11 del cuadro de servicios generales. UN ويتمثل اﻷثر الذي يتركه الهيكل الجديد على الميزانية في إلغاء سبع وظائف من الفئة الفنية و١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    En total, se han eliminado siete puestos del cuadro orgánico y 34 del cuadro de servicios generales. UN وتم، في المجموع خفض سبع وظائف من الفئة الفنية و ٣٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    En 1996, los gastos de personal se absorbieron gracias a la reasignación provisional de aproximadamente siete puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales de La Haya. UN وفي عام ١٩٩٦، استوعبت تكاليف الموظفين عن طريق النقل المؤقت لحوالي سبع وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من لاهاي.
    En el monto de los recursos propuestos se ha tenido en cuenta la eliminación de siete puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales que se financiaban con cargo al presupuesto ordinario. UN وهذا المستوى المقترح من الموارد يعكس حذف ٧ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة فئة الخدمات العامة ممولة من الميزانية العادية.
    20.45 Los recursos necesarios, por valor de 1.809.500 dólares, incluido un aumento de 50.200 dólares, sufragarían los gastos de siete puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y nueve puestos de contratación local, como se indica en el cuadro 20.17 supra. UN ٠٢-٥٤ ستغطي الاحتياجات من الموارد البالغة ٥٠٠ ٨٠٩ ١ دولار والتي تتضمن نموا مقداره ٢٠٠ ٥٠ دولار، سبع وظائف بالفئة الفنية وما فوقها وتسع وظائف بالرتبة المحلية، على النحو الوارد في الجدول ٢٠-١٧ أعلاه.
    Se propone añadir siete puestos del cuadro orgánico (2 de P-3 y 5 de P-2) y dos del cuadro de servicios generales (de contratación local) para la Sección de Apoyo a las Salas. UN وهناك سبعة وظائف من الفئة الفنية (وظيفتان ف-3 و 5 وظائف ف-2) ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) مقترحة لقسم دعم الدوائر.
    Se propone un aumento de 10% en la plantilla de la Fundación en el bienio 2008 - 2009 con la adición de siete puestos del cuadro orgánico y cinco del cuadro de servicios generales. UN 52 - من المقترح زيادة مستوى التوظيف في المؤسسة في فترة السنتين 2008 - 2009 بنسبة 10 بالمائة بإضافة سبع وظائف فنية وخمس وظائف من فئة الخدمة العامة.
    Con respecto a la sección 26B, está de acuerdo con la propuesta del Secretario General de establecer siete puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y dos del cuadro de servicios generales en la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN ٧٦ - وفيما يتعلق بالباب ٢٦ باء، أعرب عن موافقته على اقتراح اﻷمين العام بإنشاء سبع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة في شعبة تمويل حفظ السلم.
    Atendiendo a la información suplementaria que ha manejado sobre el progreso conseguido en cuanto a despachar el trabajo acumulado, la Comisión recomienda que se creen cuatro puestos del cuadro orgánico en la Dependencia de Reembolsos por concepto de Equipo de Propiedad de los Contingentes, de los siete puestos del cuadro orgánico que ha solicitado el Secretario General. UN وبعد أن أخذت اللجنة في اعتبارها المعلومات اﻹضافية المتعلقة بما تحقق من تقدم في إنهاء المطالبات المتراكمة فإنها توصي بإنشاء أربع وظائف من الفئة الفنية في وحدة المطالبات الخاصة بالمعدات المملوكة للوحدات من بين سبع وظائف من الفئة الفنية طلبها اﻷمين العام.
    10. En el bienio 1997-1998, la Dependencia Especial funcionó con la dotación de personal presupuestada: siete puestos del cuadro orgánico y nueve del cuadro de servicios generales. UN ١٠ - وعملت الوحدة الخاصة، خلال فترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ بعنصر موظفيها المدرج في الميزانية والمكون من سبع وظائف من الفئة الفنية وتسع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    A.9.66 Los recursos por valor de 1.640.000 dólares, que representan una disminución de 53.800 dólares, sufragarán los gastos de siete puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y tres puestos del cuadro de servicios generales, como se indica en el cuadro A.9.33. UN ألف-9-66 الاحتياجـات البالغة 000 640 1 دولار، التي تعكس انخفاضا قدره 800 53 دولار، تغطي تكاليف سبع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، على النحو المبين في الجدول ألف 9-33.
    La Subdivisión de Relaciones Externas tiene actualmente siete puestos del cuadro orgánico y dos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN ويوجد في الفرع حاليا سبع وظائف من الفئة الفنية واثنتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    La Subdivisión de Relaciones Externas tiene actualmente siete puestos del cuadro orgánico y dos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN ويوجد حاليا في فرع العلاقات الخارجية سبع وظائف من الفئة الفنية واثنتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    a) La Dependencia de Apelaciones de la Oficina del Fiscal se fortalecería con la adición de siete puestos del cuadro orgánico. UN (أ) سيتم تعزيز وحدة الاستئناف التابعة لديوان المدعي العام بإضافة ما مجموعه سبع وظائف من الفئة الفنية.
    22. En el presupuesto ordinario del ACNUDH para 2006-2007 se pidieron siete puestos del cuadro orgánico y un puesto de servicios generales, en apoyo de la labor de los órganos creados en virtud de tratados. UN 22- وبالإضافة إلى الوظائف الحالية، طُلب توفير سبع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في الميزانية العادية للمفوضية للفترة 2006-2007 بغية مساندة عمل الهيئات التعاهدية.
    18.129 Las necesidades estimadas de 3.187.000 dólares, que suponen un aumento de los recursos de 155.900 dólares, corresponden a los siete puestos del cuadro orgánico y los ocho puestos del cuadro de servicios generales que figuran en el cuadro 18.29. UN ٨١-٩٢١ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٨٧ ٣ دولار، التي تنطوي على نمو في الموارد قدره ٩٠٠ ١٥٥ دولار، تكاليف سبع وظائف من الفئة الفنية وثماني وظائف من فئة الخدمات العامة كما هو مبين في الجدول ١٨-٢٩.
    La reducción de 920.200 dólares representa el efecto combinado del traslado a esta sección de un puesto de P-4, la eliminación de siete puestos del cuadro orgánico y 26 puestos de contratación local y la aplicación de nuevas tasas uniformes de vacantes, así como el efecto diferido de la creación de dos puestos de P-3 y tres puestos de contratación local en el bienio 1996-1997. UN ويمثل التخفيض بنسبة ٢٠٠ ٩٢٠ دولار مجموع تأثير إعادة التوزيع المقبلة المقترحة لوظيفة برتبة ف - ٤، وإلغاء سبع وظائف من الفئة الفنية و ٢٦ وظيفة من الرتبة المحلية، وتطبيق معدلات شغور موحدة جديدة، والتأثير المتأخر ﻹنشاء وظيفتين برتبة ف - ٣ وثلاث وظائف من الرتبة المحلية في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    En el monto de los recursos propuestos se ha tenido en cuenta la eliminación de siete puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales que se financiaban con cargo al presupuesto ordinario. UN وهذا المستوى المقترح من الموارد يعكس إلغاء ٧ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ممولة من الميزانية العادية.
    17.97 Las necesidades estimadas de 1.472.000 dólares sufragarían los gastos de siete puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y un puesto de contratación local, como se indica en el cuadro 17.28 supra. UN ٧١ - ٧٩ تتصل الاحتياجات، المقدرة ﺑ ٠٠٠ ٤٧٢ ١ دولار، باعتمادات ﻟ ٧ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وبوظيفة من الرتبة المحلية كما هو مبين في الجدول ١٧ - ٢٨ أعلاه.
    20.45 Los recursos necesarios, por valor de 1.809.500 dólares, incluido un aumento de 50.200 dólares, sufragarían los gastos de siete puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y nueve puestos de contratación local, como se indica en el cuadro 20.17 supra. UN ٢٠-٤٥ ستغطي الاحتياجات من الموارد البالغة ٥٠٠ ٨٠٩ ١ دولار والتي تتضمن نموا مقداره ٢٠٠ ٥٠ دولار، سبع وظائف بالفئة الفنية وما فوقها وتسع وظائف بالرتبة المحلية، على النحو الوارد في الجدول ٢٠-١٧ أعلاه.
    13.25 La cifra estimada de 1.652.200 dólares se destinaría a las necesidades de plantilla de este subprograma, la cual, tras la reorganización del programa de trabajo, estaría integrada por siete puestos del cuadro orgánico (uno de D-1, uno de P-5, tres de P-4 y dos de P-3) y cinco puestos de contratación local. UN ٣١-٥٢ يتصل المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٢ ٢٥٦ ١ دولار بالاحتياجات من الموظفين لهذا البرنامج الفرعي الذي سيتكون، إثر إعادة تنظيم برنامج العمل، من سبعة وظائف من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة مد - ١، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥، وثلاث وظائف برتبة ف - ٤، ووظيفتان برتبة ف - ٣(، وخمس وظائف من الرتبة المحلية.
    Las necesidades estimadas de 2.914.900 dólares permitirían seguir sufragando, en sus categorías actuales, siete puestos del cuadro orgánico, tres puestos del cuadro de servicios generales (categoría principal) y cinco puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ١٥٠ - تتصل الاحتياجات التي تقدر بمبلغ ٩٠٠ ٩١٤ ٢ دولار بالحفاظ على سبع وظائف فنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في مستوياتها الحالية.
    En lo concerniente a la sección 26B, su delegación también apoya la recomendación de la Comisión Consultiva de que se creen siete puestos del cuadro orgánico en la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz con cargo a la cuenta de apoyo. UN ٥٧ - وفيما يتعلق بالباب ٢٦ باء، أعرب عن تأييد وفده أيضا توصية اللجنة الاستشارية بإنشاء أربع وظائف من الفئة الفنية في شعبة تمويل حفظ السلم وذلك عن طريق النقل من حساب الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد