Sólo cuando tengas esas, podrás proceder al siguiente nivel... donde tienes una casa, familia, amigos, tienes dinero para salir adelante. | Open Subtitles | فقط عندما يكون لديك تلك، يمكنك المضي قدما حتى إلى المستوى التالي حيث لديك منزل، الأسرة والأصدقاء، |
Pero aún me faltaba un ingrediente clave para llevar mi acto al siguiente nivel. | Open Subtitles | و لكنّي مازلتُ كنتُ أفتقد مكوّناً واحداً لأرتقي بعرضي إلى المستوى التالي |
Observó que el grupo directivo estaba llevando la Iniciativa de soluciones transitorias al siguiente nivel mediante la plena incorporación de los agentes de desarrollo en las fases iniciales de la respuesta. | UN | وعلق قائلاً إن الفريق التوجيهي ارتقى بمبادرة الحلول الانتقالية إلى المستوى التالي عن طريق زيادة إدماج الجهات الفاعلة الإنمائية بصورة كاملة في المراحل الأولية لأعمال الاستجابة. |
Porcentaje de estudiantes que continúan sus estudios en el siguiente nivel | UN | نسبة الطلاب الذين يواصلون دراستهم في المرحلة التالية |
Se conformará con meter mano, pero el siguiente nivel será genial para todos. | Open Subtitles | سوف يستقر على استعمال يديه لكن المستوى القادم سيكون جيدا للجميع |
Pero de lo que vamos a hablar aquí es de cómo vamos a llegar al siguiente nivel. | TED | لكننا سنتحدث عن خطتنا للعبور للمستوى التالي |
Pero calcularlo en el siguiente nivel, a nivel del sector comercial, es importante. | TED | ولكن حساب هذا في المستوى التالي, وهذا يعني اهمية مستوى قطاع الاعمال. |
Lo que a continuación quiero compartirles es cómo me imagino llevando este trabajo a ese siguiente nivel. | TED | ما أريد أن أشارككم به بعد ذلك هو كيف أتصور أخذ هذا العمل إلى هذا المستوى التالي. |
Y hasta una oportunidad para que Jane aprenda algo nuevo para llevar su forma de liderar al siguiente nivel. | TED | وقد يكون فرصة لتتعلم جاين أمرًا أو أمرين لترتقي بقيادتها إلى المستوى التالي. |
En el siguiente nivel, tenemos 6, 10 y 15, y cada uno de ellos es un producto de dos factores primos. | TED | في المستوى التالي لدينا 6 و10 و15، وكل منهم هو ناتج لحاصل ضرب عاملين أوليّين. |
Y en el siguiente nivel, tenemos gente rica blanca. | TED | إذًا لدينا في المستوى التالي الأثرياء البيض. |
Y entonces los líderes de empujan a las personas dentro de sus tribus al siguiente nivel. | TED | ثم أن القادة يدفعون الناس داخل قبائلهم الى المستوى التالي. |
Podemos llevar a esta organización al siguiente nivel. | Open Subtitles | لدينا فرصة لاتخاذ هذه المنظمة إلى المستوى التالي. |
Se considera que es el siguiente nivel sobre el mundo tangible... una especie de otra dimensión. | Open Subtitles | في علم الروحانيات يُعتقد أنه المستوى التالي الأعلى من العالم الملموس .. شئ يشبه إلى حدٍ ما بعد آخر |
Quizá podriamos ir al siguiente nivel. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن ننتقل إلى المرحلة التالية |
Al siguiente nivel de humanidad. Somos Humanos punto 2 | Open Subtitles | المرحلة التالية لتطور البشر نحن النُسخة المُعدلة للبشر |
Bueno, supongo que ya es tiempo de llevar a esta nena al siguiente nivel. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأنه هذا هو الوقت لأخذ هذا الصغير إلى المرحلة التالية |
Tuve una idea para llevar esto de la protesta al siguiente nivel. | Open Subtitles | كان لدي فكرة. لأخذ هذا الإحتجاج إلى المستوى القادم. |
Hay exceso de películas, hay que mejorar la calidad; tienen que subir al siguiente nivel, pero soy optimista. | TED | هنالك تخمة من الأفلام ينبغي تحسين النوعية , يحتاجون للإنتقال للمستوى التالي. لكنني متفائل. |
No estamos haciendo más joven. Es hora de llevarlo al siguiente nivel. | Open Subtitles | لن نصبح أصغر، أظن حان الوقت التحرك إلى المرحلة القادمة. |
Primero, manipulaste mi GCMS, y cuando eso no funcionó, lo llevaste al siguiente nivel. | Open Subtitles | أولاً، أنت monkeyed بgcmsي، وعندما ذلك لَمْ يُشغّلْ، أَخذتَه إلى المستوى القادمِ. |
Ansiaba llevar mi impulso intelectual y mi interés por el mundo de las ideas al siguiente nivel. | TED | لقد كنت متحمساً لخوض حملتي الفكرية واهتمامي بعالم الأفكار للمرحلة التالية. |
Trabajamos sin descanso para llevar esta tecnología al siguiente nivel. | TED | نحن نعمل بكل جدّي لأيصال هذه التكنولوجيا الى مستوى أعلى. |
Nos envían abajo, al siguiente nivel, para dejaros sitio. | Open Subtitles | يرسلونا لأسفل فى المستوى التالى ليفسحوا مكانا لك |
Y si queremos llevarlo al siguiente nivel, debemos empezar a respetarnos como individuos. | Open Subtitles | المستوى الثاني , علينا أن نبدأ باحترام كل واحد منا الآخر , كفرد يرى كل واحد منا الآخر |
Gloria, estuve pensandolo mucho ultimamente, y creo que estoy listo para llevar esta relacion, nuestra relacion al siguiente nivel. | Open Subtitles | لقد قمت ببحث طويل وأظن بأنني جاهز لكي أنقل هذه العلاقة إلى المرحلة الثانية |
El certificado le permitirá pasar al siguiente nivel de estudios. | UN | وتنص تلك الشهادة على صعود الطفل إلى الصف التالي. |
Tenemos alma de bufete familiar, pero Alex, realmente nos llevó al siguiente nivel. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا روحُ الشركة العائلية، لكن أليكس أَخذتْنا إلى المستوى الآخر |
Me ayudaste a llegar al siguiente nivel. | Open Subtitles | لقد ساعدتينى لكى أصل للمستوى التالى |
A veces se llega con un toque especial que sólo lleva al siguiente nivel. | Open Subtitles | شئ يأتي بلمسة خاصة يجعلكِ تصعدين للمستوى الثاني |