ويكيبيديا

    "siguiente nuevo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجديدة التالية
        
    • الجديد التالي
        
    • جديد كالتالي
        
    • جديدة نصها كالتالي
        
    En segundo lugar, insertar el siguiente nuevo párrafo 1 de la parte dispositiva: UN ثانيا، اقترح إدخال الفقرة ١ الجديدة التالية من المنطوق:
    Añádase el siguiente nuevo cuarto inciso UN تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية كفقرة فرعية رابعة:
    Añádase el siguiente nuevo quinto inciso UN تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية كفقرة فرعية خامسة:
    122. En la 12ª sesión, celebrada el 7 de noviembre, el representante de Australia presentó el siguiente nuevo artículo 2: UN ٢٢١- وفي الجلسـة الثانيـة عشـرة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل استراليا النص الجديد التالي للمادة ٢:
    Insértese el siguiente nuevo logro previsto: " e) La ejecución de un nuevo programa estratégico de derecho ambiental para el primer decenio del milenio " . UN يُضاف إنجاز متوقع جديد كالتالي: " (هـ) تنفيذ برنامج استراتيجي جديد للقانون البيئـي في العقد الأول من الألفية " .
    " 1. Añádase, antes del párrafo 10 de la parte dispositiva, el siguiente nuevo párrafo: UN " ١- تضاف فقرة المنطوق الجديدة التالية قبل الفقرة ٠١ من المنطوق مباشرة:
    Después del artículo 4, añádase el siguiente nuevo artículo: UN تدرج المادة الجديدة التالية بعد المادة ٤:
    Después del artículo 12, añádase el siguiente nuevo artículo: UN تدرج المادة الجديدة التالية بعد المادة ٢١:
    Después del artículo 13, añádase el siguiente nuevo artículo: UN تدرج المادة الجديدة التالية بعد المادة ٣١:
    Después del artículo 16, añádase el siguiente nuevo artículo: UN تدرج المادة الجديدة التالية بعد المادة ٦١:
    Agréguese el siguiente nuevo párrafo 2: UN تُضاف الفقرة 2 الجديدة التالية:
    2. Añádase el siguiente nuevo párrafo tras el párrafo 6 del artículo 12: UN 2- تُضاف الفقرة الجديدة التالية بعد الفقرة 6 من المادة 12:
    107. En la décima sesión, celebrada el 4 de noviembre, el representante de Australia propuso el siguiente nuevo párrafo 3 del artículo 2: UN ٧٠١- وفي الجلسة العاشرة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر اقترح ممثل استراليا الفقرة ٣ الجديدة التالية للمادة ٢:
    110. El representante de Australia propuso el siguiente nuevo párrafo 1 del artículo 2: UN ٠١١- واقترح ممثل استراليا الفقرة ١ الجديدة التالية للمادة ٢:
    116. En la misma sesión, el representante de Australia propuso el siguiente nuevo artículo 2: UN ٦١١- وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل استراليا المادة ٢ الجديدة التالية:
    124. Durante la misma sesión, el representante de Nigeria propuso el siguiente nuevo párrafo 3 del artículo 2: UN ٤٢١- وخلال الجلسة نفسها، اقترح ممثل نيجيريا الفقرة ٣ الجديدة التالية للمادة ٢:
    125. Durante la misma sesión, el representante de China propuso el siguiente nuevo párrafo 3 del artículo 2: UN ٥٢١- وخلال الجلسة ذاتها اقترح ممثل الصين الفقرة ٣ الجديدة التالية للمادة ٢:
    147. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el representante de Cuba propuso el siguiente nuevo artículo: UN ٧٤١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، اقترح ممثل كوبا المادة الجديدة التالية:
    Añádase el siguiente nuevo proyecto de decisión II y vuélvase a numerar en consecuencia el proyecto de decisión subsiguiente: UN يدرج مشروع المقرر الثاني الجديد التالي ويعاد ترقيم مشروع المقرر اللاحق وفقا لذلك:
    131. El representante de la Federación de Rusia propuso que se sustituyera el párrafo 2 del capítulo por el siguiente nuevo texto: UN ١٣١- واقترح ممثل الاتحاد الروسي الاستعاضة عن الفقرة ٢ من هذا الفصل بالنص الجديد التالي:
    Insértese el siguiente nuevo indicador de progreso: " e) La aprobación por el Consejo de Administración de un nuevo programa estratégico de derecho ambiental " . UN يُضاف مؤشر إنجاز جديد كالتالي: " (هـ) اعتماد مجلس الإدارة لبرنامج استراتيجي جديد للقانون البيئـي " .
    3. Añádase el siguiente nuevo párrafo como párrafo 2: UN " 3- تضاف فقرة 2 جديدة نصها كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد