B La Asamblea General decide aplazar hasta su sexagésimo octavo período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: | UN | تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند التالي من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة به إلى دورتها الثامنة والستين: |
Ahora pido a todas las delegaciones que permanezcan en sus asientos, mientras pasamos al siguiente tema del programa. | UN | والآن، أرجو من جميع الوفود أن تظل في مقاعدها، بينما ننتقل إلى البند التالي من جدول الأعمال. |
Decidió aplazar hasta su sexagésimo octavo período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: | UN | قررت أن ترجئ النظر في البند التالي من جدول الأعمال والوثائق المتصلة به إلى دورتها الثامنة والستين: |
Decidió aplazar hasta la segunda parte de la continuación de su sexagésimo segundo período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: | UN | قررت أن ترجئ النظر في بنود جدول الأعمال التالية وما يتصل بها من وثائق إلى الجزء الثاني من دورتها المستأنفة الثانية والستين: |
Decidió aplazar hasta la segunda parte de la continuación de su sexagésimo tercer período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documento conexo: | UN | قررت إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثيقة المتصلة به إلى الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة: |
Sin embargo, perdió 17 horas a raíz de la iniciación tardía y las clausuras tempranas y podría, con toda certeza, lograr mejoras ulteriores iniciando sus sesiones en la hora programada, de ser necesario sin quórum, y estando preparada para examinar el siguiente tema del programa para utilizar el tiempo restante al final de una sesión. | UN | مع ذلك فقد فُقدت 17 ساعة نتيجة للتأخر في البدايات والتبكير بالانتهاءات، وهي قد تُدخل بالتأكيد مزيداً من التحسينات بأن تبدأ الجلسات حسب جدول زمني، بنصاب عند الضرورة وبالاستعداد للنظر في البند التالي في جدول الأعمال بغية الاستفادة من الوقت الباقي في نهاية الجلسة. |
La Comisión mejorará aún más su índice de utilización de los servicios de conferencia si los debates se inician puntualmente y si, en caso de no poder proseguir el examen de un tema, las delegaciones están preparadas para debatir el siguiente tema del programa. | UN | وقالت إن عامل استخدام اللجنة لخدمات المؤتمرات سيزداد تحسنا إذا ما بدأت المناقشات في الوقت المحدد، وإذا كانت الوفود مستعدة، في حالة عدم تمكن اللجنة من الشروع في مناقشة بند ما، للنظر في البند التالي على جدول الأعمال. |
Si hay tiempo suficiente, el Presidente pasará al siguiente tema del programa. | UN | وينتقل الرئيس إلى البند التالي من جدول الأعمال إذا سمح الوقت. |
Si hay tiempo suficiente, el Presidente pasará al siguiente tema del programa. | UN | فإن توافر وقت كاف انتقل الرئيس إلى البند التالي من جدول الأعمال. |
El programa debía ser lo suficientemente flexible para poder pasar al siguiente tema del programa cuando el examen de un tema concluyese antes de lo previsto. | UN | ودعا إلى ضرورة جعل البرنامج مرناً بما يكفي لإتاحة المجال للانتقال إلى البند التالي من جدول الأعمال في حال الفروغ من النظر في بند ما قبل انقضاء الفترة الزمنية المخصصة لذلك. |
Tengo el honor de comunicarle que en la 30a sesión plenaria de su sexagésimo segundo período de sesiones, celebrada el 22 de octubre de 2007, la Asamblea General decidió asignar el siguiente tema del programa a la Quinta Comisión: | UN | يشرفني أن أبلغكم أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثلاثين لدورتها الثانية والستين، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أن تحيل إلى اللجنة الخامسة البند التالي من جدول الأعمال: |
Tengo el honor de comunicarle que en la 75a sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 20 de febrero de 2009, la Asamblea General decidió asignar el siguiente tema del programa a la Quinta Comisión: | UN | يشرفني أن أبلغكم أن الجمعية العامة قررت، خلال الجلسة العامة الـ 75 من دورتها الثالثة والستين المعقودة في 20 شباط/فبراير 2009 أن تحيل البند التالي من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة: |
2. Tras una sugerencia del Sr. BETTAUER (Estados Unidos de América) de que en 2008 se combinen las reuniones de la Convención y sus Protocolos, el PRESIDENTE anuncia que volverá a esta cuestión cuando se examine el siguiente tema del programa. | UN | 2- عقب اقتراح تقدم به السيد بيتاور (الولايات المتحدة الأمريكية) بتوحيد الاجتماعات المتعلقة بالاتفاقية وبرتوكولاتها في عام 2008، أعلن الرئيس أنه سيعود إلى هذه المسألة عند النظر في البند التالي من جدول الأعمال. |
Decidió aplazar hasta la primera parte de la continuación de su sexagésimo cuarto período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: | UN | قررت إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثيقتين المتصلتين به إلى الجزء الأول من دورتها الرابعة والستين المستأنفة: |
En su 101ª sesión plenaria, celebrada el 24 de junio de 2010, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta Comisión, decidió aplazar hasta su sexagésimo quinto período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 101، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2010، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثائق المتصلة به إلى دورتها الخامسة والستين: |
La Comisión mejorará aún más el índice de utilización de los servicios de conferencia si los debates se inician puntualmente y, en caso de no poder proseguir la discusión de un tema, las delegaciones están preparadas para debatir el siguiente tema del programa. | UN | وقال إن عامل استخدامها لخدمات المؤتمرات سيتحسن بشكل أكبر إذا ما شُرع في المناقشات في الوقت المحدد، وإذا كانت الوفود، في حالة عدم تمكّن اللجنة من المضي في مناقشة بند ما، مستعدة للنظر في البند التالي على جدول الأعمال. |
El Presidente provisional (interpretación del inglés): Antes de pasar al siguiente tema del programa, y de confor-midad con la práctica habitual, quisiera señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/48/400 que se ha distribuido en el Salón de la Asamblea General esta tarde. | UN | الرئيـــس المؤقـــت )ترجمـــة شفويــة عن الانكليزية(: قبل الانتقال إلى البند التالي من جدول أعمالنا أود، وفقا للممارسة المتبعة، أن أوجه انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/49/400 التي عممت في قاعة الجمعية العامة عصر اليوم، وهي تتضمن رسالة موجهـة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعيـة العامـة |