ويكيبيديا

    "siguientes miembros de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التالية اﻷعضاء في
        
    • التالية أسماؤهم أعضاء في
        
    • اﻷعضاء التالية
        
    • التالية أعضاء في
        
    • التاليان العضوان في
        
    • التالية أسماؤهم أعضاءً في
        
    • التالية أسماؤهم لعضوية
        
    Zambia 2. Estuvieron representados en la reunión los siguientes miembros de la UNCTAD, que no son miembros de la Junta: UN ٢ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد، وغير اﻷعضاء في المجلس، ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados como observadores en la reunión los siguientes miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN اليونان ٢ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد وغير اﻷعضاء في المجلس ممثلة في الدورة بصفة مراقب:
    Zambia2. Estuvieron representados en la reunión los siguientes miembros de la UNCTAD, que no son miembros de la Junta: UN ٢ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد، وغير اﻷعضاء في المجلس، ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    Decide elegir a los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva para el año 2001: UN يقرر انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المجلس التنفيذي لعام 2001:
    Decide elegir a los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva para el año 2001: UN يقرر انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المجلس التنفيذي لعام 2001:
    23. Los siguientes miembros de la Mesa fueron elegidos por aclamación: UN ٢٣ - تم بالتزكية انتخاب اﻷعضاء التالية أسماؤهم:
    La Conferencia también nombró a los cinco Estados Partes siguientes miembros de la Comisión de Verificación de Poderes: Bulgaria, Mongolia, Nueva Zelandia, Países Bajos y Túnez. UN وعيَّن المؤتمر أيضاً الدول الأطراف الخمس التالية أعضاء في الجنة وثائق التفويض: بلغاريا وتونس ومنغوليا ونيوزيلندا وهولندا.
    392. En el debate general sobre el punto b) del tema 11 del programa hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Argelia (35ª), Camerún (40ª), Canadá (39ª), Colombia (35ª), Cuba (45ª), Federación de Rusia (44ª), Francia (29ª), India (35ª), Pakistán (35ª), República de Corea (44ª), Rumania (44ª). UN ٣٩٢- وفي المناقشة العامة بشأن البند ١١)ب( من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٣( : الاتحاد الروسي )٤٤(، باكستان )٥٣(، الجزائر )٥٣(، جمهورية كوريا )٤٤(، رومانيا )٤٤(، فرنسا )٩٢(، الكاميرون )٠٤(، كندا )٩٣(، كوبا )٥٤(، كولومبيا )٥٣(، الهند )٥٣(.
    597. En el debate general sobre el punto a) del tema 12 hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Estados Unidos de América (51ª), Francia (en nombre de la Unión Europea) (48ª), Japón (54ª), Mauricio (54ª), Nicaragua (53ª), Polonia (51ª), Zimbabwe (54ª). UN ٥٩٧- وفي المناقشة العامة بشأن البند ٢١)أ( من جدول اﻷعمال، أدلى البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٣( : بولندا )١٥(، زمبابوي )٤٥(، فرنسا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( )٨٤(، موريشيـوس )٤٥(، نيكاراغـوا )٣٥(، الولايات المتحدة اﻷمريكية )١٥(، اليابان )٤٥(.
    799. En el debate general sobre el tema 21, hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Australia (45ª), Chile (45ª), El Salvador (26ª), Estados Unidos de América (45ª), Federación de Rusia (44ª), Francia (en nombre de la Unión Europea) (44ª), Indonesia (45ª), República de Corea (44ª), Sudán (44ª) y Togo (45ª). UN ٧٩٩- وفي المناقشة العامة بشأن البند ١٢ من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٣(: الاتحاد الروسي )٤٤(، استراليا )٥٤(، أندونيسيا )٥٤(، توغو )٥٤(، جمهورية كوريا )٤٤(، السلفادور )٦٢، السودان )٤٤(، شيلي )٥٤(، فرنسا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( )٤٤(، الولايات المتحدة اﻷمريكية )٥٤(.
    845. En el curso del debate general sobre el tema 22 del programa hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Argelia (22ª), China (19ª y 21ª), El Salvador (22ª), India (22ª), República de Corea (22ª), Sudán (22ª). UN ٨٤٥- وفي المناقشة العامة بشأن البند ٢٢ من جدول اﻷعمال ، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٣(: الجزائر )٢٢(، جمهورية كوريا )٢٢(، السلفادور )٢٢(، السودان )٢٢(، الصين )٩١ و١٢(، الهند )٢٢(.
    863. En el debate general sobre el tema 23, hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Canadá (59ª), Chile (59ª), Estados Unidos de América (59ª), Polonia (59ª), Venezuela (59ª). UN ٨٦٣- وفي المناقشة العامة بشأن البند ٣٢ من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات )٣(: بولندا )٩٥(، شيلي )٩٥(، فنزويلا )٩٥(، كندا )٩٥(، الولايات المتحدة اﻷمريكية )٩٥(.
    220. En el debate general sobre el punto c) del tema 9 del programa hicieron declaraciones 2/ los siguientes miembros de la Comisión: Australia (36ª), Belarús (36ª), Federación de Rusia (36ª), India (32ª), Italia (en nombre de la Unión Europea) (31ª), Japón (31ª), Ucrania (31ª). UN ٠٢٢- في المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٩)ج( من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٢(: الاتحاد الروسي )٦٣(، استراليا )٦٣(، اوكرانيا )١٣(، ايطاليا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( )١٣(، بيلاروس )٦٣(، الهند )٢٣(، اليابان )١٣(.
    420. Durante el debate general sobre el tema 13 del programa hicieron declaraciones 2/ los siguientes miembros de la Comisión: Australia (16ª), China (16ª), Federación de Rusia (16ª), Filipinas (17ª), Hungría (12ª). UN ٠٢٤- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٣١ من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات)٢(: الاتحاد الروسي )٦١(، استراليا )٦١(، الصين )٦١(، الفلبين )٧١(، هنغاريا )٢١(.
    Decide elegir a los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva para 2002: UN يقرر انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المجلس التنفيذي لعام 2002:
    Decide elegir a los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva para 2002: UN يقرر انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المجلس التنفيذي لعام 2002:
    7. En su segundo período de sesiones, celebrado en 1995, la Comisión había elegido por aclamación a los siguientes miembros de la Mesa para el tercer período de sesiones: UN ٧- انتخبت اللجنة بالتزكية، في دورتها الثانية المعقودة في عام ٥٩٩١، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب دورتها الثالثة:
    23. Los siguientes miembros de la Mesa fueron elegidos por aclamación: UN ٢٣ - تم بالتزكية انتخاب اﻷعضاء التالية أسماؤهم:
    22. Los siguientes miembros de la Mesa fueron elegidos por aclamación: UN ٢٢ - انتخب اﻷعضاء التالية أسماؤهم بالتزكية:
    La Conferencia también nombró a los 5 Estados partes siguientes miembros de la Comisión de Verificación de Poderes: Colombia, Irlanda, Italia, Malasia y Serbia. UN وعيَّن المؤتمر أيضاً الدول الأطراف الخمس التالية أعضاء في الجنة وثائق التفويض: آيرلندا، إيطاليا، صربيا، كولومبيا، ماليزيا.
    300. En el debate general sobre el punto d) del tema 10, hicieron declaraciones 3/ los siguientes miembros de la Comisión: Australia (32ª), China (30ª). UN ٣٠٠- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٠١)د( من جدول اﻷعمال، أدلى البلدان التاليان العضوان في اللجنة ببيانين )٣( : استراليا )٢٣(، الصين )٠٣(.
    Los siguientes miembros de la Subcomisión fueron designados para integrar el grupo de redacción: el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bíró, el Sr. Guissé, la Sra. Hampson y el Sr. Yokota. UN وعَين أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم أعضاءً في فريق الصياغة: السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد بيرو، والسيد غيسة، والسيدة هامبسون، والسيد يوكوتا.
    Eligió a los siguientes miembros de la Mesa para 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد