NTAMWANA, Mons. Simon, obispo católico de Bujumbura | UN | المونسنيور سيمون إنتاموانا، المطران الكاثوليكي لبوجمبورا |
El Centro Simon Wiesenthal de Los Angeles ha detectado 70 sitios del mismo tipo en la red de Internet. | UN | وقد حدد مركز سيمون ويزانتال في لوس أنجلوس ٧٠ موقعا من هذا النوع على شبكة إنترنيت. |
Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio. | UN | وقبل عشر سنوات اقترح سيمون فيسنتال في هذه القاعة تنظيم مؤتمر عالمي يهدف إلى الحد من الكراهية. |
Sr. Simon Bennett, Director de Relaciones Exteriores de la Cámara Naviera Internacional | UN | السيد سيمون بينيت، مدير العلاقات الخارجية، الغرفة الدولية للنقل البحري |
No creo que la policía sea de mucha ayuda con Simon Elder. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن الشرطة سوف تساعدنا كثيراً بخصوص سايمن ايلدر |
Estuve bajo las mantas todo el tiempo, Simon. Yo tampoco puedo levantarme. | Open Subtitles | ـ كنت تحت الأغطية طوال الوقت سايمون لا استطيع النهوض |
Reunión con el Sr. Simon Dieuseul Desrat, Presidente del Senado, y otros parlamentarios | UN | اجتماع مع السيد سيمون ديوسول ديسرا، رئيس مجلس الشيوخ، وبرلمانيين آخرين |
Cuando el Dr. Simon dijo que sólo los mejores van a Mailor, no mencionó que nuestro compromiso con la calidad va más allá del aula. | Open Subtitles | عندنا قال الدكتور سيمون أن خيرة التلاميذ فقط يقبلون فيها هو نسي أن يذكر أن إلتزامنا بالإمتياز يتعدى ما يتعلق بالصفوف |
Sí, pero no estaba dispuesto a que Simon se escapara sin decir adiós. | Open Subtitles | كانت كذلك ,و لكني لن أترك سيمون يغادر دون أن أودعه |
Simon era nuestro mejor corresponsal hasta que le dio un ataque estando al aire. | Open Subtitles | سيمون كان افضل مراسلينا حتى حدثت له كبوة على شاشات التليفزيزن الوطني |
Luego hace algunos días está este tipo que trabaja en seguridad, Simon Burke. | Open Subtitles | ثمقبلبضعةأيام هناك هذا الرجل الذي يعمل في مجال الأمن، سيمون بيرك |
Inténtalo de nuevo Simon. Bueno, lo estoy intentando, pero normalmente no es tan difícil . | Open Subtitles | حاول مرة أخرى، سيمون حسنا، أنا أحاول ولكن في العادة ليست بتلك الصعوبة |
Y ese es mi amigo Simon, quién tiene problemas de relación universidad de los suyos. | Open Subtitles | وهذا هو صديقي سيمون ، الذي لديه علاقة الجامعة المشاكل من تلقاء نفسه. |
Simon, hijo mío, mi discípulo número 12, te he elegido para que cambies la historia. | Open Subtitles | ، سيمون ، ابني ، تابعي الإثني عشر . لقد اخترتك لتغيير التاريخ |
Que alguien lleve a Simon Moran a la sala de interrogación uno, por favor. | Open Subtitles | هل لديك شخص ما وضعت سيمون موران في استجواب واحد، من فضلك. |
Última oportunidad para dar a conocer el misterio que es Simon Asher. | Open Subtitles | آخر فرصة لكشف النقاب عن سر هذا هو سيمون آشر. |
Al Sr. Simon Ngcime se le han pedido 20.000 rand. | UN | وطلب إلى السيد سيمون نغسمي دفع مبلغ ٠٠٠ ٢٠ راند. |
Arzobispo Simon Namwana, Copresidente de la Oficina del Foro de las | UN | اﻷسقف سيمون ناموانا، الرئيس المشارك لمكتب محفل المفاوضات |
Rep. Centroafricana Sr. Simon Narcisse Bozanga | UN | جمهورية افريقيا الوسطى السيد سيمون نارسيس بوزانغا |
Simon Nyamaswa, Commandant de la Police communale de la préfecture de Gisenyi, Ministère de l’intérieur, | UN | سيمون نياماسوا ، قائد قوات الدرك بمقاطعة جيسينيي ، وزارة الداخلية والتنمية القروية واعادة التوطين |
Me di cuenta anoche durante la cena con Simon Elder que soy el único enojado por gastar el dinero, no tú. | Open Subtitles | اكتشفت ليلة البارحة أثناء عشائي مع سايمن إليدر أنني غاضب من نفسي بشأن انفاق المال .. وليس أنتِ |
Habíamos arreglado encontrarnos con Jay en la estación de servicio y aunque Simon apenas podía manejar un auto... | Open Subtitles | وأتفقنا على ملاقاة جاي في تموينات المحطة000 ومع أن سايمون بالكاد تمكن من قيادة السيارة000 |
Él y Simon tuvieron algún tipo de disputa fuera del Country Club. | Open Subtitles | هو وسيمون دخلوا في نوع من الجدل. خارج النادي الريفي. |
Yo te alejé, Simon. Esto no tiene sentido. | Open Subtitles | انـآ وضعتك بعيداً , سآيمون هذا لايعـقل .. |
Pero cuando Simon Castle te presenta una oportunidad, es muy difícil de rechazar. | Open Subtitles | (لكن عندما يقدّم لك (سايمين كاسل فرصة ، فمن الصعب رفضها |
Pero tú y Simon, no se conocen en absoluto. Nunca se conocieron. | Open Subtitles | لكن أنتِ وسايمون ، لا تعرفان بعضكما ولم تعرفان أبداً |
Enfrente del hospital S. Simon. | Open Subtitles | وفي أمام القديس سمعان وتضمينه في المستشفى. |
58. El orador principal de la mesa redonda sobre el análisis económico fue el Sr. Simon Bishop, RBB Economics (Reino Unido). | UN | 58- كان المتحدث الرئيسي في اجتماع المائدة المستديرة بشأن التحليل الاقتصادي هو السيد سايمُن بِشُب من RBB Economics بالمملكة المتحدة. |
En 1995, está previsto celebrar en los Estados Unidos de América una conferencia sobre la tolerancia, en cooperación con el Centro Simon Wiesenthal y las Naciones Unidas. | UN | ومن المقترح عقد مؤتمر عن التسامح في عام ١٩٩٥ في الولايات المتحدة اﻷمريكية بالتعاون مع مركز شيمون فينستال واﻷمم المتحدة. |
Simon, lleva a un equipo y consigue unos comentarios. | Open Subtitles | خذ طاقم اخبار واحصل على بعض التعليقات ياسيمون |