ويكيبيديا

    "simonovic" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيمونوفيتش
        
    • شيمونوفيتش
        
    También se reunió con el Subsecretario General de Derechos Humanos, Ivan Simonovic. UN كما اجتمع بالأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان، إيفان سيمونوفيتش.
    Sra. Dubravka Simonovic Jefa de la Oficina de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores UN السيدة دوبرافكا سيمونوفيتش رئيسة مكتب حقوق اﻹنسان، وزارة الخارجية
    Sra. Dubravka Simonovic Jefa del Departamento de Derechos Humanos, Ministerio de Relaciones Exteriores UN السيد دوبرافكا سيمونوفيتش رئيس دائرة حقوق اﻹنسان، وزارة الشؤون الخارجية
    La Sra. Dubravka Simonovic, Presidenta del Comité, inauguró el período de sesiones. UN 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة دوبرافكا سيمونوفيتش.
    La Sra. Simonovic se pregunta si el sistema público de salud cubre la procreación médicamente asistida. UN 21 - السيدة شيمونوفيتش: سألت ما إذا كان الإنجاب بالمساعدة الطبية متوفر في نظام الرعاية الصحية العادي الممول من الحكومة.
    4. El 14 de marzo, Dubravka Simonovic (Croacia) presentó los resultados de la mesa redonda sobre cooperación internacional. UN 4- وفي 14 آذار/مارس، عرضت دوبرافكا سيمونوفيتش (كرواتيا) نتائجَ مناقشة المائدة المستديرة بشأن التعاون الدولي.
    24. El Sr. Simonovic (Croacia), agradece a la Asamblea General el haber aceptado examinar la situación en los territorios ocupados de Croacia. UN ٢٤ - السيد سيمونوفيتش )كرواتيا(: شكر الجمعية العامة لموافقتها على استعراض الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة.
    55. El Sr. Simonovic (Croacia) dice que su país pasó a ser copatrocinador del proyecto porque la mayor parte de sus preocupaciones han sido tomadas en cuenta. UN ٥٥ - السيد سيمونوفيتش )كرواتيا(: قال إن بلده شارك في تقديم المشروع ﻷن معظم انشغالاته أخذت في الاعتبار.
    El Sr. Simonovic (Croacia) dice que la aprobación del Estatuto de la Corte Penal Internacional constituye una victoria jurídica, política y moral. UN ١٩ - السيد سيمونوفيتش )كرواتيا(: قال إن اعتماد النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية كان نصرا قانونيا وسياسيا ومعنويا هاما.
    55. La Sra. Simonovic (Croacia) dice que su país se suma a la lista de coautores del proyecto. UN ٥٥ - السيدة سيمونوفيتش )كرواتيا(: أعلنت أن وفدها يود أن ينضم إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    La Sra. Gómez (Colombia) y la Sra. Simonovic (Croacia) anuncian que sus países se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN 3 - السيدة غوميز (كولومبيا) والسيدة سيمونوفيتش (كرواتيا): أعلنتا أن بلديهما قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Dubravka Simonovic UN دوبرافكا سيمونوفيتش
    Ivan Simonovic UN إيفان سيمونوفيتش
    Sra. Dubravka Simonovic UN السيدة دوبرافكا سيمونوفيتش
    Sra. Dubravka Simonovic UN السيدة دوبرافكا سيمونوفيتش
    14. El 14 de marzo, la presidenta del debate de mesa redonda sobre cooperación internacional, Dubravka Simonovic (Croacia), presentó los resultados de dicho debate. UN 14- وفي 14 آذار/مارس، عرضت دوبرافكا سيمونوفيتش (كرواتيا) نتائجَ مناقشة المائدة المستديرة بشأن التعاون الدولي.
    71. La Sra. Simonovic (Croacia) recuerda que su país ha ratificado la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y que, de conformidad con el artículo 134 de la Constitución nacional, las disposiciones de la Convención tienen prioridad sobre la legislación nacional. UN ٧١ - السيدة سيمونوفيتش )كرواتيا(: أشارت إلى أن بلدها صدق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وأن ﻷحكام الاتفاقية، وفقا للمادة ١٣٤ من الدستور الكرواتي، أولوية على التشريعات الوطنية.
    39. La Sra. Simonovic (Croacia) agradece a la Alta Comisionada para los Refugiados sus esfuerzos incansables para superar los numerosos problemas que entrañan la protección y la asistencia a los refugiados y las personas desplazadas. UN ٣٩ - السيدة سيمونوفيتش )كرواتيا(: توجهت بالشكر إلى المفوضة السامية لما تبذله من جهود مضنية لمواجهة التحديات العديدة التي تنطوي عليها حماية اللاجئين والمشردين ومساعدتهم.
    20. La Sra. Simonovic (Croacia) dice que su delegación se ha abstenido porque los párrafos del preámbulo, en especial el quinto, no presentan con exactitud las mejoras de la situación de los derechos humanos en Croacia. UN ٢٠ - السيدة سيمونوفيتش )كرواتيا(: قالت إن وفدها امتنع عن التصويت ﻷن فقرات الديباجة، ولا سيما الفقرة الخامسة منها، لا تعكس على نحو دقيق التحسن الذي طرأ على حالة حقوق اﻹنسان في كرواتيا.
    El 10 de julio, el Consejo escuchó, en consultas privadas, la información proporcionada por el Representante Especial del Secretario General para Burundi y Jefe de la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi (BNUB), Parfait Onanga-Anyanga, por videoconferencia desde Bujumbura, y por el Subsecretario General para los Derechos Humanos, Ivan Simonovic. UN 3 - في 10 تموز/يوليه، استمع المجلس في مشاورات مغلقة إلى إحاطات قدمها الممثل الخاص للأمين العام لبوروندي ورئيس مكتب الأمم المتحدة في بوروندي بارفيه أونانغا - أنيانغا عن طريق الفيديو من بوجومبورا، والأمين العام المساعد لحقوق الإنسان، إيفان سيمونوفيتش.
    9. La Sra. Simonovic dice que la tendencia general respecto de la participación política de la mujer es muy positiva. UN 9 - السيدة شيمونوفيتش: قالت إن الاتجاه العام فيما يتعلق بمشاركة المرأة في السياسية إيجابي جدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد