ويكيبيديا

    "sin nosotros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بدوننا
        
    • من دوننا
        
    • بدوني
        
    • بدون مشاركتنا
        
    • مِنْ دوننا
        
    • وبدوننا
        
    • دون مساعدتنا
        
    • دوننا اليس كذلك
        
    • لولانا
        
    Parece que con o sin nosotros la vida seguirá. TED فكما يبدو .. معنا أو بدوننا فالحياة مستمرة
    -¡ No cruzaréis sin nosotros! -Entonces, venid con los camiones. Open Subtitles لن تعبروا بدوننا إذن , إحضر شاحناتك وتعال خلفنا
    Lo pueden hacer sin nosotros, sólo vamos a molestarles. Open Subtitles هم يُمْكِنُ أَنْ يُعالجوا هذا بدوننا. نحن سَنَقِفُ في الطريق فقط، تَعْرفُ.
    Bueno, ella puede hacerlo sin nosotros. Open Subtitles حسنًا، بإمكانها فعل هذا بدوننا.
    - Quinn, Rickman se deslizará sin nosotros. Open Subtitles يا كوين.إن ريكمان سينزلق من دوننا
    Si no volvemos a tiempo, deslízate sin nosotros. Open Subtitles لو أننا لم نعد في الوقت المناسب إنزلقي بدوننا
    sin nosotros, el Dr. Vargas fracasará... y teme eso más que ninguna otra cosa. Open Subtitles بدوننا يكون الدكتور فارجاس فاشلاً و خوفه من ذلك هو أقوى من أي غضب سيكون عنده
    Él no duraría dos minutos en la calle sin nosotros. Open Subtitles لن يحتمل أكثر من دقيقتين في الشارع بدوننا.
    Despega a las 1950, con o sin nosotros. ¿Oíste? Open Subtitles الاطلاق عند الساعة 7: 50 بنا أو بدوننا. عُلم؟
    El aparato es demasiado complicado como para arreglarlo sin nosotros. Open Subtitles الأداة معقدة جداً ومحاولتك إصلاحها بدوننا سيكون صعب
    Sí, está claro que sin nosotros, no entrarían. Open Subtitles وضّح بأنّك ، لم تستطيع الذهاب الى أي مكان بدوننا
    sin nosotros, el mundo estaría en tinieblas. Open Subtitles كان العالم سيعيش في ظلام بدوننا
    Y su penitencia será vivir sin nosotros y morir sin ver nuestros rostros. Open Subtitles وهذه كفارته أيضاً, أن يعيش بدوننا... وأن يموت دون رؤية وجوهنا
    sin nosotros no pueden hacer nada, amigo. Open Subtitles اعنى.. انه بدوننا لم يكن بامكانه تنفيذ الفكره
    Él no duraría dos minutos en la calle sin nosotros. Open Subtitles لن يحتمل أكثر من دقيقتين في الشارع بدوننا.
    Mírenlo. sin nosotros no puede hacer nada. Open Subtitles أنظر إليه فقط، إنه عاجز بدوننا
    Iremos hasta California contigo, pero si entras en ese campamento entrarás sin nosotros. Open Subtitles سنذهب إلى أي مكان معك، لكن إذا دخلت ذلك المعسكر، فسوف تدخل هناك بدوننا.
    ¿ Cómo marcha todo sin nosotros? Open Subtitles هل تتدبر أمورك هناك بدوننا ؟ هل كل شىء على ما يرام , أليس كذلك ؟
    Podemos vigilar el auto. No se irán sin nosotros. Open Subtitles نستطيع ان نجعل اعيننا على السيارة لن يغادروا من دوننا.
    Y decidió que el mundo sería mejor sin nosotros. Open Subtitles وقرر أن العالم سيكون مكاناً أفضل من دوننا
    No solos, pero me gusta pensar que no habrían podido hacerlo sin nosotros. Open Subtitles ليس بمفردهم، ولكن أظن أنهم ما كانوا سيفعلونها بدوني
    La campaña regional se concentró en la igualdad de género y los derechos humanos y movilizó a jóvenes de todos los países de la región, bajo el lema " Nada para nosotros sin nosotros " . UN وركزت الحملة الإقليمية على المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان وحشدت الشباب في جميع البلدان والمناطق تحت شعار ' ' لا شيء يتقرر لنا بدون مشاركتنا``.
    Debemos creer que tendrá la fortaleza para crecer sin nosotros. Open Subtitles يجب أنْ نؤمن بأنّها قويّة كفاية لتكبر مِنْ دوننا
    somos los únicos que podemos ayudarte. sin nosotros, no tienes ninguna posibilidad. Open Subtitles نستطيع مساعدتك ، وبدوننا ليس لديك أي فرصة
    No podrías haber hecho nada sin nosotros, así que ni se te ocurra creer que nos has hecho un favor. Open Subtitles لم تكن لتفعل شيء من دون مساعدتنا لذلك اياك ان تظن انك من صنع لنا معروفاً
    Hace frío ahí fuera sin nosotros,¿verdad? Open Subtitles الطقس بارد في الخارج من دوننا اليس كذلك ؟
    sin nosotros, sus creaciones se perderían para siempre... relegadas a las páginas de los diarios olvidados. Open Subtitles لولانا , لضاعت إنجازاتُه للأبد و لأصبحت في طيّ النسيان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد