ويكيبيديا

    "sin proceder a votación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بدون تصويت
        
    • دون تصويت
        
    • دون إجراء تصويت
        
    • وبدون تصويت
        
    • بدون اجراء تصويت
        
    • هذا بدون إجراء تصويت
        
    Asimismo, cabe esperar que aprobemos sin proceder a votación las recomendaciones que la Sexta Comisión aprobó sin proceder a votación. UN وآمل أيضا أن نشرع في اعتماد التوصيات، التي اعتمدت بدون تصويت في اللجنة السادسة، بدون تصويت هنا.
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الخامســة مشـروع القرار بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تــرغب أن تحـذو نفس الحذو؟
    El proyecto de resolución fue aprobado por la Sexta Comisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لـــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Confía en que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وختم كلمته بقوله إنه يأمل أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    sin proceder a votación, el Comité aprueba las nuevas enmiendas presentadas oralmente. UN واعتمدت اللجنة التعديل، بصيغته المعدلة شفويا مرة أخرى، دون تصويت.
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución J sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار ياء بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución K sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار كاف بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución L sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار لام بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución CC sin proceder a votación.¿ Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار جيم جيم بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución G sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار زاي بدون تصويت. فهل أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN واعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN واعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    De no haber objeción, entenderá que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución con las correcciones introducidas oralmente, sin proceder a votación. UN وقالت إنها إذا لم تسمع اعتراضاً فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار، على النحو المُنقَّح شفوياً، دون تصويت.
    La Comisión de Verificación de Poderes aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت لجنة تفويض الممثلين لمشروع القرار من دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Sexta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر من دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución C sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار جيم دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟.
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución D sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار دال دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    El método de consenso fue adoptado por el sistema de las Naciones Unidas desde el decenio de 1960 cuando era necesario ajustar puntos de vista distintos sin proceder a votación. UN إن أسلوب توافق اﻵراء قد اعتُمد في منظومة اﻷمم المتحدة منذ الستينات، عندما كانت الحاجة تدعو الى التوفيق بين وجهات النظر المختلفة دون إجراء تصويت.
    Asimismo, esa ha sido la postura constante del Pakistán, al igual que la del grupo Unidos por el consenso, que las decisiones sobre la reforma de las Naciones Unidas se aprueben por consenso o por un acuerdo lo más amplio posible y sin proceder a votación. UN وكان أيضا من موقف باكستان الثابت - وموقف مجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء - أنه ينبغي اتخاذ المقررات المتعلقة بإصلاح الأمم المتحدة بتوافق الآراء أو بأوسع اتفاق ممكن وبدون تصويت.
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución, sin proceder a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار هذا بدون إجراء تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تفعل ذلك أيضا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد