ويكيبيديا

    "sin someterlo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دون طرحه
        
    • القرار بدون
        
    • دون أن يطرح
        
    • القرار دون
        
    • دون عرضه
        
    • بدون طرحه
        
    • مشروع المقرر دون
        
    • اﻷول دون
        
    • بدون عرضه
        
    • دون طرحها
        
    • الثاني بدون
        
    • الثاني دون
        
    • المنقح دون
        
    • الرابع عشر دون
        
    • السادس عشر دون
        
    Considera que la Comisión desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تريد اعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    Propone pues a los miembros de la Comisión que aprueben el proyecto de resolución en su forma revisada, sin someterlo a votación. UN وعليه فإنه يقترح على أعضاء اللجنة اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة، دون طرحه للتصويت.
    La oradora recomienda que se apruebe sin someterlo a votación. UN وأوصت المتكلمة باعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    El orador espera que se apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأخيرا أبدى المتحدث أمله في أن يجري اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.64 sin someterlo a votación. El SR. UN ٣ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.64 دون أن يطرح للتصويت.
    Este proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    El orador recomienda la aprobación del proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأوصى المتكلم باعتماد مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    La oradora recomienda a la Comisión que apruebe el proyecto de resolución en su forma enmendada sin someterlo a votación. UN وطلبت من اللجنة الموافقة على مشروع القرار في صيغته المنقحة دون طرحه للتصويت.
    Se pide al Comité que apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وطلب من اللجنة الموافقة على مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    El Presidente dice que, de no haber objeciones, considerará que la Comisión desea aprobar el proyecto de decisión A/C.6/54/L.20 sin someterlo a votación. UN 53 - الرئيس: قال إنه نظرا لعدم وجود اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب اعتماد مشروع المقرر A/C.6/54/L.20 دون طرحه للتصويت.
    La oradora pide a los miembros de la Comisión que aprueben el proyecto de resolución sin someterlo a votación como en los años anteriores. UN وحثت أعضاء اللجنة على اعتماد النص دون طرحه للتصويت، كما حدث في السنوات السابقة.
    Por último, señala que los patrocinadores desean que el proyecto de resolución se apruebe sin someterlo a votación. UN وأخيرا، ذكرت أن مقدمي مشروع القرار يودون اعتماده دون طرحه للتصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون طرحه للتصويت.
    La Comisión de Verificación de Poderes aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمــدت لجنـة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت. هل لي أن أعتبـر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Los patrocinadores esperan que el proyecto de resolución se apruebe sin someterlo a votación. UN ويأمل مقدمو المشروع أن يعتمد مشروع القرار دون أن يطرح للتصويت.
    El proyecto fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    En nombre del Presidente, propone que se apruebe el proyecto sin someterlo a votación. UN ثم اقترح باسم الرئيس اعتماد المشروع دون عرضه للتصويت.
    Los patrocinadores esperan que el proyecto de resolución se apruebe sin someterlo a votación. UN ويأمل مقدمو المشروع في أن يعتمد بدون طرحه للتصويت.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión sin someterlo a votación? UN هل لــي أن أعتبـــر أن الجمعيــة ترغب في اعتماد مشروع المقرر دون تصويت؟
    La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار اﻷول دون تصويــت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Por todo ello, el orador propone que la Comisión apruebe el proyecto de resolución A/C.6/51/L.20 sin someterlo a votación. UN وقال إن هذه اﻷسباب مجتمعة تدعوه إلى أن يقترح على اللجنة اعتماد مشروع القرار A/C.6/51/L.20 بدون عرضه على التصويت.
    Quedado aprobado el documento A/C.3/57/L.75, en su forma modificada oralmente, sin someterlo a votación. UN 29 - اعتُمدت الوثيقة A/C.3/57/L.75، بصيغتها المعدلة شفويا، دون طرحها للتصويت.
    La Sexta Comisión aprobó el proyecto de resolución II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Este proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo interpretar que la Asamblea desea seguir el mismo procedimiento? UN اعتمــدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    La oradora espera que el proyecto de resolución revisado se apruebe sin someterlo a votación. UN وأعربت عن أملها في أن يعتمد مشروع القرار المنقح دون تصويت.
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XIV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea también desea proceder de esa manera? UN وقد اعتمد اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع عشر دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أيضا أن تفعل نفس الشيء؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVI sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت. فهل لي أن أعتبـــر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد