Eres lo único por lo que merece la pena vivir. sin tí, creo que moriría | Open Subtitles | .. انتي الشي الوحيد الذي تستحق الحياه لاجله بدونك , اعتقد انني ساموت |
Pero estar siempre sin tí y privado de tu presencia, eso no podré soportarlo. | Open Subtitles | ولكن لأستمر دائماً بدونك هذا ما لا اتحمله |
Pero acepta su invitación. No empezaremos sin tí. | Open Subtitles | ولكن أذهبي , تمتعي بوجبتكِ لن نقوم بعمل أي شيء بدونك |
Bueno, tenemos algunas otras cosas de las que hablar, pero he de admitir que sin tí... no es tan intenso | Open Subtitles | كان لدينا بعض الأمور الأخرى لنتحدث عنها، لكن يجب أعترف لم تكن الجلسة حماسية بدونك |
Podríamos pasar y saludar y asegurarnos que no se esté divirtiendo mucho sin tí. | Open Subtitles | يمكن ان نذهب ونلقي السلام ونتأكد انه لا يقضي وقتاً كبيراً من المتعة من دونك |
– Tu puedes ir si quieres. – Ya sabes que no iría sin tí. | Open Subtitles | – يمكنكِ العودة أن أردتى – تعرفين أنى لا يمكننى العودة بدونكِ |
Esa fue una pista importante, Y me podría haber hecho falta sin tí. | Open Subtitles | تلك كَانتْ فكرةً مهمةً، وأنا لَرُبَّمَا تَغيّبتُ عنه بدونك. |
No podría haber dado ese discurso esta noche sin tí. | Open Subtitles | لم يكن باستطاعتي القاء هذا الخطاب ابداً الليلة , بدونك |
Y si Edgar en verdad te ama, puede estar sin tí un tiempo. Hasta salvar la vida de tu hija. | Open Subtitles | و إذا كان يحبك حقاً سيتحمل القليل بدونك بينما تنقذين حياة أبنتك |
Sé que tiempo atrás lo daba por sentado, pero la verdad es que no puedo vivir sin tí. | Open Subtitles | ولكن ربما في الماضي اخذت الامر علي محمل الضمان لكن لا اعلم ما يمكنني فعله بدونك |
Todo irá bien. No puedo imaginar mi vida sin tí. | Open Subtitles | متأكدة بأن كل شيء سيسير على مايرام لا أستطيع تخيل حياتي بدونك |
Bien, porque ya está bastante mal aquí abajo sin tí hundiéndote. | Open Subtitles | جيد,لأن الأمور صعبة كفاية هنا للذهاب هناك بدونك |
No quiere vivir sin tí ni ese bebé. | Open Subtitles | إنها لا ترغب بحياة بدونك أنت وذلك الطفل. |
Él sabe que no puede hacerlo sin tí, hermano. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه لا يمكن أن يحقق هذا الشيء بدونك اخي. |
Apuesto que estaríamos mejor sin tí. | Open Subtitles | راهنت بأني سأكون الافضل بدونك |
Va a ser muy solitario sin tí. | Open Subtitles | سأشعر بالوحدة الفظيعة هنا بدونك. |
Nunca iría a ningún lado sin tí. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان بدونك. |
Y no puedo vivir sin tí. | Open Subtitles | . وأنا لاأستطيع العيش بدونك |
Nada volverá a ser igual sin tí. | Open Subtitles | لا شيء سيصبح كما كان بدونك |
sin tí, no. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنني العيش من دونك |
No quiero estar nunca sin tí | Open Subtitles | لكن بِالطبع لاأريد بأن أكُن بدونكِ أبداً |