:: Administrador fiduciario del Centro Médico Mount Sinai | UN | :: عضو مجلس الأمناء، مركز ماونت سيناء الطبي |
Les he pedido diez veces que transfieran el historial de mi esposa al Mount Sinai. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ عشر مرات أن تنقلي سجلات زوجتي لجبل سيناء |
El primo de mi esposa conoce a un individuo en el laboratorio medico de Cedars Sinai | Open Subtitles | يعرف قوّاد زوجتي رجلا في أرز مختبر سيناء الطبي. |
En el hospital Mount Sinai contratan actores para que los estudiantes practiquen. | Open Subtitles | سنذهب إلى مستشفى ماونت سيناي. فهم يستأجرون ممثلين لمساعدة الطلاب على ممارسة تشخيص الأمراض. |
Miembro de las Juntas de la Universidad Rockefeller, el Centro Médico Mount Sinai, el Museo Norteamericano de Historia Natural y la Fundación Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Sabes, tipo "Caesars Sinai" o algo así. | Open Subtitles | تعرف، في سيناء القياصرة أو من هذا القبيل. |
Código 3 para casa de retiro Sinai | Open Subtitles | لرمز من الدرجة الثالثة في منزل سيناء للمتقاعدين |
25. North Sinai and Lake Bardawil Development: A Case Study. | UN | ٢٥ - تنمية شمال سيناء وبحيرة البردويل: دراسة إفرادية. |
The Four Catering & Services Co. " LIDO Hotel " en la Moon Beach, Sinai | UN | The Four catering & Services Co. " فندق ليدو " على شاطئ القمر، سيناء |
Recaudadores de dinero: tribunal de la sharia de Sinai | UN | جهة الجباية: محكمة سيناء الشرعية |
After the women arrive in Egypt as tourists, they are reportedly transferred to Sinai and escorted to the Israeli border through the Sinai desert by Bedouin who know the terrain well. | UN | فبعد وصول النساء إلى مصر كسائحات، يجري نقلهن إلى سيناء ثم يُنقلن عبر صحراء سيناء إلى حدود إسرائيل بمساعدة البدو الذين يعرفون الطريق جيداً. |
The Special Rapporteur learned of reports about the disappearance of Russian-speaking tourists, as well as the experience of a Russian woman who was smuggled to Israel via the Sinai desert to ostensibly work as an au pair in Israel. | UN | واطلعت المقررة الخاصة على تقارير تفيد باختفاء سائحات يتحدثن الروسية، وعن حالة امرأة روسية جرى تهريبها إلى إسرائيل عبر صحراء سيناء بزعم العمل في الخدمة المنزلية في إسرائيل. |
:: Administrador fiduciario del Centro Médico Mount Sinai | UN | * عضو مجلس الأمناء، مركز ماونت سيناء الطبي |
Jacob Schiff de Kuhn Loeb, quienes continúan su innovador trabajo quirúrgico en el hospital judío Monte Sinai, | Open Subtitles | "جاكوب شيف " ب " ون آند لوب" ليكمل اكتشافاته الجرحية "ب مستشفى " يهود جبل سيناء |
¡Hasta la nieve fundida del Monte Sinai! | Open Subtitles | إلى قبعات الثلج الذائبة من جبل سيناء |
En las primeras horas de la mañana de ayer, tropas israelíes impidieron que dos terroristas palestinos se infiltraran en la comunidad de Alei Sinai. Se descubrió que los terroristas estaban en posesión de un fusil de asalto, municiones y varias granadas de mano. | UN | ففي الساعات الأولى من صباح أمس، منعت القوات الإسرائيلية إرهابيَين فلسطينيَين من التسلل إلى حي ألاي سيناي وقد تبين أن الإرهابيين كانا يحملان بندقية هجومية، وذخيرة وعدة قنابل يدوية. |
Tiene que llevarlo en ambulancia hasta Mt. Sinai. | Open Subtitles | عليك أن تحضر سيارة إسعاف وتأخذه إلى "مونت سيناي" |
Por invitación del Presidente, el Sr. Narana Sinai Coissoró (Miembro del Parlamento Portugués, Partido Centro Democrático Social (CDS)), toma asiento a la mesa del Comité. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد نارانا سيناي كويسورو )عضو البرلمان - حزب الوسط الاجتماعي الديمقراطي( مقعدا على طاولة الملتمسين. |
Miembro de las Juntas de la Universidad Rockefeller, el Centro Médico Mount Sinai, el Museo Norteamericano de Historia Natural y la Fundación Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Miembro de las Juntas de la Universidad Rockefeller, el Centro Médico Mount Sinai, el Museo Norteamericano de Historia Natural y la Fundación Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Nos encontramos en el estacionamiento del Cedars Sinai y esto es una escena increíble. | Open Subtitles | نحن فى موقف السيارات بـ(سيدارز سيناى) والمشهد هنا رهيب |