No quería que te sintieras como si fueras parte de una mentira. | Open Subtitles | أنا فقط لم أريدكِ أن تشعري بأنكِ جزء من كذبة |
Te diré una cosa no actuarías de esta manera ¡si no te sintieras culpable de algo! | Open Subtitles | سأخبركِ بشيء واحد لن تكوني ممثلة بهذه الطريقة إذا لم تشعري بالذنب ، حول شيء ما |
Dijo que esperaba que no te sintieras rara. | Open Subtitles | لقد قال أنه يأمل أن لا تشعري بالغرابه عن الأمر |
Dilo como si lo sintieras. | Open Subtitles | يجب عليك قولها كأنك تعنيها مع ذلك عزيزتي |
Lo dices como si en verdad lo sintieras. | Open Subtitles | لقد نطقت بها كما لو كنتِ تعنينها بالفعل! |
Quería que supieras que esta noche la pasé muy bien contigo y que lamento que terminara de forma extraña o que te sintieras mal. | Open Subtitles | أردت أن أخبركِ أنني قضيت وقت رائع معكِ الليلة وأنا آسف لأن الأمر انتهى بغرابة أو لأنكِ شعرتي بسوء |
Me sorprendió que no sintieras que se puede venir a mí. | Open Subtitles | لقد كنت متفاجئة أنك لم تشعري بالحاجة للقدوم إلي |
No quería que sintieras que eras la única. | Open Subtitles | لم اشأ فقط ان اجعلك تشعري انك وحدك مصابه بمرض |
Porque nuestra amistad es realmente importante y no quería que te sintieras incómoda. | Open Subtitles | لأني علاقتنا مهمة جدًا وأني لا أريدك أن تشعري بأنك غير مرتاحة |
No quería que sintieras que tenías que vivir lo que yo viví. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن تشعري أن عليك الإقتداء بي في ما فعلت |
No queríamos que te sintieras abandonada. ¿Abandonada? | Open Subtitles | ـ لم نردك أن تشعري بأننى نتخلى عنك ـ تتخلون عني؟ |
No quería que sintieras pena por ella. | Open Subtitles | لم تُردك أن تشعري بالاسى عليها |
Quizás sólo quería que sintieras una fracción del miedo que sentí cuando nuestro padre vino por mí. | Open Subtitles | ربّما أردتك أن تشعري بجزء من الخوف الذي شعرته حين أتى أبونا لي |
Tal vez solo quería que sintieras una parte del miedo que sentí cuando nuestro padre vino a por mí. | Open Subtitles | ربّما أردتك أن تشعري بجزء من الخوف الذي شعرته حين أتى أبونا لي. |
No realmente, porque también quería que te sintieras bien contigo así que hice trampa en la balanza y le bajé otras quince libras. | Open Subtitles | في الحقيقة لا ، لأنـي أردتك كذلك أن تشعري بالرضـا عن نفسك لذا غششت الميزان بـ 15 بـاوندا |
Bueno, escucha, me preocuparía si no te sintieras mal, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ،حسناً انظري سأكون قلقاً إن لم تشعري بالسوء، حسناً؟ |
Quería que te sintieras mejor... y que recuperaras tu rollo, pero... no que te sintieras tan bien... que ya no me necesitaras. | Open Subtitles | أريدك أن تشعري بحال أفضل وتستعيدي نمطك ولكن ليس افضل كثيراً بحيث |
Ahora dilo como si lo sintieras. | Open Subtitles | الآن قلها و كأنكَ تعنيها قلباً. |
No sabía cómo. Te amo, te amo... Dilo como si lo sintieras. | Open Subtitles | لكني لم أعرف كيف قلها كأنك تعنيها |
- Dilo cómo si lo sintieras. | Open Subtitles | قوليها وأنتِ تعنينها |
Un momento cuando estuvieras feliz o un momento que te sintieras fuera de lugar. | Open Subtitles | عندما كنت سعيدة أو عندما شعرتي كأنك لا تنتمين لشيء |