ويكيبيديا

    "siquiera sé qué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعرف حتى ما
        
    • أعرف حتى ماذا
        
    • أعلم حتى ماذا
        
    • أعلم حتى ما
        
    • أعلم حتّى ما
        
    • يعرفون حتى ما
        
    • اعلم حتى ما
        
    • اعرف حتى ما
        
    Ni siquiera sé qué pasaba con ellas una vez que llegaban aquí. Open Subtitles لا أعرف حتى ما يحصل لهم حالما يصلوا إلى هُنا.
    Ni siquiera sé qué busco. Encima no puedo dar vuelta la página. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما أبحث عنه بالإضافة إلى أنني لا أستطيع قلب الصفحة
    Ni siquiera sé qué hace. ¿Para qué sirve? Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما هي فائدتها. ما هو هدفها؟
    La próxima semana es su cumpleaños. Ni siquiera sé qué regalarle. Open Subtitles عيد ميلاده الأسبوع القادم لا أعرف حتى ماذا أحضر له
    Mantente al margen de esto. Ni siquiera sé qué estás haciendo aquí. Ella es nuestra invitada. Open Subtitles . إبتعدى عن هذا . أنا لا أعرف حتى ماذا تفعلين هنا
    Señor, ni siquiera sé qué le pasa, pero la capacidad de su cerebro se ha multiplicado por diez. Open Subtitles سيدى ، أنا لا أعلم حتى ماذا حدث له لكن قدرات عقله تضاعفت عشرة أضعاف
    No era importante. Ni siquiera sé qué hace. Open Subtitles ليست مشكلة كبيرة ، لا أعلم حتى ما الذي يفعله بعد الآن
    Se trata de dar, de quiero que lo tomes todo, y ni siquiera sé qué es... sólo quiero que lo tomes de mí. Open Subtitles إنه يتعلّق بالعطاء، أريدك أن تأخذ كل شيء لا أعلم حتّى ما هو أريدك فقط أن تأخذه مِنّي
    Ni siquiera sé qué es. Open Subtitles شريحة اختبار، مشفرة بالكامل، العلامة 8 ملليمتر؟ . أنا لا أعرف حتى ما هذا
    No he ido a una fiesta desde hace mucho, ni siquiera sé qué hacer. Open Subtitles لم أذهب لحفلة منذ مدةٍ طويلة لا أعرف حتى ما أفعل
    No dejaré que me pongas ramitas encima... y me entierres en basura... porque no te conozco... y ni siquiera sé qué vas a hacerme cuando entre en el hoyo. Open Subtitles أنا لن أدعكِ تضعين بعض أغصان الشجر فوقي وتدفنينني بالحفرة لأنني لا أعرفكِ حقًا ولا أعرف حتى ما الذي ستفعلينه معي عندما أنزل إلى الحفرة
    Es inútil. Ni siquiera sé qué estamos buscando. Open Subtitles لا جدوى , لا أعرف حتى ما الذى نبحث عنه
    71-12. Ni siquiera sé qué hago en la cancha. Open Subtitles " 71-12 " لا أعرف حتى ما الذي كنت افعله هناك
    Ni siquiera sé qué la mantiene ahí. Open Subtitles لا أعرف حتى ما يبقيه معلقاً هناك
    Sabes, algunos días, ni siquiera sé qué estoy haciendo aquí. Open Subtitles كما تعرف، بعض الأيام، لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا
    Uno, ni siquiera sé qué significa eso. Open Subtitles حسنا، رقم واحد، أنا لا أعرف حتى ماذا يعني ذلك.
    Y luego llegué aquí, y comenzaron a acusarme, y ni siquiera sé qué carajo está pasando. Open Subtitles وبعدها أنا ... أنا حضرت إلى هنا وبدأت أتلقى الإتهامات ولا أعلم حتى ماذا حدث؟
    Ni siquiera sé qué estoy diciendo. Open Subtitles لا أعلم حتى ماذا أقول
    Ni siquiera sé qué hicimos allí. Nunca montamos espectáculos. Open Subtitles لا أعلم حتى ما فعلناه هناك لأننا لم نقم بأي عروض
    Pero si ni siquiera sé qué está mal. Open Subtitles إصلاح ذلك؟ ل لا يعرفون حتى ما هو الخطأ في ذلك.
    Ni siquiera sé qué significa eso. Open Subtitles لا اعلم حتى ما معنى ذلك
    - ¡Ni siquiera sé qué es eso! - ¡Necesitas aromaterapia! Open Subtitles انا لا اعرف حتى ما ذلك انت تحتاج علاج للرائحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد