ويكيبيديا

    "sistema de distribución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام التوزيع
        
    • شبكة توزيع
        
    • نظام توزيع
        
    • شبكة التوزيع
        
    • نظام تعميم
        
    • لنظام التوزيع
        
    • مرورا بسلسلة التوزيع
        
    • نظام تخصيص
        
    • نظام أنصبة
        
    • ونظام التوزيع
        
    • ونظام توزيع
        
    • وشبكة توزيع
        
    Ya se ha instalado el sistema de distribución, pero es necesario ampliarlo para poder abarcar todo el volumen de trabajo y todos los tipos y tamaños de material. UN وقد تم تركيب نظام التوزيع ولكنه يحتاج الى توسيع نطاقه لتغطية حجم العمل بكامله وجميع أنواع المواد وأحجامها.
    Mediante el sistema de distribución Pública se hacen llegar productos de primera necesidad a las zonas más atrasadas y remotas del país. UN ويقوم نظام التوزيع العام بإيصال سلع أساسية ﻷكثر المناطق تخلفا والمناطق النائية من البلد.
    En la República Islámica del Irán se está ampliando el sistema de distribución nacional de gas y se está estudiando la posibilidad de exportación a Asia y Europa. UN وفي جمهورية إيران اﻹسلامية، يجري في الوقت الراهن توسيع نطاق شبكة توزيع الغاز الوطنية، كما أن إمكانات التصدير ﻵسيا وأوروبا تتعرض حاليا للدراسة.
    La Dirección de abastecimiento del Agua de Jordania terminó el reemplazo del sistema de distribución de agua en el campamento de Irbid. UN ١٣٧- أنجزت سلطة المياه اﻷردنية استبدال شبكة توزيع المياه في مخيم إربد.
    Un sistema de distribución que divide rígidamente el mercado nacional en territorios separados y que impide las importaciones paralelas del producto contratado. UN ● تطبيق نظام توزيع يقسم بشكل متطلّب السوق الوطنية إلى أجزاء منفصلة ويمنع الواردات الموازية من المنتج المتعاقد عليه.
    El sistema de distribución también se ha deteriorado debido al escaso mantenimiento y a la sobrecarga. UN وتدهورت أيضا شبكة التوزيع بسبب رداءة الصيانة والتحميل الزائد.
    También es preciso examinar el antiguo sistema de distribución geográfica de los centros. UN وينبغي كذلك إعادة النظر في النظام القديم أي نظام التوزيع الجغرافي للمراكز.
    Todo dependerá de la rapidez o lentitud con que el sistema de distribución al por menor se acomode a la incorporación de nuevos productos y servicios. UN وكل هذه المسألة تتوقف على مدى سرعة أو بطء تكيف نظام التوزيع بالتجزئة مع استيعاب المنتجات والخدمات الجديدة.
    Los observadores de las Naciones Unidas desplegados inicialmente se concentraron en seguir el rastro de los productos que llegaban por los puntos esenciales del sistema de distribución. UN وركز النشر اﻷولي لمراقبي اﻷمم المتحدة على تتبع السلع الواردة عن طريق النقاط الرئيسية في نظام التوزيع.
    Estructura primaria, unidades del sistema de distribución de energía, instrumentos, contribuciones. UN البنية الأولية، وحدات نظام التوزيع الكهربائي، أدوات مساهمة
    El sistema de distribución público dirigido vela por la seguridad alimentaria y nutricional de los pobres. UN ويضمن نظام التوزيع العام الموجَّه الأمن الغذائي والتغذية للفقراء.
    La población estaba acostumbrada a un sistema de distribución pública de alimentos que formaba parte de las prestaciones de bienestar social otorgadas por el Estado. UN وكان سكان البلد يعتمدون تقليديا على نظام التوزيع الحكومي للأغذية التي تمنحها الدولة في إطار الرعاية الاجتماعية.
    Las evaluaciones realizadas por las Naciones Unidas en estaciones de reimpulsión de agua en el centro y el sur del Iraq indican que sólo el 40% de las 43 estaciones de reimpulsión observadas funcionaban a un nivel de eficiencia del 50% o más, lo que contribuía a las deficiencias existentes en el sistema de distribución de agua, incluida la pérdida de agua debida a filtraciones. UN وتوضح تقييمات الأمم المتحدة لحالة محطات دفع المياه في وسط وجنوب العراق أن 40 في المائة فحسب من المحطات التي جرى رصدها والبالغ عددها 43 محطة تعمل بنسبة 50 في المائة أو أكثر من مستوى كفاءتها، مما يزيد من جوانب القصور في شبكة توزيع المياه القائمة، بما في ذلك فقد المياه من جراء التسرب.
    Un sistema de distribución complejo, muchos intermediarios o una estructura jerárquica estricta serían inútiles o, incluso, supondrían un obstáculo. UN ويصبح وجود شبكة توزيع معقدة، أو العديد من طبقات الوسطاء، أو هيكل تراتبي متصلب، بلا جدوى - بل يصبح عقبة.
    El sistema de distribución de alimentos en el Iraq funciona, haciendo llegar cerca de medio millón de toneladas de alimentos al mes, gracias a las capacidades y la especialización del Programa Mundial de Alimentos. UN وكذلك، تعمل شبكة توزيع الأغذية في العراق على قدم وساق، فهي توزع ما يناهز نصف مليون طن من الأغذية شهريا، بفضل مهارة برنامج الأغذية العالمي وخبراته.
    De esa manera puede hacerse un atento seguimiento de todos los envíos en todos los niveles del sistema de distribución de medicamentos. UN وعلى هذا النحو، يمكن رصد جميع الشحنات بعناية، على جميع مستويات نظام توزيع العقاقير.
    Disponer de un eficaz sistema de distribución adquiere una importancia primordial. UN ويغدو وجود نظام توزيع متسم بالكفاءة أمرا بالغ الأهمية.
    Se prevé establecer en breve un fondo rotatorio destinado al sistema de distribución de medicamentos para las enfermedades de transmisión sexual, guantes de goma y preservativos. UN ويُعتزم إنشاء صندوق دائر للعقاقير في وقت قريب لمعالجة نظام توزيع العقاقير المتصلة بالأمراض المنقولة عن طريق الانتقال الجنسي والقفازات المطاطية والرفالات.
    Se han elaborado numerosos planes en distintos países en desarrollo en virtud de los cuales las comunidades periurbanas se han organizado para recibir agua de las redes urbanas y para asumir el control del sistema de distribución local y los métodos de recaudación de las tarifas establecidas por el agua así distribuida. UN وقد أعدت خطط كثيرة في عديد من البلدان النامية لتنظم المجتمعات المحلية القريبة من المناطق الحضرية كي تحصل على المياه من شبكات المياه الحضرية وتناط بها مسؤولية شبكة التوزيع المحلية وطريقة تحصيل رسوم المياه التي توزع على هذا النحو.
    5. Pide también al Secretario General que siga usando un sistema de distribución de copias impresas de todos los anuncios de vacantes, de conformidad con su resolución 57/305, para su distribución a todas las delegaciones, excepto aquéllas que indiquen otra cosa; UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام مواصلة الإبقاء على نظام تعميم النسخ المطبوعة لجميع إعلانات الشواغر، عملا بقرارها 57/305، لتوزيعها على جميع الوفود باستثناء ما يشار فيها إلى خلاف ذلك؛
    La ocultación de información impedía a la población encontrar alternativas al derrumbamiento del sistema de distribución pública. UN وحال حجب المعلومات عن السكان دون إيجاد بدائل لنظام التوزيع العام المنهار.
    Triple sistema de distribución de los recursos por países UN نظام تخصيص الموارد ذو الثلاثة مستويات على الصعيد القطري
    Las instituciones de Kosovo suprimieron el sistema de distribución equitativa de la financiación a partir del 1º de enero de 2009 UN ألغت مؤسسات كوسوفو نظام أنصبة التمويل العادلة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009
    La infraestructura económica y el sistema de distribución están paralizados, principalmente porque la escasez de billetes rusos obstaculiza la circulación monetaria. UN كما أن الهياكل اﻷساسية الاقتصادية ونظام التوزيع قد أصيبا بالشلل، ﻷسباب ليس أقلها أن ندرة عملة الروبل الورقية تحد بشكل خانق من تداول النقود.
    Los trabajos que todavía quedaban por hacer eran la instalación de una nueva subestación eléctrica y de un nuevo sistema de distribución de electricidad para todo el campamento. UN ومن الأعمال التي لا يزال يتعين القيام بها تركيب محطة كهربائية فرعية جديدة ونظام توزيع للمعسكر بأكمله.
    Si las instalaciones de transmisión y el sistema de distribución por satélite se pusieran a disposición de la Organización gratuitamente, y si parte del remanente del gasto se sufragara con cargo a las economías descritas en el párrafo 52 infra, la necesidad de recursos adicionales para el primer año ascendería a 3.804.400 dólares, y 3.704.400 dólares para el año siguiente. UN ٤٩ - أما إذا توافرت للمنظمة مرافق إرسال وشبكة توزيع ساتلي على سبيل الهبة، وإذا ما أمكن تغطية بقية التكلفة من الوفورات المذكورة في الفقرة ٥٢ أدناه، فإنه سيلزم ٤٠٠ ٨٠٤ ٣ دولار من الموارد اﻹضافية في السنة اﻷولى، و ٤٠٠ ٧٠٤ ٣ دولار للسنة التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد