ويكيبيديا

    "sistema de gestión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام إدارة
        
    • نظام الإدارة
        
    • لنظام إدارة
        
    • بنظام إدارة
        
    • ونظام إدارة
        
    • نظام للإدارة
        
    • نظم إدارة
        
    • نظام لإدارة
        
    • النظم الإدارية
        
    • لنظام الإدارة
        
    • نظم الإدارة
        
    • نظام التوجيه
        
    • به وإدارته
        
    • بنظام الإدارة
        
    • نظام ادارة
        
    Se reconoció que el éxito de un sistema de gestión del rendimiento requiere que los diferentes niveles de rendimiento entrañen consecuencias. UN وكان هناك تسليم على نطاق واسع بأن نجاح نظام إدارة اﻷداء يتطلب أن تتصل النتائج بمختلف مستويات اﻷداء.
    Así se permitirá la transferencia electrónica de datos del sistema de adquisiciones al sistema de gestión de activos. UN ومن شأن هذه أن تتيح التحويل اﻹلكتروني للبيانات من نظام الشراء إلى نظام إدارة اﻷصول.
    Con la aplicación del sistema de gestión de la información financiera, que comenzó en 1997, se debería resolver esa cuestión. UN ومع تنفيذ نظام إدارة المعلومات المالية الذي بدأ في عام ١٩٩٧، فإن هذه المسألة ينبغي أن تحل.
    i) Hacer uso de los sistemas de información existentes, como el sistema de gestión de proyectos en línea de la OCAH. UN `1` الاستفادة من نظم المعلومات الموجودة فعلاً، من قبيل مشروع نظام الإدارة الإلكتروني في مكتب منسق الشؤون الإنسانية.
    Esto requerirá que el sistema de gestión del parque de vehículos esté estrechamente UN وذلك يتطلب ارتباط نظام إدارة أسطول المركبات بنظام المشتريات بشكل وثيق.
    Para el establecimiento de un sistema de gestión de los casos bajo investigación se necesitan 300.000 dólares y para adquirir equipo de imaginología forense, 60.000 dólares. UN وتبلغ تكاليف نظام إدارة التحقيقات في قضية ما 000 300 دولار كما يحتاج الأمر إلى 000 60 دولار لتجهيز صور الأدلة الجنائية.
    Cuando se establezca la academia virtual por conducto del sistema de gestión del aprendizaje podrían organizarse sesiones de seguimiento en línea; UN وفي المستقبل، ومع إنشاء أكاديمية إلكترونية من خلال نظام إدارة التعلم، يمكن تنظيم دورات متابعة على شبكة الإنترنت؛
    La aplicación satisfactoria del nuevo sistema de gestión de talentos de recursos humanos exigirá la coordinación entre los departamentos interesados. UN وسيتطلب النجاح في تنفيذ نظام إدارة المواهب الجديد في الموارد البشرية التنسيق في ما بين الإدارات المعنية.
    Fuente: sistema de gestión de auditoría de los proyectos de ejecución nacional. UN المصدر: نظام إدارة مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    Se incorporaron los datos del IMIS al nuevo sistema de gestión de talentos. UN نُقلت بيانات نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام إدارة المواهب الجديد.
    El número de Partes y otros interesados que utilizan el sistema de gestión de conocimientos de la CLD. UN عدد الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين الذين يستخدمون نظام إدارة المعارف في إطار الاتفاقية.
    Poner en marcha, fortalecer e institucionalizar el sistema de gestión de las cuestiones de género; UN بدء وتعزيز نظام إدارة المسائل الجنسانية وجعله جزءاً لا يتجزأ من النظام المؤسسي؛
    Aplicación, a título experimental, del sistema de gestión del aprendizaje a principios de 2012 UN التعلم والتطوير الوظيفي تم تجريب نظام إدارة التعلم في أوائل عام 2012
    Se puede deducir que existen deficiencias al nivel o bien del sistema de gestión de fondos o bien del control de esa gestión. UN ويمكن أن يستنتج من ذلك أنه توجد سلبيات إما على مستوى نظام إدارة اﻷموال أو مراقبة هذه اﻹدارة.
    Los tres componentes son: el sistema de administración de ingresos, el sistema de gestión de recursos de programas y el sistema de información sobre presupuestos. UN أما هذه العناصر الثلاثة فهي: نظام إدارة الدخل، ونظام إدارة الموارد البرنامجية ونظام معلومات الميزانية.
    Decidimos pasar gradualmente de una economía dirigida totalitaria a un sistema de gestión del mercado. UN وقد اخترنا نهجا تدريجيا للتحول من الاقتصاد المركزي الاستبدادي إلى نظام الإدارة السوقية.
    Estos logros servirán de base para el establecimiento en el PNUD de un sistema de gestión basado en los resultados. UN وتعد هذه الجهود بمثابة الأسس التي يستند إليها نظام الإدارة القائم على النتائج في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Estos principios guardan estrecha relación con la actual expansión y aplicación del sistema de gestión de la Carrera. UN وهي تتصل عن كثب بالتطورات الجارية وبتنفيذ نظام الإدارة الوظيفية.
    Como se indicó más arriba, en 2004 la Secretaría también participó en un examen detallado del sistema de gestión de los proveedores. UN وعلى نحو ما أشير إليه أعلاه، شرعت الأمانة العامة في استعراض مفصل لنظام إدارة قائمة الباعة في عام 2004.
    Nueva Zelandia informa de que no tiene intenciones de elaborar planes de ese tipo porque sus pesquerías se ordenan mediante un sistema de gestión de cuotas. UN وأفادت نيوزيلندا بأنها لا تعتزم وضع خطط من هذا القبيل حيث تدار مصائد الأسماك لديها بنظام إدارة الحصص.
    Los datos del informe se han obtenido del IMIS y del sistema de gestión del Personal sobre el Terreno. UN وقد استمدت البيانات الواردة في التقرير من نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    Reconoce que la aplicación de un sistema de gestión del riesgo institucional es una tarea difícil, pero los progresos han sido lentos. UN ومع التسليم بأن تطبيق نظام للإدارة المركزية للمخاطر مسعى محفوف بالتحديات، فإن خطى التقدم في هذا الاتجاه كانت بطيئة.
    Las inversiones realizadas en sistema de gestión de los contenidos institucionales también han servido para determinar necesidades y satisfacer las más inmediatas. UN 32 - كما أدت الاستثمارات السابقة في نظم إدارة محتوى المؤسسة بالقدر نفسه إلى تحديد المتطلبات وتلبية الاحتياجات الفورية.
    El Estado Parte no ha explicado lo ocurrido entre esas dos fechas, a pesar de la existencia de un sistema de gestión de causas. UN ولم توضح الدولة الطرف ما جدَّ من ظروف في دعوى صاحب البلاغ بين هذه التواريخ رغم وجود نظام لإدارة الدعاوى.
    Por otra parte, con arreglo a las Normas, en el marco del proyecto de renovación del sistema de gestión se activará el registro de transacciones financieras en todos los casos en que se produzca el correspondiente movimiento de bienes que entren o salgan de los inventarios, con lo que se garantizará que en los datos del sistema financiero se recojan debidamente los valores de inventario. UN وفضلاً عن ذلك، ووفقاً للمعاير المحاسبية الدولية، فإن مشروع تجديد النظم الإدارية سيستحدث معاملات مالية كلما كانت هناك حركة مقابلة للمواد إلى المخزون ومنه، مما يكفل أن تعكس البيانات في النظام المالي قيمة المخزون بصورة صحيحة.
    Se han establecido los principales pilares del sistema de gestión basada en los resultados. UN وقد وُضعت اللبنات الرئيسية لنظام الإدارة القائمة على النتائج.
    La programación por objetivos que se apoya mutuamente está creando las condiciones para un sistema de gestión basado en los resultados. UN وتفضي البرمجة على أساس الدعم المتبادل حسب الأهداف إلى تهيئة الظروف الملائمة لوضع نظم الإدارة على أساس النتائج.
    La División dirige también el proyecto de sistema de gestión de la carrera (examinado en la Parte VI, Otros Programas). UN وتشرف الشعبة أيضاً على مشروع نظام التوجيه المهني )وترد مناقشة هذا الموضوع في الجزء السادس، " برامج أخرى " (.
    Esta propuesta, que figura en el anexo del presente informe, describe el mecanismo, las modalidades, las atribuciones, los mandatos y el sistema de gestión para establecer un Fondo mundial de solidaridad. UN وهذا الاقتراح، على النحو الذي يرد به في مرفق هذا التقرير، يصف آليات صنــدوق التضامن العالمي وطرائق تسييره واختصاصاته والولايات المنوطة به وإدارته.
    No es necesario modificar los documentos anteriores, a menos que esto se requiera para asegurar el cumplimiento de las normas del sistema de gestión Financiera de Proyectos y del sistema de gestión de la Información Financiera. UN ولا يلزم تغيير الوثائق القديمة، ما لم يكن ذلك ضروريا للتقيد بنظام الإدارة المالية للمشاريع أو بنظام إدارة المعلومات المالية.
    En Nepal, las actividades de seguimiento se han centrado en el refuerzo del sistema de gestión de la logística. UN وفي نيبال، ركزت أعمال المتابعة على تعزيز نظام ادارة السوقيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد