ويكيبيديا

    "sistema de transporte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام النقل
        
    • شبكة النقل
        
    • نظام نقل
        
    • نظم النقل
        
    • شبكة نقل
        
    • شبكة للنقل
        
    • منظومة النقل
        
    • بنظام النقل
        
    • نظام للنقل
        
    • شبكات النقل
        
    • منظومة الانتقال
        
    • منظومة نقل
        
    • مرافق النقل
        
    • نظم نقل
        
    • النقل التابعة
        
    Eso implicaba usar uno de nuestros principales recursos: el sistema de transporte. TED بحيث يعني استخدام واحد من أعظم أصولنا نظام النقل لدينا.
    El objetivo general del proyecto, el Programa de transporte multimodal y de facilitación aduanera, era fomentar el crecimiento sostenible del comercio exterior de Mozambique corrigiendo las deficiencias del sistema de transporte y comercio. UN ويرمي هذا المشروع المتمثل في برنامج النقل المتعدد الوسائط والتيسير الجمركي، عموما، إلى تعزيز النمو المستدام للتجارة الخارجية الموزامبيقية عن طريق تدارك جوانب الضعف في نظام النقل والتجارة.
    El anteproyecto comprende no sólo el estudio de base de la explotación del sistema de transporte propuesto, sino también la definición de todos los equipos fijos y móviles. UN وإلى جانب ذلك، يتضمن المشروع اﻷولي ليس فقط الدراسة اﻷساسية لاستغلال شبكة النقل التي تمثل الحل المقترح، بل أيضا تحديد جميع المعدات الثابتة والدوارة.
    Pese a que se han realizado varios estudios sobre planificación del transporte urbano, el sistema de transporte terrestre todavía es deficiente. UN وعلى الرغم من إجراء عدد من الدراسات من أجل تخطيط النقل الحضري فإن شبكة النقل البري ما زالت متخلفة.
    A su vez las entregas JAT requieren un sistema de transporte especialmente complejo y eficiente, que no suele haber en los países en desarrollo. UN ويستوجب التسليم في الوقت المحدد بدوره نظام نقل غاية في التطور والفعالية، وهذا ما لا يتوافر دائماً في البلدان النامية.
    Número de ciudades que utilizan tarjetas electrónicas para el pago por los usuarios del sistema de transporte público UN عدد المدن التي تستخدم تذاكر إلكترونية في نظم النقل العام الخاص بها
    El Gobierno debería concentrar sus esfuerzos en desarrollar un sistema de transporte público viable. UN وستركز الحكومة جهودها على استحداث شبكة نقل عام صالحة للبقاء.
    iv) Proyectos sobre el terreno. Tres proyectos regionales sobre el sistema de transporte de tránsito en los países en desarrollo insulares. UN ' ٤ ' المشاريع الميدانية - ثلاثة مشاريع إقليمية بشأن نظام النقل العابر في البلدان غير الساحلية النامية.
    iv) Proyectos sobre el terreno. Tres proyectos regionales sobre el sistema de transporte de tránsito en los países en desarrollo insulares. UN ' ٤ ' المشاريع الميدانية - ثلاثة مشاريع إقليمية بشأن نظام النقل العابر في البلدان غير الساحلية النامية.
    La insuficiencia del sistema de transporte público puede impedir el acceso a esos servicios, especialmente en las zonas rurales. UN وقد يكون نظام النقل العام عائقا أمام وصولها إليه، فهو ضعيف خصوصا في المناطق الريفية.
    Cualquier sistema de transporte será tan débil como lo sea su eslabón más débil. UN ويكون نظام النقل عادة في مثل هشاشة أضعف وصلاته.
    Las medidas de apoyo internacional habían desempeñado un papel esencial en la mejora del sistema de transporte en tránsito. UN وقد كان لتدابير الدعم الدولية دور حاسم في تحسين شبكة النقل العابر.
    El sistema de transporte se volvió más eficiente, seguro y sostenible; se mejoraron las redes de transporte de Europa. UN وجود نظام أكثر فعالية وأكثر سلامة واستدامة في مجال النقل، تحسين شبكة النقل في أوروبا.
    El sistema de transporte está en malas condiciones y necesita una ampliación considerable. UN وتوجد شبكة النقل في حالة سيئة كما أنها بحاجة إلى قدر كبير من التوسيع.
    Se está intentando adaptar el sistema de transporte a sus necesidades. UN وقال إنه تبذل جهود لتكييف شبكة النقل لتتلاءم مع احتياجاتهم.
    Nepal y la India han cooperado en la promoción de un sistema de transporte multimodal para las mercancías que transitan por la India desde o hacia Nepal. UN وقد تعاونت نيبال والهند في وضع نظام نقل متعدد الوسائط لنقل السلع من نيبال وإليها عبر أراضي الهند.
    La existencia de un sistema de transporte eficiente es igualmente un requisito indispensable de la inversión extranjera directa. UN ويعد وجود نظام نقل فعال شرطا لازما أيضا لجلب الاستثمار المباشر الأجنبي.
    En lugar de ello, podría imponerse un recargo a los usuarios viales, y no al sistema de transporte colectivo, a fin de generar los ingresos necesarios para financiar los sistemas de transporte público. UN كما يمكن بدلا من ذلك فرض رسوم على مستخدمي الطرق من غير وسائط النقل الجماعي لتوليد اﻹيرادات اللازمة لتمويل نظم النقل الجماعي؛
    Existe un amplio sistema de transporte público que se ha ido incrementando con concesionarios privados. UN وهناك شبكة نقل عامة شاملة تكملها باطراد شركات نقل خاصة صاحبة امتياز.
    Un sistema de transporte espacial absorbe el 13% del presupuesto. UN وتستأثر شبكة للنقل الفضائي ﺑ ١٣ في المائة من الميزانية.
    La mayor parte de los daños en el sistema de transporte iraquí fueron causados por el saqueo después de la guerra. UN ومعظم الضرر الذي أصاب منظومة النقل العراقية نتج عن النهب الذي حدث بعد الحرب.
    El embargo perturba los vínculos comerciales, da lugar al aumento de los costos de transporte y a situaciones de mercado difíciles, y también perjudica el sistema de transporte del Danubio. UN فالحظــر يزعزع الصلات التجارية، ويؤدي الى زيادة في تكاليـف النقل وصعوبات في أوضاع السوق، ويضر بنظام النقل في الدانوب.
    De hecho, la creación de un sistema de transporte eficaz y autónomo requiere un examen adecuado y prioritario de parte de la comunidad internacional. UN وأن وضع نظام للنقل كفء ويعتمد على الذات، يتطلب بالفعل أن ينظر فيه المجتمع الدولي على النحو الواجب ويوليه اﻷولوية.
    :: Sistema de transporte: Se han formulado 30 proyectos de transporte, para atenuar la actual congestión del tráfico y prever su expansión futura. UN :: شبكات النقل: ثلاثون مشروعا للنقل ترمي إلى تخفيف حدة الازدحام الحالي في حركة المرور وتوفير إمكانيات التوسع مستقبلا.
    En el medio ambiente pueden persistir indefinidamente las bajas concentraciones de alfa-HCH debido a la poca afinidad de las enzimas o al sistema de transporte responsable de la degradación del HCH (Phillips y otros, 2005). UN ومن ثم قد تظل التركّزات المنخفضة الدرجة من المادة (HCH)-ألفا ثابتة في البيئة لفترة غير محدودة بسبب تآلف الإنزيمات (الخمائر) أو عوامل منظومة الانتقال المسؤولة عن تحلّل المادة (HCH) (Phillips et al., 2005).
    La transacción incluye importantes mejoras en el puerto y contribuirá a poner en funcionamiento un fluido sistema de transporte multimodal que partirá de Mozambique y pasará a través de Malawi y Zambia. UN وتشمل تلك الصفقة إدخال تحسينات كبيرة في الميناء، وستسهم في إقامة منظومة نقل سلسلة متعددة الوسائل تمتد من موزامبيق إلى ملاوي وزمبابوي.
    Un entorno propicio abarca la existencia de una infraestructura económica y social adecuada, es decir, un buen sistema de transporte y comunicaciones, instituciones bancarias y financieras eficientes y no discriminatorias y un régimen de comercio e inversiones abierto. UN وتشمل البيئة المواتية توفير الهياكل اﻷساسية الاجتماعية والاقتصادية الملائمة، بما في ذلك، على سبيل المثال، مرافق النقل والاتصالات الجيدة والمؤسسات المصرفية والمالية الفعالة وغير التمييزية والنظام التجاري والاستثماري المفتوح.
    :: Ayudar a los países sin litoral a desarrollar un sistema de transporte eficiente y flexible; UN :: مساعدة البلدان غير الساحلية على وضع نظم نقل فعالة ومرنة؛
    En los períodos de sesiones 11° y 12° del Comité de Transporte de la Comisión se prestó especial atención a los acuerdos internacionales sobre transporte y al sistema de transporte integrado del Mashreq árabe, respectivamente. UN وركزت الدورتان الحادية عشرة والثانية عشرة للجنة النقل التابعة للجنة على الاتفاقات الدولية المتعلقة بالنقل والنظام المتكامل للنقل في المشرق العربي على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد