ويكيبيديا

    "sistemas de artillería" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منظومات مدفعية
        
    • منظومات المدفعية
        
    • نظم المدفعية
        
    • منظومة مدفعية
        
    • ومنظومات المدفعية
        
    • النظم المدفعية
        
    • بطاريات المدفعية
        
    • أنظمة المدفعية
        
    • ونظم المدفعية
        
    • مليمتر
        
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN الثالثة - منظومات مدفعية ذات منظومات عيار كبير
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN M125 الثالثة - منظومات مدفعية ذات عيار كبير
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN الثالثة: منظومات المدفعية من العيار الكبير
    Categoría III. sistemas de artillería gran calibre UN الفئة الثالثة: منظومات المدفعية كبيرة العيار
    Categoría III sistemas de artillería de gran calibre UN الفئة الثالثة - نظم المدفعية من العيار الكبير
    III. 57 sistemas de artillería de gran calibre UN الفئة الثالثة: 57 منظومة مدفعية من العيار الثقيل.
    Además, esta lista no cambia en lo referente a los vehículos armados y a los sistemas de artillería de gran calibre, puesto que el Níger no posee los recursos financieros necesarios para adquirir armas muy costosas. UN ثم إن هذه القائمة تظل كما هي دون تغيير فيما يتعلـــق بالمركبات المسلحة ومنظومات المدفعية ذات العيار الكبير، حيث أن النيجر لا يملك الموارد المالية الضرورية لشراء اﻷسلحة الغالية الثمن إلى حد بعيد.
    IV. sistemas de artillería de gran calibre: Se retiró de servicio 1 M-120. UN الفئة السادسة: منظومات مدفعية ذات عيار كبير: سحبت منظومة واحدة طراز M-120 من الخدمة وتم التخلي عنها.
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN T-72 الثالثة - منظومات مدفعية ذات عيار كبير
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN الثالثة - منظومات مدفعية من العيار الثقيل
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN الثالثة - منظومات مدفعية من العيار الثقيل
    III. sistemas de artillería de gran calibre UN الثالثة - منظومات مدفعية من العيار الثقيل
    sistemas de artillería de gran calibre UN منظومات المدفعية ذات العيار الكبير
    sistemas de artillería de gran calibre UN منظومات المدفعية من العيار الكبير:
    El Iraq también declaró que había concebido y ensayado con buenos resultados un número limitado de sistemas de artillería binarios, de los que formaban parte obuses de 155 mm y 152 mm para sarín, pero que no había iniciado su producción en serie. UN وأعلن العراق أيضا أنه نجح في تطوير واختبار عدد محدود من منظومات المدفعية الثنائية، منها قذائف من عياري 155 ملم و 152 ملم لعامل السارين، غير أنه لم يشرع في إنتاج هذه المنظومات في سلسلة متتابعة.
    También se debatió la posibilidad de bajar el calibre a 35 milímetros, así como los efectos de este cambio en la definición de los sistemas de artillería y las armas ligeras. UN ونوقشت كذلك مسألة إمكانية تخفيض العيار إلى 35 مم، بما في ذلك الكيفية التي ستتأثر بها تعاريف نظم المدفعية والأسلحة الخفيفة من جراء هذا التغيير.
    Lituania2 FlakPz Gepard III. sistemas de artillería de gran calibre UN الثالثة: نظم المدفعية ذات العيار الكبير
    En efecto, si examinamos el intercambio anual de información militar distribuido dentro del marco de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), podemos ver que en 2005 Azerbaiyán importó 44 tanques de guerra y 83 sistemas de artillería de gran calibre y no declaró ninguna reducción de armamentos. UN في الحقيقة، إذا نظرنا في المعلومات العسكرية السنوية المتداولة والموزعة في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، يمكننا أن نرى أن أذربيجان في العام 2005 استوردت 44 دبابة قتال و 83 منظومة مدفعية من العيارات الكبيرة كما أنها لم تعلن أي تخفيض في الأسلحة.
    De este modo, entre 2003 y 2008, según los datos del Registro que, naturalmente, no recoge todas las entregas, sino aquellas que se anuncian y se comunican voluntariamente, llegaron a Georgia 124 tanques pesados, 83 sistemas de artillería de gran calibre, 47 vehículos militares blindados y 20 aviones de combate. UN وهكذا، وحسب البيانات الواردة في السجل، والتي لا تشمل بطبيعة الحال كل الشحنات المسلَّمة وإنما المعلن والمبلَّغ عنها طوعاً فقط،استلمت جورجيا في الفترة الممتدة من عام 2003 إلى عام 2008 شحنات شملت 124 دبابة ثقيلة و83 منظومة مدفعية ذات عيار كبير و47 مركبة عسكرية مدرعة و20 طائرة عسكرية.
    Como seguimiento al Convenio de Ginebra para la protección de víctimas de conflictos armados, proponemos que se impongan restricciones jurídicas internacionales a la utilización en los conflictos internos de los tipos de armas más destructivos y no selectivos, especialmente de los aviones militares y los sistemas de artillería por cohetes. UN وكمتابعة لمؤتمر جنيف الدولي المعني بحماية ضحايا الحرب، نقترح فرض قيود قانونية دولية على استخدام أكثر أنواع اﻷسلحة تدميرا وعشوائية، وأساسا الطائرات العسكرية ومنظومات المدفعية الصاروخية، في الصراعات الداخلية.
    Categoría III. sistemas de artillería de gran calibre UN الفئة الثالثة - النظم المدفعية من العيار الكبير
    sistemas de artillería - de 4.040 a 3.600 unidades; UN بطاريات المدفعية: من 040 4 إلى 600 3 بطارية؛
    Convenimos que abarcara los sistemas de artillería más pequeños y los sistemas portátiles de defensa antiaérea, a los que me acabo de referir. UN ووافقنا على تضمين أنظمة المدفعية الصغيرة وأنظمة الدفاع الجوي المحمولة، التي أشرت إليها لتوي.
    Existencias generales de carros de combate, vehículos blindados de combate, sistemas de artillería, aviones de combate, helicópteros de ataque, naves de guerra y misiles y lanzamisiles (nada de qué informar). UN المخزونات الإجمالية من دبابات القتال ومركبات القتال المصفحة ونظم المدفعية وطائرات القتال والطائرات العمودية الهجومية والسفن الحربية والقذائف والقاذفات.
    Los ajustes técnicos que se recomiendan en el informe del Grupo son, en primer lugar, rebajar el calibre de los sistemas de artillería de gran calibre de 100 milímetros a 75 milímetros y, en segundo lugar, incluir los sistemas portátiles de defensa antiaérea como una nueva categoría de misiles y lanzamisiles. UN والتعديلات التقنية التي أوصى بها تقرير الفريق هي أولا، خفض عيار منظومات المدفعية ذات العيار الكبير من 100 مليمتر إلى 75 مليمترا، وثانيا، تضمين منظومات الدفاع الجوي المحمولة بوصفها فئة فرعية جديدة للقذائف ومطلقات القذائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد