En la actualidad, se proporciona información a través del sitio web de la División de Población y de su servicio de notificaciones por correo electrónico | UN | تُقدم المعلومات حالياً من خلال الموقع الشبكي لشعبة السكان وخدمته التنبيهية بالبريد الإلكتروني |
ii) Mayor número de visitas al sitio web de la División de Estadística a fin de obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات قصد الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
Esta plataforma se sumará a las funciones existentes del sitio web de la División de Estadística de las Naciones Unidas. | UN | وستضاف هذه القاعدة إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
d) La difusión de información sobre población y de las conclusiones pertinentes para las políticas en la esfera de la población por medio del sitio web de la División de Población; | UN | (د) نشر المعلومات السكانية والنتائج ذات الأهمية بالنسبة للسياسات في مجال السكان عبر المواقع الشبكية لشعبة السكان؛ |
En el sitio web de la División de Población figuran todas las publicaciones de la División, que por regla general se ofrecen mucho antes de que estén disponibles de forma impresa. | UN | ويحتوي موقع الشعبة على جميع المنشورات التي أصدرتها، التي غالبا ما تنشر في الموقع قبل توافرها مطبوعة بوقت طويل. |
En particular, el mejoramiento del sitio web de la División de Desarrollo Sostenible ha de considerarse un logro importante. | UN | ويجب اعتبار تعزيز موقع شعبة التنمية المستدامة على الشبكة العالمية إنجازا هاما. |
ii) Mayor número de visitas al sitio web de la División de Estadística a fin de obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات قصد الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
ii) Mayor número de visitas al sitio web de la División de Estadística a fin de obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات للحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
Esa información también se puede consultar en el sitio web de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | ويمكن أيضا الاطلاع على هذه المعلومات في الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية. |
ii) Mayor número de descargas del sitio web de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo para obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
ii) Mayor número de descargas del sitio web de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo para obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
ii) Mayor número de descargas del sitio web de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo para obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
ii) Mayor número de visitas al sitio web de la División de Estadística | UN | ' 2` زيادة عدد زيارات الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات |
ii) Mayor número de descargas del sitio web de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo para obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
Todos los documentos de la reunión, incluidos los comunicados de prensa, están disponibles en el sitio web de la División de los Derechos de los Palestinos. | UN | وقال إن جميع وثائق الاجتماع، بما فيها النشرات الصحفية، متاحة على الموقع الشبكي لشعبة حقوق الفلسطينيين. |
El establecimiento del sitio web de la División de Codificación es también de gran importancia. | UN | كما يمثل إنشاء الموقع الشبكي لشعبة التدوين تطوراً هاماً آخر. |
ii) Mayor número de descargas del sitio web de la División de Políticas y Análisis del Desarrollo para obtener información, documentación y publicaciones | UN | ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
d) La difusión de información sobre población y de las conclusiones pertinentes para las políticas en la esfera de la población, en particular por conducto del sitio web de la División de Población; | UN | (د) نشر المعلومات السكانية والنتائج ذات الأهمية بالنسبة للسياسات في مجال السكان، وخصوصا عبر المواقع الشبكية لشعبة السكان؛ |
d) La difusión de información sobre población y de las conclusiones pertinentes para las políticas en la esfera de la población, en particular por conducto del sitio web de la División de Población; | UN | (د) نشر المعلومات السكانية والنتائج ذات الأهمية بالنسبة للسياسات في مجال السكان، وخصوصا عبر المواقع الشبكية لشعبة السكان؛ |
h) i) El número de visitas al sitio web de la División de Desarrollo Sostenible que duran al menos 3 minutos | UN | (ح) `1 ' عدد الزيارات التي جرى القيام بها إلى موقع الشعبة على الشبكة العالمية والتي أمضى فيها المستعملون ثلاث دقائق أو أكثر على الموقع |
ii) Aumento del número de visitas al sitio web de la División de Estadística | UN | ' 2` ازدياد في النسبة المئوية للزيارات إلى موقع شعبة الإحصاءات على شبكة الإنترنت |
ii) Mayor número de visitas al sitio web de la División de Desarrollo Sostenible y del número de descargas de ese sitio | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شعبة التنمية المستدامة الشبكي، وعدد عمليات التنزيل من ذلك الموقع |
c) Mayor número de visitas al sitio web de la División de Población | UN | (ج) زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي الخاص بشعبة السكان |