ويكيبيديا

    "soñando con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أحلم
        
    • تحلم
        
    • يحلم
        
    • حلمت
        
    • تحلمين
        
    • احلم
        
    • يحلمون
        
    • نحلم
        
    • حلمنا
        
    • وأحلم
        
    • و الحلم
        
    • حالمين
        
    • راودتني أحلام
        
    • أَحْلمُ
        
    Pasé tantos años soñando con lo que haría si pudiera levantarme de la silla. Open Subtitles لقد أمضيت سنواتٍ عديدة أحلم بما سأفعله ان استطعت النهوض من كرسيي
    Llevo soñando con ir al Gran Colisionador de Hadrones desde los nueve años. Open Subtitles كنت أحلم برؤية مسارع الجزيئات الضخم منذ أن كنت في التاسعة
    La cara, enmarcada en el pelo oscuro, los ojos castaños soñando con ternura. Open Subtitles الوجه مؤطر بالشعر الداكن و العيون البنية تحلم بحنان
    Y en la torre más alta... soñando con su amor verdadero... la Princesa Aurora. Open Subtitles وفي أعلى برج تحلم بحبها الحقيقي الأميرة شفق
    El pueblo palestino lleva más de 40 años soñando con conseguir la condición de Estado y nunca sucumbirá a la opresión. UN واختتمت كلامها بأن الشعب الفلسطيني ما برح يحلم بإقامة الدولة لما يزيد عن أربعين عاما مؤكدة أنه لن يستسلم أبدا للقهر.
    He estado soñando con esa sonrisa desde hace tanto tiempo... Open Subtitles يا إلهي لكم حلمت بتلك الابتسامة لوقت طويل
    Por que has estado soñando con tu Master desde siempre Open Subtitles لأنكِ لا تزالي تحلمين بدرجة الماجستير خاصتك للأبد
    Estaba soñando con lo que pasó cuando era pequeña, cuando me cogieron. Open Subtitles انا كنت احلم بما حصل حينما كنت صغيره حينما اختطفت
    soñando con lo que se siente cuando las luces suben en el cielo. Open Subtitles أحلم كيف سيكون شعوري عندما أرى هذه الفوانيس تطير في السماء
    Me pasé horas sentada en él en el jardín soñando con mi objetivo. TED قضيت ساعاتً جالسة بداخله في الحديقة أحلم بهدفي.
    He estado soñando con estos por 18 meses. Open Subtitles أنت محق,لقد كنت أحلم بهذه لثمانية عشر شهرا
    No te preocupes por eso. Estaba soñando con cuentas. Open Subtitles لا تقلقي حيال ذلك لقد كنت أحلم بالفواتير
    He estado en este planeta durante mucho tiempo soñando con salir pero ahora de pronto no quiero marcharme de aquí. Open Subtitles لقد كنت عالقاً فى هذا الكوكب منذ وقت بعيد أحلم بالخروج منه الأن , فجأه لا أود المغادره
    Pero ella acaba de confesarme que pasó toda su vida soñando con otro hombre al que amaba. Open Subtitles لكنها اعترفت لي أخيراً أنها عاشت حياتها كلها تحلم بشاب آخر كانت تحبه
    Agente Gibbs ¿sabe lo que es pasar cada momento libre soñando con volver a casa abrazar a su esposa y oír reír a sus hijos para volver y ver que ya no queda nada? Open Subtitles عميل غيبز أنت تعرف كيف تقضي كل دقيقة متاحة تحلم بالمنزل مرة ثانية
    ¿Sigue soñando con su brillante ciudad en el Nuevo Mundo? Open Subtitles هل لاتزال تحلم بمدينتك المشرقة في العالم الجديد ؟
    Ahí, bajo un sol implacable y la ley del látigo... vivió hasta el comienzo de su vida adulta... soñando con el fin de la esclavitud... 2.000 años antes de que se hiciera realidad. Open Subtitles هناك , تحت السياط و السلاسل و تحت أشعة الشمس لقد عاش شبابه و سنين رجولته المبكرة يحلم بموت العبودية
    Ahora la bestia pasa las horas debajo del cobertizo soñando con el momento en que se pueda escapar. Open Subtitles وبهذا أستمر الوحش فى هذا المكان حتى الأن وهو يحلم بالوقت الذى يستطيع فيه أن يتخلص من السلاسل ويخرج من هناك
    Llevo dos de sus vidas soñando con encontrar este lugar. Open Subtitles لقد حلمت بالعثور على هذا المكان بما يوازى ضعف أعماركم
    Porque estoy seguro de que has pasado los primeros 12 años de tu vida soñando con ser veterinaria. Open Subtitles لأنني واثق أنكِ قضيتِ أول 12 عام بحياتك تحلمين بالطب البيطري
    Estoy soñando con chicos muertos y estar cubierto por sanguijuelas. Open Subtitles و انا احلم بأطفال ميتيين و انا مغطى بالعلقات
    Estuvieron meses en la mar soñando con su dinosaurio. Open Subtitles لشهور قضوها في البحر كانوا يحلمون بديناصورك
    Sé que somos jóvenes, pero llevamos casados 5 años, y llevamos mucho tiempo soñando con niños. Open Subtitles ادري اننا صغار، بس لنا خمس سنين متزوجين وكنا نحلم بالاطفال من زماان.
    Cuantos años llevamos soñando con esto, Salirnos de toda esa mierda? Open Subtitles كم من عام حلمنا بهذا، أن نخرج من هذه القذارة؟
    Hace tres años, en una zona nefasta del Pacífico, estaba tirado sobre el lodo, soñando con un momento como éste contigo. Open Subtitles قبل 3 أعوام بجزءٍ مزرٍ من المحيط الهادئ كنت أستلقي في الوحل وأحلم بلحظة كهذه معكِ
    ¿Qué voy a hacer todo el día... quedarme aquí tirada soñando con un mundo sin ensaladas? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل طوال اليوم... الاستلقاء هنا و الحلم بعالم خالٍ من السلطة؟
    No os acostáis cada noche soñando con ser secuestradores, traficantes de humanos, terroristas. Open Subtitles لم تستلقيا على السرير في الليل حالمين بكونكما خافطين، متاجرا بشر، إرهابيان
    Llevo media hora soñando con hacer pis. Open Subtitles خلال النصف ساعة الماضية راودتني أحلام بالتبول
    Y realmente no me importa... que me duermo todas las noches soñando con él. Open Subtitles وأنا حقاً لا أَهتمُّ... بأنّني أَنَامُ كُلَّ لَيلة أَحْلمُ به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد