ويكيبيديا

    "sobre asesoramiento y asistencia técnicos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في
        
    • المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في
        
    • المعني بتقديم المشورة والمساعدة التقنيتين في
        
    • المعني بالمشورة والمساعدة التقنيين في
        
    F. Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de Justicia de Menores 593 - 596 111 UN واو- فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث 126
    F. Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de Justicia de Menores UN واو - فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    VII. EL GRUPO DE COORDINACIÓN sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en MATERIA DE JUSTICIA DE UN سابعاً- فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجــال قضـاء
    18. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su décimo período de sesiones, un informe acerca de la administración de la justicia de menores, así como de las actividades del grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores. UN ٨١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة تقريرا عن ادارة قضاء اﻷحداث، وعن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء اﻷحداث.
    - Tercera reunión del Grupo de coordinación de las Naciones Unidas sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores, Ginebra, 12 y 13 de septiembre de 2002 UN الاجتماع الثالث لفريق التنسيق المعني بتقديم المشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، التابع للأمم المتحدة، جنيف، 12-13 أيلول/سبتمبر 2002
    El grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores es un instrumento importante para la coordinación de los organismos que prestan asistencia. UN ويمثل فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيين في مجال قضاء الأحداث أداة هامة لمساعدة الوكالات المنفذة في تنسيق مساعداتها.
    VII. EL GRUPO DE COORDINACIÓN sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en MATERIA DE JUSTICIA DE MENORES UN سابعاً - فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    Estas actividades también se realizaron en el marco del Grupo de Coordinación de las Naciones Unidas sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores, y en ellas participó asimismo la Oficina del UNICEF en Uganda. UN وجرى هذا النشاط أيضاً في إطار فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث التابع للأمم المتحدة، وشارك في ذلك النشاط أيضاً مكتب اليونيسيف في أوغندا.
    D. Grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores UN دال - فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    30. El grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores se creó en virtud de la resolución 1997/30 del Consejo Económico y Social. UN 30- أنشئ فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30.
    39. El Grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores se creó en virtud de la Resolución 1997/30 del Consejo Económico y Social. UN 39- أنشئ فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30.
    396. El Comité recomienda que el Estado Parte solicite asistencia internacional en materia de justicia de menores de, entre otros, la OACDH, el Centro para la Prevención Internacional del Delito, el UNICEF y la Red internacional sobre justicia de menores, por conducto del Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de Justicia de Menores. UN 396- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بطلب المساعدة الدولية في مجال قضاء الأحداث من جهات منها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومركز منع الجريمة الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، والشبكة الدولية لقضاء الأحداث من خلال فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في قضاء الأحداث.
    El Comité también toma nota de la labor útil realizada por el Grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores, instituido en cumplimiento de la resolución 1997/30 del Consejo Económico y Social, Grupo que celebró en 2002 y 2004 sus reuniones tercera y cuarta, respectivamente. UN وتحيط اللجنة علما كذلك بالعمل الإيجابي الذي يقوم به فريـق التنسيـق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، المنشأ عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30، والذي عقد اجتماعيه الثالث والرابع خلال 2002 و2004 على التوالي.
    Reuniones tercera y cuarta del Grupo de Coordinación de las Naciones Unidas sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores (CRC/C/121, párrs. 654 a 659); UN الاجتماعان الثالث والرابع لفريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث التابع للأمم المتحدة (CRC/C/121، الفقرات 654-659)
    593. La segunda reunión del Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de Justicia de Menores (establecido por el Consejo Económico y Social en su resolución 1997/30) se celebró en la sede del UNICEF, en Nueva York, el 20 y 21 de marzo (véanse también los párrafos 193 y 194 del documento CRC/C/80). UN 593- عقد الاجتماع الثاني لفريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث (الذي تم تأسيسه بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30) في نيويورك في الفترة من 20 إلى 21 آذار/مارس في مقر منظمة الأمم المتحدة للطفولة (انظر أيضا الوثيقة CRC/C/80، الفقرتان 193 و194).
    h) Recabe la asistencia, entre otros organismos, del OACDH, el Centro para la Prevención Internacional del Delito, la Red Internacional de Justicia de Menores y el UNICEF, por conducto del Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de Justicia de Menores. UN (ح) التماس المساعدة من مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومركز منع الجريمة الدولية، والشبكة الدولية لقضاء الأحداث، واليونيسيف، من خلال فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في قضاء الأحداث.
    575. El 20 y 21 de marzo de 2000, la Sra. Karp representó al Comité en la segunda reunión del Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de Justicia de Menores celebrada en Nueva York. UN 575- ومثلت السيدة كارب اللجنة، من 20 إلى 21 شباط/فبراير 2000 في الاجتماع الثاني لفريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث الذي عقد في نيويورك.
    10. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su octavo período de sesiones, un informe acerca de la administración de la justicia de menores y de las actividades del grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores; UN ٠١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة تقريرا عن ادارة قضاء اﻷحداث وكذلك عن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء اﻷحداث.
    18. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su décimo período de sesiones, un informe acerca de la administración de la justicia de menores, así como de las actividades del grupo de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores. UN ٨١ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة تقريرا عن ادارة قضاء اﻷحداث ، وعن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء اﻷحداث .
    f) Solicite asistencia del ACNUDH y del UNICEF, entre otros organismos, por conducto del Grupo de Coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores. UN (و) أن تلتمس المساعدة من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ضمن جهات أخرى، من خلال فريق التنسيق المعني بتقديم المشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث.
    Se expresó apoyo a los objetivos del panel de coordinación sobre Asesoramiento y Asistencia Técnicos en materia de justicia de menores, que consistían en lograr un enfoque coordinado y reforzar la cooperación técnica en materia de justicia de menores dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN وأعرب عن تأييد لأهداف فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيين في مجال قضاء الأحداث، وهي كفالة نهج منسق وتعزيز التعاون التقني في ميدان قضاء الأحداث داخل منظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد