ويكيبيديا

    "sobre cuestiones comprendidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن المسائل التي تدخل
        
    • بشأن المسائل الداخلة
        
    • بشأن المسائل الواقعة
        
    • في الأمور التي تقع
        
    • بشأن المسائل المندرجة
        
    • تعنى ببحث مسائل تدخل
        
    • بشأن أمور تقع
        
    Los representantes designados por los organismos especializados podrán participar, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, y, cuando proceda, de sus órganos auxiliares sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة أن يشتركوا، بدون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر، وعند الاقتضاء، في مداولات هيئاته الفرعية بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    El capítulo II contiene un análisis de las denuncias que los Relatores Especiales han recibido sobre cuestiones comprendidas en sus respectivos mandatos. UN ويتضمن الفصل الثاني تحليلا لﻹدعاءات التي تلقاها المقرران الخاصان بشأن المسائل التي تدخل في نطاق ولاية كل منهما.
    Artículo 64 Los representantes designados por organizaciones regionales y subregionales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de la Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier otra comisión o grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية المدعوة الى المؤتمر، الاشتراك، بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطة تلك المنظمات.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin derecho a voto, en las deliberaciones de la Conferencia, su Comisión Principal y, cuando proceda, cualquiera de los grupos de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN المادة ٦٠ للممثلين الذين تسميهم أجهزة اﻷمم المتحدة المهتمة باﻷمر أن يشتركوا، بصفة مراقبين، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجنته الرئيسية، وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اﻷفرقة العاملة، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia, la Comisión Principal y, cuando proceda, cualquier otro comité o grupo de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN للممثلين الذين تسميهم اﻷجهزة المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة أن يشتركوا، بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو اﻷفرقة العاملة اﻷخرى، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por otras organizaciones intergubernamentales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de su Comité Plenario y, cuando proceda, de cualquiera de los grupos de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجنته الجامعة، وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من الأفرقة العاملة، بشأن المسائل الواقعة ضمن مجال أنشطتها.
    Artículo 64 Los representantes designados por organizaciones regionales y subregionales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de la Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier otra comisión o grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم المنظمات الاقليمية ودون الاقليمية المدعوة الى المؤتمر، الاشتراك، بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أي لجنة أخرى أو فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطة تلك المنظمات.
    Los representantes designados por los organismos especializados podrán participar, sin voto, en las deliberaciones de la Cumbre, de su Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة الاشتراك، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Cumbre, de su Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم اﻷجهزة المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Artículo 59 Los representantes designados por los organismos especializados podrán participar, sin voto, en las deliberaciones de la Cumbre, de su Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة الاشتراك، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Cumbre, de su Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم اﻷجهزة المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Artículo 58 Los representantes designados por los organismos especializados podrán participar, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de sus Comisiones Principales y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة أن يشتركوا، دون أن يكون لهم الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجان الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de sus Comisiones Principales y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم اﻷجهزة المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجان الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Artículo 59 Los representantes designados por los organismos especializados podrán participar, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de sus Comisiones Principales y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة أن يشتركوا، دون أن يكون لهم الحق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنتين الرئيسيتين، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Artículo 59 Los representantes designados por los organismos especializados podrán participar, sin voto, en las deliberaciones de la Cumbre, de su Comisión Principal y, cuando proceda, de cualquier grupo de trabajo sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة الاشتراك، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في مداولات أي فريق عامل بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia, la Comisión Principal y, cuando proceda, cualquier otro comité o grupo de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN للممثلين الذين تسميهم اﻷجهزة المهتمة باﻷمر في اﻷمم المتحدة أن يشتركوا، بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو اﻷفرقة العاملة اﻷخرى، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Artículo 63 Los representantes designados por otras organizaciones intergubernamentales invitadas a la Conferencia podrán participar como observadores, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia, la Comisión Principal y, cuando proceda, cualquier otro comité o grupo de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN للممثلين الذين تعينهم المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى المدعوة لحضور المؤتمر أن يشتركوا، بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو اﻷفرقة العاملة اﻷخرى، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por órganos interesados de las Naciones Unidas podrán participar como observadores, sin derecho de voto, en las deliberaciones de la Conferencia, la Comisión Principal y, cuando proceda, cualquier otro comité o grupo de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN للممثلين الذين تعينهم أجهزة اﻷمم المتحدة المهتمة باﻷمر أن يشتركوا، بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر واللجنة الرئيسية، وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اللجان أو اﻷفرقة العاملة اﻷخرى، بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Los miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial podrán participar como observadores en las deliberaciones de la Conferencia, su Comisión Principal, su Comité de Redacción y cualquier otra comisión, comité o grupo de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز لأعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري أن يشاركوا بصفة المراقبين في مداولات المؤتمر ولجنتيه، وفي أي لجنة أخرى أو فريق عامل آخر بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Los miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial podrán participar como observadores en las deliberaciones de la Conferencia, su Comisión Principal, su Comité de Redacción y cualquier otra comisión, comité o grupo de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN يجوز لأعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري أن يشاركوا بصفة المراقبين في مداولات المؤتمر ولجنتيه، وفي أي لجنة أخرى أو فريق عامل آخر بشأن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتها.
    Los representantes designados por los organismos especializados y otros organismos afines podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia, de su Comité Plenario, y, cuando proceda, de cualquiera de los grupos de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة أن يشتركوا، بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجنته الجامعة وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من الأفرقة العاملة بشأن المسائل الواقعة ضمن مجال أنشطتها.
    Por invitación del Presidente y con la aprobación del Consejo de Administración, una organización no gubernamental que asista a una reunión del Consejo de Administración podrá formular declaraciones orales sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN ويجوز للمنظمات غير الحكومية التي تحضر جلسة مجلس الإدارة أن تُدلي، بناء على دعوة من الرئيس وبموافقة مجلس الإدارة، ببيان شفوي في الأمور التي تقع في نطاق أنشطتها.
    Las funciones del consultor están orientadas a los resultados y normalmente suponen el análisis de problemas, la dirección de seminarios o cursos de capacitación, la preparación de documentos para conferencias y reuniones o la redacción de informes sobre cuestiones comprendidas en su campo de especialización respecto de las cuales se solicita asesoría o asistencia; UN ومهام الاستشاري تقوم على إحراز نتائج وتنطوي عادة على تحليل المشاكل، أو إدارة الحلقات الدراسية أو الدورات التدريبية، أو إعداد الوثائق للمؤتمرات والاجتماعات، أو كتابة التقارير بشأن المسائل المندرجة في مجال خبرتهم والتي سُعي إلى الحصول على مشورتهم أو مساعدتهم بشأنها؛
    Los representantes designados por los organismos especializados y otros organismos afines podrán participar como observadores, sin voto, en las deliberaciones de la Conferencia y, cuando proceda, de cualquiera de las comisiones o grupos de trabajo, sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN المادة ٣٦ للممثلين الذين تسميهم الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة الاشتراك بصفة مراقب، دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر ومداولات أي لجنة أو فريق عامل، حسب الاقتضاء، تعنى ببحث مسائل تدخل في نطاق أنشطة وكالاتهم.
    Los representantes de otros órganos de las Naciones Unidas y de los organismos especializados podrán participar, sin derecho a voto ni a presentar propuestas, en las deliberaciones del Consejo de Administración sobre cuestiones comprendidas en el ámbito de sus actividades. UN 1- يجوز لممثلي هيئات الأمم المتحدة الأخرى وممثلي الوكالات المتخصصة أن يشاركوا، بإذنٍ من الرئيس، دون أن يكون لهم حق التصويت أو تقديم مقترحات، في مداولات المجلس بشأن أمور تقع في نطاق أنشطة منظماتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد