Por ejemplo, en 2001, la Federación de Empleadores de Jamaica (FEJ), en colaboración con la OIT, organizó un Taller Nacional sobre desarrollo de los recursos Humanos, haciendo hincapié en la igualdad entre los géneros. | UN | مثلا، في سنة 2001، قام اتحاد أرباب العمل في جامايكا، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، باستضافة حلقة عمل وطنية بشأن تنمية الموارد البشرية مع التشديد على المساواة بين الجنسين. |
C142 - Convenio sobre desarrollo de los recursos humanos, 1975 | UN | الاتفاقية رقم 142 بشأن تنمية الموارد البشرية، 1975 |
Ese mismo año, también participó como experto en el Simposio Internacional de Beijing sobre desarrollo de los recursos humanos en el decenio de 1990, auspiciado por el PNUD. | UN | وفي نفس السنة، شارك أيضا في ندوة بيغين الدولية بشأن تنمية الموارد البشرية في التسعينات التي عقدت بدعم من البرنامج الانمائي. |
Comisión Presidencial de Examen - Grupo de Trabajo sobre desarrollo de los recursos humanos | UN | - لجنة الاستعراض الرئاسية - الفريق العامل لتنمية الموارد البشرية |
La Asociación realiza diversos cursos sobre desarrollo de los recursos humanos en todos los niveles, alienta el voluntariado, promueve la participación de los jóvenes y ofrece foros para debate entre generaciones. | UN | وتنظم الرابطة دورات دراسية لتنمية الموارد البشرية على جميع المستويات، وتشجع على التطوع، وتعزز مشاركة الشباب وتوفر محافل للمناقشات الحكومية الدولية. |
Informe del Secretario General sobre desarrollo de los recursos humanos | UN | تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية |
El premio de la CESPAP sobre desarrollo de los recursos humanos se otorga anualmente para alentar la investigación de alto nivel y otros logros innovadores en el esfera del desarrollo de los recursos humanos. | UN | وتمنح هذه الجائزة سنويا كوسيلة لتشجيع البحوث النموذجية والانجازات اﻹبداعية اﻷخرى في مجال تنمية الموارد البشرية. |
- Dos series de cursos del programa de mejora del rendimiento portuario sobre desarrollo de los recursos humanos y planificación estratégica; [todavía no comenzados] | UN | - مجموعتان من الدورات عن تحسين أداء الموانئ بشأن تنمية الموارد البشرية والتخطيط الاستراتيجي؛ ]لم تبدءا بعد[ |
52. Australia ha ratificado igualmente el Convenio Nº 142 de la OIT, sobre desarrollo de los recursos humanos, de 1985. | UN | ٢٥- وقد صدقت استراليا أيضاً على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٢٤١ بشأن تنمية الموارد البشرية، لعام ٥٨٩١. |
5. Asimismo, cabe mencionar que el Gobierno de Siria presenta informes acerca de su política de empleo y del Convenio sobre desarrollo de los recursos humanos, 1975 (Nº 142), , aunque no ha ratificado este último. | UN | 5- ولا بد من الإشارة إلى أن الحكومة السورية تقدم تقارير بشأن سياسة العمالة والاتفاقية الدولية رقم 142 لعام 1975 بشأن تنمية الموارد البشرية بالرغم من أنها لم تصدق عليها. |
Proyecto de resolución sobre desarrollo de los recursos humanos | UN | مشروع قرار بشأن تنمية الموارد البشرية |
Proyecto de resolución sobre desarrollo de los recursos humanos | UN | مشروع قرار بشأن تنمية الموارد البشرية |
En otro orden de cosas, la FAO ha celebrado ocho seminarios regionales sobre desarrollo de los recursos humanos y fomento de la capacidad desde agosto de 2006. | UN | 400 - وفي سياق تطورات أخرى، عقدت منظمة الأغذية والزراعة منذ آب/أغسطس 2006 ثماني حلقات عمل إقليمية بشأن تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات. |
5. Expresa su reconocimiento a las entidades organizativas del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas por sus contribuciones, que han llevado al éxito de la reunión sectorial sobre desarrollo de los recursos humanos en las zonas rurales; | UN | ٥ - تعرب عن تقديرها للكيانات التنظيمية لمنظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة ﻹسهاماتها التي أدت إلى نجاح الاجتماع القطاعي بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية؛ |
Informe del Secretario General sobre desarrollo de los recursos humanos para el desarrollo (A/50/330 y Corr.1); | UN | تقرير الامين العام بشأن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية A/50/330) و Corr.1(؛ |
Entrega anual de los premios de la CESPAP sobre desarrollo de los recursos humanos y exposición bienal dedicada al desarrollo de los recursos humanos para la juventud; v) Carpetas de información. | UN | ' ٤` المعارض - معرض سنوي عن الفائزين بجائزة اللجنة لتنمية الموارد البشرية، ومعرض نصف سنوي عن تنمية الموارد البشرية للشباب؛ |
Día Internacional de los Discapacitados; campaña regional para promover el Decenio de los Discapacitados de Asia y el Pacífico; y ceremonia de presentación del premio de la CESPAP sobre desarrollo de los recursos humanos; | UN | ' ٧` مناسبات سنوية خاصة - اليوم الدولي للمعوقين؛ الحملة اﻹقليمية لتعزيز عقد اﻷشخاص المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ؛ وحفل تقديم جائزة اللجنة لتنمية الموارد البشرية؛ |
Entrega anual de los premios de la CESPAP sobre desarrollo de los recursos humanos y exposición bienal dedicada al desarrollo de los recursos humanos para la juventud; v) Carpetas de información. | UN | ' ٤` المعارض - معرض سنوي عن الفائزين بجائزة اللجنة لتنمية الموارد البشرية، ومعرض نصف سنوي عن تنمية الموارد البشرية للشباب؛ |
Día Internacional de los Discapacitados; campaña regional para promover el Decenio de los Discapacitados de Asia y el Pacífico; y ceremonia de presentación del premio de la CESPAP sobre desarrollo de los recursos humanos; | UN | ' ٧` مناسبات سنوية خاصة - اليوم الدولي للمعوقين؛ الحملة اﻹقليمية لتعزيز عقد اﻷشخاص المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ؛ وحفل تقديم جائزة اللجنة لتنمية الموارد البشرية؛ |
Proyectos de resolución sobre desarrollo de los recursos humanos para el desarrollo (A/C.2/48/L.9 y L.56) | UN | مشروع قرار عن تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية )A/C.2/48/L.9 و L.56( |
iii) Becas. Premio anual de la CESPAP sobre desarrollo de los recursos humanos. | UN | ' ٣` الزمالات: الجائزة السنوية التي تقدمها اللجنة في مجال تنمية الموارد البشرية. |