ويكيبيديا

    "sobre el canal de panamá" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقناة بنما
        
    • المعني بقناة بنما
        
    • بشأن قناة بنما
        
    Uno de estos mecanismos es la fundación para el Congreso Universal sobre el Canal de Panamá. UN وإحدى هذه اﻵليات هي مؤسسة المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    Estamos convencidos de que el Congreso Universal sobre el Canal de Panamá promoverá la comprensión y la estabilidad, así como el desarrollo y la cooperación internacionales, para hacer posible la utilización ordenada de los usos y recursos de los océanos Atlántico y Pacífico. UN ونحــن على اقتنــاع بأن المؤتمر العالمي لقناة بنما سيعزز التفاهم والاستقرار، فضلا عن التنمية والتعاون الدولي، وسيمكن بالتالي من الاستفادة المنظمــة من مــوارد المحيطــين اﻷطلسي والهادئ.
    Este informe se presenta de conformidad con la resolución 51/5 de la Asamblea General, de 24 de octubre de 1996, relativa al Congreso Universal sobre el Canal de Panamá. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٥، المؤرخ ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ بشأن المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    Los gobiernos, así como el sector privado de los países usuarios del Canal de Panamá, mostraron gran interés por el Congreso Universal sobre el Canal de Panamá. UN ٢ - وقد أبدت الحكومات والقطاع الخاص في البلدان المستخدمة لقناة بنما اهتماما كبيرا بالمؤتمر العالمي لقناة بنما.
    Por eso me permito repetir que el Congreso Universal sobre el Canal de Panamá es un componente muy importante del compromiso panameño con nuestra historia y con nuestro futuro, al que concebimos como proyecto, como tarea y como esperanza. UN وفي هذا المقام، أكرر أن هذا المؤتمر المعني بقناة بنما عنصر هام للغاية في التزام أبناء بنما تجاه ماضينا ومستقبلنا.
    Permítaseme hacer uso de esta tribuna para agradecer a la comunidad internacional del sector público y privado por el apoyo y la solidaridad ofertada a mi país durante la celebración del Congreso Universal sobre el Canal de Panamá. UN واسمحوا لي في هذا المقام أن أشكر القطاعين العام والخاص للمجتمع الدولي على ما قدماه إلى بلدي من دعم وتضامن خلال المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    162. Congreso universal sobre el Canal de Panamá UN ١٦٢ - المؤتمر العالمي لقناة بنما
    162. Congreso universal sobre el Canal de Panamá. UN ١٦٢ - المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    Congreso Universal sobre el Canal de Panamá Proyecto de resolución (A/50/L.13) UN المؤتمر العالمي لقناة بنما: مشروع قرار )A/50/L.13(
    El proyecto de resolución, que pedimos sea aprobado por consenso, facilitará que el Congreso Universal sobre el Canal de Panamá se inscriba en la rica experiencia de las Naciones Unidas acerca de los encuentros internacionales y multidisciplinarios como una forma de diplomacia mundial y como una manera de lograr la fraternidad de los hombres a través del conocimiento. UN ومشروع القرار، الذي نطلب من الجمعية اعتماده بتوافق اﻵراء، سيساعد على جعل المؤتمر العالمــي لقناة بنما جزءا من تجربة اﻷمم المتحدة الثرية فيما يتعلق بالاجتماعات الدولية والمتعددة فروع المعرفة باعتبار ذلك شكلا من أشكال الدبلوماسية العالمية وطريقة لتعزيز اﻹخاء بين البشر عن طريق المعرفة.
    La convocatoria del Congreso Universal sobre el Canal de Panamá responde al propósito y al espíritu que anima a mi país de moverse en la dirección de las nuevas tendencias hacia una asociación mundial para el desarrollo sostenible, que lleva implícita la necesidad de formular de manera cooperativa un planteamiento equilibrado e integrado de las cuestiones ambientales, comerciales y de desarrollo. UN وتتوافق الدعوة إلى عقد المؤتمر العالمي لقناة بنما مع هدف بلدي ومع الروح التي تحركه ليتحالف مع الاتجاهات الجديدة صوب مشاركة عالمية جديدة للتنمية المستدامة، تتضمن ضرورة صوغ نهج متوازن ومتكامل، من خلال التعاون، إزاء المسائل المتعلقة بالبيئة والتجارة والتنمية.
    3. Congreso universal sobre el Canal de Panamá [162] UN المؤتمر العالمي لقناة بنما ]١٦٢[
    2. Congreso Universal sobre el Canal de Panamá [162] UN المؤتمر العالمي لقناة بنما ]١٦٢[
    28. Congreso Universal sobre el Canal de Panamá UN المؤتمر العالمي لقناة بنما
    28. Congreso Universal sobre el Canal de Panamá (resolución 50/12, de 7 de noviembre de 1995). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )القرار ٥٠/١٢ المؤرخ ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    28. Congreso Universal sobre el Canal de Panamá (P.28). UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )م - ٢٨(.
    28. Congreso Universal sobre el Canal de Panamá (D.28). UN ٨٢ - المؤتمر العالمي لقناة بنما )ش - ٢٨(.
    28. Congreso Universal sobre el Canal de Panamá. UN ٢٨ - المؤتمر العالمي لقناة بنما.
    CONGRESO UNIVERSAL sobre el Canal de Panamá UN المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما
    Entre ellos figuran los relativos a la asistencia internacional para la rehabilitación y reconstrucción de Nicaragua: secuelas de la guerra y de los desastres naturales; y sobre el Congreso Universal sobre el Canal de Panamá. UN وتشمل هذه التقارير التقرير المتعلق بتقديم مساعدة دولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها: آثار الحرب والكوارث الطبيعية، وعن المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما.
    Hoy mi país enfrenta el reto y la oportunidad más grande desde su independencia, al prepararse para recibir, incorporar y explotar los antiguos territorios de la Zona del Canal cuando, el 31 de diciembre de 1999, se cumplan los Tratados Torrijos-Carter sobre el Canal de Panamá. UN واليوم، يواجه بلدي أكبر التحديات وأعظم الفرص منذ الاستقلال، إذ يستعد لاستعادة أراضي منطقة القناة وضمها واستخدامها، لدى دخول معاهـــدة توريخوس - كارتر بشأن قناة بنما حيز النفاذ في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد