ويكيبيديا

    "sobre el destino del saldo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن معاملة الرصيد
        
    • بشأن معالجة الرصيد
        
    • بشأن كيفية معاملة الرصيد
        
    La Comisión recomienda que la Asamblea General adopte una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 4.058.900 dólares (en cifras brutas) correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003. UN وتوصي اللجنة بأن تبت الجمعية العامة بشأن معاملة الرصيد غير المثقل الذي يبلغ إجماليه 900 058 4 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    En el párrafo 9 del informe, el Secretario General propuso que la Asamblea General adoptara medidas sobre el destino del saldo no comprometido de 7.022.800 dólares en cifras brutas (6.840.300 dólares en cifras netas). UN وفي الفقرة ٩ من التقرير A/51/764، يقترح اﻷمين العام أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن معاملة الرصيد غير المثقل بالتزامات البالغ إجماليه ٨٠٠ ٠٢٢ ٧ دولار )صافيه ٣٠٠ ٨٤٠ ٦ دولار(.
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 5.703.900 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN (أ) قرار بشأن معاملة الرصيد الحـر البالغ 900 703 5 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) Decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 9.759.100 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المستعمل الذي يبلغ 100 759 9 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002؛
    a) Decidir sobre el destino del saldo no comprometido de 4.058.900 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به والبالغ 900 058 4 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    a) Una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 39.752.000 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN (أ) مقرر بشأن كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ قدره 000 752 39 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 9.281.400 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ 400 281 9 دولار للفترة من 2 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 11.800 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 800 11 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 4.445.700 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المستعمل الذي يبلغ 700 445 4 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    c) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo de otros ingresos y ajustes para el período que finaliza el 30 de junio de 2003, que asciende a 3.173.700 dólares. UN (ج) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد الناجم عن الإيرادات والتسويات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 والبالغ 700 173 3 دولار.
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 104.000 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1o de julio de 2003 y el 30 de junio 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 000 104 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) Decidir sobre el destino del saldo no comprometido de 916.800 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 800 916 دولار، فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    La medida que ha de adoptar la Asamblea General, señalada en el párrafo 9 del informe, consiste en tomar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 7.022.800 dólares en cifras brutas (6.840.300 dólares en cifras netas) registrado en relación con el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 1996. UN واﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة والوارد في الفقرة ٩ من التقرير هو اتخاذ مقرر بشأن معاملة الرصيد غير المثقل الذي يبلغ اجماليه ٨٠٠ ٠٢٢ ٧ دولار )صافيه ٣٠٠ ٨٤٠ ٦ دولار للفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    La medida que ha de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIH consiste en tomar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 7.022.800 dólares en cifras brutas (6.840.300 dólares en cifras netas) correspondiente al período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 1996. UN ٩ - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في سياق تمويل البعثة هو اتخاذ مقرر بشأن معاملة الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه ٨٠٠ ٠٢٢ ٧ دولار )صافيه ٣٠٠ ٨٤٠ ٦ دولار( للفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    La Asamblea General, en relación con la financiación de la Fuerza de Observación, deberá tomar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 1.085.300 dólares en cifras brutas (887.600 dólares en cifras netas) correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 (véase el párrafo 11 del informe). A/53/779 UN ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك في اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٣٠٠ ٠٨٥ ١ دولار )صافيــه ٦٠٠ ٨٨٧ دولار( للفتــرة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )انظر الفقرة ١١ من التقرير(.
    a) Decidir sobre el destino del saldo no comprometido de 12.819.900 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به البالغ 900 819 12 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 2.472.300 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° y el 30 de junio de 2002; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المستعمل الذي يبلغ 300 472 2 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002؛
    a) Decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 3.120.500 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المستعمل البالغ 500 120 3 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003؛
    a) Adoptar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 8.094.400 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN (أ) اتخاذ إجراء بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به والبالغ 400 094 8 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    a) Decidir sobre el destino del saldo no comprometido de 2.678.700 dólares correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المستعمل البالغ 700 678 2 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    La Asamblea General, en relación con la financiación de la Fuerza, deberá tomar una decisión sobre el destino del saldo no comprometido de 178.500 dólares en cifras brutas (6.300 dólares en cifras netas) correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998. A/53/783 UN ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل القوة في اتخاذ قرار بشأن كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٥٠٠ ١٧٨ دولار )صافيه ٣٠٠ ٦ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد