ويكيبيديا

    "sobre el endosulfán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن الإندوسلفان
        
    • عن الإندوسلفان
        
    • بشأن إندوسلفان
        
    • المعني بالإندوسلفان
        
    • للإندوسلفان
        
    • بشأن الإندوسولفان
        
    • بشأن اندوسلفان
        
    Redactar una propuesta interna sobre el endosulfán basada en la información de la que el Comité disponga. Copresidentas UN صياغة " مقترح داخلي " بشأن الإندوسلفان بناء على المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Teniendo en cuenta las observaciones recibidas, las presidentas del grupo de redacción prepararon el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. UN وفي ضوء التعليقات الواردة أعد رئيسا فريق الصياغة مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان.
    Inclusión de productos químicos en el anexo III del Convenio de Rotterdam: consideración de un proyecto de un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    Se examinaron nuevas notificaciones sobre el endosulfán y se aprobaron los argumentos correspondientes. UN وتم النظر في إخطارات جديدة عن الإندوسلفان وتم اعتماد أساس منطقي.
    El informe de examen fue aprobado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal en apoyo a la decisión reglamentaria sobre el endosulfán. UN وقد اعتمدت اللجنة الدائمة المعنية بسلسلة الأغذية والصحة الحيوانية هذا التقرير لدعم المقرر التنظيمي بشأن إندوسلفان.
    Argumento justificativo, decisión, información de antecedentes y plan de trabajo para elaborar un documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán UN السند المنطقي، والمقرر، والمعلومات الأساسية، وخطة العل الخاصة بصياغة وثيقة توجيه المقرر المعني بالإندوسلفان
    Examen del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán: resumen sinóptico de observaciones UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان: موجز مجدول بالتعليقات
    El informe de examen fue aprobado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal en apoyo a la decisión reglamentaria sobre el endosulfán. UN وقد اعتمدت اللجنة الدائمة المعنية بسلسلة الأغذية والصحة الحيوانية هذا التقرير لدعم المقرر التنظيمي بشأن الإندوسلفان.
    Redactar una propuesta interna sobre el endosulfán basada en la información de la que el Comité disponga. Copresidentas UN صياغة " مقترح داخلي " بشأن الإندوسلفان بناء على المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Se estableció un grupo de redacción entre sesiones para elaborar un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. UN وتم إنشاء فريق صياغة يعمل فيما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن الإندوسلفان.
    También aprobó un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán que se había elaborado en el período entre sesiones. UN كما وافقت على مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان تم إعدادها فيما بين الدورات.
    Se habían llevado a cabo todas las tareas entre reuniones que había solicitado la Conferencia en su decisión RC-4/6 sobre el endosulfán. UN وقد تم تنفيذ جميع مهام ما بين الدورات التي طلبها المؤتمر في المقرر ا ر - 4/6 بشأن الإندوسلفان.
    Redactar una propuesta interna sobre el endosulfán basada en la información de la que el Comité disponga. Copresidentas UN صياغة " مقترح داخلي " بشأن الإندوسلفان بناء على المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية
    En el anexo a la presente nota figura un resumen sinóptico de las observaciones recibidas a ese respecto y la manera en que se tuvieron en cuenta en la preparación del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. UN ويحتوي المرفق بهذه المذكرة على موجز مجدول بالتعليقات الواردة على الاقتراح الداخلي وبكيفية أخذها في الحسبان لدى إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان.
    C. Consideración del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán UN جيم - النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    2. Consideración de las interrogantes pendientes respecto de las notificaciones sobre el endosulfán presentadas por los países africanos UN 2 - النظر في المسائل العالقة حول الإخطارات الأفريقية بشأن الإندوسلفان
    También se pedía a las Partes que aprovechasen toda la información disponible sobre el endosulfán al decidir si permitían las importaciones de la sustancia y que comunicasen esa decisión a las demás de conformidad con el artículo 14 del Convenio. UN ودعت الورقة أيضاً الأطراف إلى استخدام المعلومات المتاحة عن الإندوسلفان في عملية البت بشأن السماح بواردات هذه المادة، وفي إجراء اتصالات مع الآخرين بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    En los casos en que se han analizado estos datos colectivos sobre el endosulfán en cuanto a la causalidad, se ha llegado a la conclusión de que la exposición al endosulfán no plantea ningún riesgo inherente en relación con la mutagenicidad. UN وعندما يتم تحليل هذه البيانات الجماعية عن الإندوسلفان لاستنباط مسبباتها، فإنه يمكن لنا أن نخلص إلى أنه لا توجد أي مخاطر متأصلة لتوليد الطفرات من التعرض للإندوسلفان.
    Dos miembros señalaron que no participarían en la votación sobre la adopción del proyecto de decisión sobre el endosulfán. UN 99 - وقال عضوان إنّهما لن يشاركا في التصويت على اعتماد مشروع المقرر بشأن إندوسلفان.
    Plan de trabajo para el grupo de redacción entre períodos de sesiones sobre el endosulfán Tarea Responsables Fecha de terminación UN خطة عمل لفريق الصياغة فيما بين الدورات المعني بالإندوسلفان
    decisiones sobre el endosulfán Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán UN مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسولفان
    En su cuarta reunión, el Comité de Examen de Productos Químicos completó el documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el endosulfán. UN 32 - أكملت لجنة استعراض المواد الكيميائية، في اجتماعها الرابع، وثيقة توجيه القرارات بشأن اندوسلفان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد