31. En la sala de conferencias se puede obtener un documento actualizado sobre el estado de la documentación. | UN | ٣١ - وأضافت قائلة إن ثمة وثيقة مستكملة عن حالة الوثائق متاحة في قاعة المؤتمرات. |
Preparación de notas sobre programas de trabajo y sobre el estado de la documentación y programas anotados; xii. | UN | وإعداد مذكرات بشأن برامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق وجداول اﻷعمال المشروحة؛ |
Preparación de notas sobre programas de trabajo y sobre el estado de la documentación y programas anotados; xii. | UN | وإعداد مذكرات بشأن برامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق وجداول اﻷعمال المشروحة؛ |
Pedirá a la Secretaría que distribuya un informe sobre el estado de la documentación. | UN | وأضافت أنها سوف تطلب من اﻷمانة العامة أن تصدر تقريرا بشأن حالة الوثائق. |
Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن حالة الوثائق للدورة |
Informes sobre el estado de la documentación para la Quinta Comisión publicados | UN | تقارير صادرة عن حالة إعداد الوثائق للّجنة الخامسة |
El Presidente distribuyó un informe no oficial sobre el estado de la documentación de la Comisión. | UN | وأشار إلى أنه عمم تقريرا غير رسمي عن حالة وثائق اللجنة. |
En la misma sesión se proporcionó a las Partes información reciente sobre el estado de la documentación y se propuso el plan de trabajo. | UN | وفي نفس الجلسة، قدم للأطراف تقرير مستوفى عن حالة الوثائق وجدول العمل المقترح. |
En el informe se debería incluir información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el período de sesiones siguiente. | UN | وينبغي أن يتضمن تقرير الأمين العام معلومات عن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة. |
En el informe se debería incluir información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el período de sesiones siguiente. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
En el informe se debería incluir información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el período de sesiones siguiente. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
En el informe del Secretario General debía figurar información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el siguiente período de sesiones. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
En el informe del Secretario General debería figurar información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el siguiente período de sesiones. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
En el informe del Secretario General debería figurar información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el siguiente período de sesiones. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
En el informe del Secretario General debería figurar información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el siguiente período de sesiones. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
En el informe del Secretario General debería figurar información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el siguiente período de sesiones. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة الوثائق |
En el informe del Secretario General figurará información sobre el estado de la documentación que se habrá de publicar durante el período de sesiones siguiente; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
En el informe del Secretario General figurará información sobre el estado de la documentación que se habrá de publicar durante el período de sesiones siguiente; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
En el informe del Secretario General figurará información sobre el estado de la documentación que se habrá de publicar durante el período de sesiones siguiente; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
En el anexo de la presente nota se ofrece información sobre el estado de la documentación que ha de examinar la Tercera Comisión, al 8 de septiembre de 2003. | UN | يقدم مرفق هذه المذكرة معلومات عن حالة إعداد الوثائق المعروضة على اللجنة الثالثة، في 8 أيلول/سبتمبر 2003. |
La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة وثائق الدورة. |
Se publicará otra lista sobre el estado de la documentación para la primera y segunda partes de la continuación del período de sesiones. | UN | وستصدر قائمة مستقلة بشأن المرحلة التي بلغها إعداد الوثائق في جزئي دورة اللجنة المستأنفة الأول والثاني. |