ويكيبيديا

    "sobre el estado de la ratificación de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن حالة التصديق على
        
    • عن حالة التصديقات على
        
    En este tema del programa, la Conferencia tendrá ante sí información sobre el estado de la ratificación de la Convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos y las notificaciones, declaraciones y reservas correspondientes. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُعرض على المؤتمر معلومات عن حالة التصديق على اتفاقية مكافحة الجريمة المنظَّمة والبروتوكولات الملحقة بها والإشعارات والإعلانات والتحفُّظات المقدَّمة بشأنها.
    a) Información sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Información sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Información sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    Puede hallarse información actualizada sobre el estado de la ratificación de la Convención en el anexo del presente informe. UN ويمكن الاطلاع على معلومات مستكملة عن حالة التصديقات على الاتفاقية في مرفق هذا التقرير.
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    En los perfiles también se incluye información sobre el estado de la ratificación de los siete instrumentos de las Naciones Unidas pertinentes para los migrantes internacionales y se presentan dos casos hipotéticos de proyección de la población para 2050, uno en que se asume que se mantendrán las tendencias actuales en la migración internacional y otro en que se asume una migración nula después de 2005. UN وتتضمن السمات أيضا معلومات عن حالة التصديق على صكوك الأمم المتحدة السبعة المتعلقة بالمهاجرين الدوليين. وتقدم تلك السمات سناريوهين للإسقاطات السكانية لعام 2050، يفترض أحدهما استمرار اتجاهات الهجرة الدولية على ما هي عليه حاليا، ويفترض الآخر معدل هجرة صفريا بعد عام 2005.
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 supra y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    a) Datos sobre el estado de la ratificación de los instrumentos a que se hace referencia en el párrafo 8 y de las adhesiones a ellos; UN (أ) معلومات عن حالة التصديق على الصكوك المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه وحالة الانضمام إليها؛
    En ese sentido, se ha invitado al Secretario General a seguir trabajando en el informe sobre el estado de la ratificación de la Convención. UN وفي هذا الصدد، دُعي الأمين العام إلى مواصلة عمله بشأن التقرير عن حالة التصديقات على الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد