ويكيبيديا

    "sobre el programa de trabajo propuesto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن برنامج العمل المقترح
        
    • عن برنامج العمل المقترح
        
    Esto sólo es posible mediante voluntad política y consenso sobre el programa de trabajo propuesto. UN ولا يتأتى هذا الأمر إلا بتوافر الإرادة السياسية وتوافق الآراء بشأن برنامج العمل المقترح.
    ii) Proporcionar información sobre el programa de trabajo propuesto del Grupo mundial sobre productos químicos perfluorados; UN ' 2` تقديم رؤاها بشأن برنامج العمل المقترح للفريق العالمي المعني بالمواد الكيميائية البيروفلورية؛
    La Comisión tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto para la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2000–2001. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto para el bienio 1996-1997 en la esfera del desarrollo social (E/CN.5/1995/L.3) UN مذكرة من اﻷمين العام عن برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ في ميدان التنمية الاجتماعية )E/CN.5/1995/L.3(
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto para la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2000–2001 (E/CN.6/1999/CRP.2) UN مذكرة من اﻷمين العام عن برنامج العمل المقترح لشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ (E/CN.6/1999/CRP.2)
    El Presidente, respondiendo a la solicitud de la representante de Cuba, dice que la Comisión no adoptará ninguna medida sobre el programa de trabajo propuesto hasta la próxima sesión. UN 10 - الرئيس: قال، استجابة لطلب ممثلة كوبا، فإن الإجراء بشأن برنامج العمل المقترح سيؤجل إلى الجلسة القادمة للجنة.
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto en la esfera de la población para el bienio 1994-1995 (E/CN.9/1994/4) UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح في ميدان السكان لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ )E/CN.9/1994/4(
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto para el bienio 1996-1997 (E/CN.9/1995/7) UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (E/CN.9/1995/7)
    A la luz de las declaraciones formuladas, el Presidente anunció que la adopción de una decisión sobre el programa de trabajo propuesto se aplazaría hasta el miércoles 15 de mayo por la mañana. UN وفي ضوء البيانات التي أدلي بها، أعلن الرئيس أنه سيرجأ اتخاذ قرار بشأن برنامج العمل المقترح حتى صباح يوم الأربعاء 15 أيار/مايو.
    Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer de la División para el Adelanto para la Mujer correspondiente al bienio 2008-2009 UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009
    Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer de la División para el Adelanto para la Mujer correspondiente al bienio 2008-2009 UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009
    Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer correspondiente al bienio 20082009 UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009
    c) Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto para el bienio 1992-1993 y plan de mediano plazo para el período 1992-1997 (E/CN.5/1993/CRP.1); UN )ج( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ والخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ (E/CN.5/1993/CRP.1)؛
    La Comisión tendrá ante sí, para su examen, una nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto en la esfera de la población para la Secretaría de las Naciones Unidas en Nueva York durante el bienio 1994-1995, elaborado de conformidad con la estrategia que se describe en el programa sobre población del plan de mediano plazo para el período de 1992-1997, en su versión revisada. UN وسيكون معروضا على اللجنة، للمناقشة، مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح بشأن السكان باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وهو البرنامج الذي وضع بما يتفق مع الاستراتيجية التي يرد وصفها في برنامج السكان في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، بصيغتها المنقحة.
    La Comisión tendrá ante sí, para su examen, una nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto en la esfera de la población de la Secretaría de las Naciones Unidas para el bienio 1996-1997, elaborado de conformidad con la estrategia que se describe en el programa sobre población del plan de mediano plazo para el período 1992-1997, en su versión revisada. UN وسيكون معروضا على اللجنة، للمناقشة، مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل المقترح بشأن السكان باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، وهو البرنامج الذي وضع بما يتفق مع الاستراتيجية التي يرد وصفها في برنامج السكان في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، بصيغتها المنقحة.
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto para la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer para el bienio 2002-2003 (E/CN.6/2001/CRP.2) UN مذكرة من الأمين العام بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، ولشعبة النهوض بالمرأة، لفترة السنتين 2002-2003 (E/CN.6/2001/CRP.2)
    Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo propuesto de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y la División para el Adelanto de la Mujer correspondiente al bienio 2008-2009 (E/CN.6/2007/CRP.2) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009 (E.CN.6/2007/CRP.2).
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto del Comité Preparatorio (A/AC.257/__) UN مذكرة من الأمين العام عن برنامج العمل المقترح للجنة التحضيرية (A/AC.257/---)
    Nota del Secretario General sobre el programa de trabajo propuesto del Comité Preparatorio (A/AC.257/5) UN مذكرة من الأمين العام عن برنامج العمل المقترح للجنة التحضيرية (A/AC.257/5)
    Al respecto, la Comisión Consultiva acoge con agrado las observaciones de la Comisión de Desarrollo Social sobre el programa de trabajo propuesto de la División de Política Social y Desarrollo para el bienio 1996-1997 (E/AC.151/1995/4, párr. 7). UN وترحب اللجنة الاستشارية، في هذا الصدد، بتعليقات لجنة التنمية الاجتماعية عن برنامج العمل المقترح لشعبة السياسة الاجتماعية والتنمية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )E/AC.51/1995/4، الفقرة ٧(.
    a) Aprobó el programa de trabajo definido en los informes sobre clasificaciones estadísticas (documentos E/CN.3/1999/16, E/CN.3/1999/17 y el documento de antecedentes sobre el programa de trabajo propuesto del Grupo de Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios); UN (أ) أيدت برنامج العمل كما هو مبين في التقريرين المتعلقين بالتصنيفات الإحصائية E/CN.3/1996/16 و E/CN.3/1999/17 ووثيقة المعلومات الأساسية عن برنامج العمل المقترح لفريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد