Se debe ejercer mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado cuanto antes y de forma incondicional y para que ponga sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias totales del OIEA a fin de facilitar el objetivo largamente anhelado de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضم إلى معاهدة عدم الانتشار، فورا ودون شروط، ويضع كافة مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل للهدف الذي طال انتظاره وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Habría que ejercer una mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado lo antes posible y sin condiciones, y para que sometiera sin demora todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del OIEA. | UN | وينبغي أن يُمارَس مزيد من الضغط على النظام الصهيوني للانضمام إلى المعاهدة فورا ودون شرط، ولوضع جميع منشآته النووية تحت الضمانات الكاملة النطاق للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Habría que ejercer una mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado lo antes posible y sin condiciones, y para que sometiera sin demora todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del OIEA. | UN | وينبغي أن يُمارَس مزيد من الضغط على النظام الصهيوني للانضمام إلى المعاهدة فوراً ودون شرط، ولوضع جميع منشآته النووية تحت الضمانات الكاملة النطاق للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Se debería ejercer más presión sobre el régimen sionista para que se adhiera pronto y sin condiciones al Tratado y someta todas sus instalaciones a salvaguardias totales del OIEA sin demora. | UN | وينبغي أن يُمارَس مزيد من الضغط على النظام الصهيوني للانضمام إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ولوضع جميع منشآته النووية، دون إبطاء، تحت الضمانات الكاملة النطاق للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Habría que ejercer una mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado lo antes posible y sin condiciones, y para que someta sin demora todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del OIEA. | UN | وينبغي أن يُمارَس مزيد من الضغط على النظام الصهيوني للانضمام إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ولإخضاع جميع منشآته النووية، دون إبطاء، للنطاق الكامل لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Se debe ejercer mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al TNP cuanto antes y de forma incondicional y para que ponga sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias totales del OIEA a fin de facilitar el objetivo largamente anhelado de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضمّ إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ويضع جميع مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Se debe ejercer mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al TNP cuanto antes y de forma incondicional y para que ponga sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias totales del OIEA a fin de facilitar el objetivo largamente anhelado de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضمّ إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ويضع جميع مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Habría que ejercer una mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado lo antes posible y sin condiciones, y para que someta sin demora todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias totales del OIEA. | UN | وينبغي أن يُمارَس مزيد من الضغط على النظام الصهيوني للانضمام إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ولإخضاع جميع منشآته النووية، دون إبطاء، للنطاق الكامل لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Se debería ejercer más presión sobre el régimen sionista para que se adhiera pronto y sin condiciones al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y someta todas sus instalaciones nucleares a salvaguardias, totales del OIEA a fin de preparar el camino hacia el objetivo perseguido desde hace tanto tiempo de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، فورا ودون شروط، ويضع كافة مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Debería ejercerse suficiente presión sobre el régimen sionista como para lograr su adhesión al Tratado y el sometimiento de todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias del OIEA, a fin de facilitar el objetivo ansiado durante tanto tiempo de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي الضغط بشكل كاف على النظام الصهيوني كي ينضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ويخضع جميع مرافقه النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بهدف تمهيد الطريق أمام تحقيق الهدف الذي طال نشدانه والمتمثل في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Se debería ejercer más presión sobre el régimen sionista para que se adhiera pronto y sin condiciones al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y someta todas sus instalaciones nucleares a salvaguardias totales del OIEA a fin de allanar el camino hacia el objetivo perseguido desde hace tanto tiempo de establecer una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي ممارسة المزيد من الضغوط على النظام الصهيوني كي ينضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، فورا وبدون شروط، ويخضع كافة مرافقه النووية للضمانات الشاملة للوكالة تمهيداً لبلوغ الهدف المنشود منذ أمد طويل وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Debería ejercerse suficiente presión sobre el régimen sionista como para lograr su adhesión al Tratado y el sometimiento de todas sus instalaciones nucleares a las salvaguardias del OIEA, a fin de facilitar el objetivo ansiado durante tanto tiempo de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي الضغط بشكل كاف على النظام الصهيوني كي ينضم إلى المعاهدة ويخضع جميع مرافقه النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بهدف تمهيد الطريق أمام تحقيق الهدف الذي طال نشدانه والمتمثل في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Se debe ejercer mayor presión sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado cuanto antes y de forma incondicional y como parte no poseedora de armas nucleares, y para que ponga todas sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias totales del OIEA a fin de facilitar el objetivo largamente anhelado de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضمّ إلى المعاهدة فوراً ودون شروط كطرف غير حائز على الأسلحة النووية، ويضع جميع مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Para lograrlo, se debe ejercer una presión sostenida sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado, sin demora y sin condiciones, como parte no poseedora de armas nucleares, y para que ponga todas sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias amplias del OIEA a fin de facilitar el objetivo largamente anhelado de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | وتحقيقا لذلك، ينبغي ممارسة ضغط مستمر على النظام الصهيوني للانضمام إلى المعاهدة دون تأخير ودون شروط كطرف غير حائز للأسلحة النووية، ولإخضاع جميع مرافقه النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف المنشود منذ وقت طويل والمتمثل في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Para lograrlo, se debe ejercer una presión sostenida sobre el régimen sionista para que se adhiera al Tratado, sin demora y sin condiciones, como parte no poseedora de armas nucleares, y para que ponga todas sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias amplias del OIEA a fin de facilitar el objetivo largamente anhelado de crear una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. | UN | ويتطلب تحقيق ذلك الغرض استمرار الضغط على النظام الصهيوني كي ينضم إلى المعاهدة بدون تأخير أو شروط كطرف غير حائز للأسلحة النووية، ومن أجل أن يُخضع جميع مرافقه النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، توطئة لتحقيق الهدف المنشود منذ وقت طويل والمتمثل في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |