ويكيبيديا

    "sobre eso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن ذلك
        
    • عن هذا
        
    • حول ذلك
        
    • بشأن ذلك
        
    • بشأن هذا
        
    • بخصوص ذلك
        
    • حيال ذلك
        
    • بهذا الشأن
        
    • بخصوص هذا
        
    • حول هذا
        
    • عن الأمر
        
    • حيال هذا
        
    • بشأنه
        
    • بهذا الخصوص
        
    • بشأنها
        
    Cuéntame sobre eso. TG: Bueno, la razón por la que me entusiasmé al leer sobre eso es que TED حدثيني عن ذلك . تيمبل : السبب الذي جعلني مهتمة بذلك عندما قرأت عن هذا
    - ¿Por qué no conduces la minivan? - No. Hablamos sobre eso anoche. Open Subtitles لماذا لم تأخذي الميني فان لقد تحدثنا عن ذلك ليلة أمس
    Nada inusual sobre eso en absoluto, excepto que esos no son en realidad los botones que te llevan a un piso específico. TED لا شئ غير إعتيادي حول ذلك كلياً، باستثناء أن تلك ليست في الواقع أزاراً يمكنكها أخذك إلى طابق فردي.
    - No sé qué decir sobre eso. - No sé qué decir. Open Subtitles لا أعلم ما أقوله بشأن ذلك لا أعلم ماذا أقول
    Creo que sobre eso no hay ninguna duda; entonces, cuando alguien tenga dudas sobre esta materia, es porque tiene dudas respecto de ese objetivo. UN أعتقد أن ليس ثمة شك في ذلك، فإذا كان لدى أحد شك بشأن هذا الموضوع فﻷن لديه شك بشأن الهدف.
    No estamos aquí para hablar sobre eso. Estamos aquí para hablar sobre tu asalto. Open Subtitles نحن لسنا هنا لنتحدث عن ذلك نحن هنا لنتحدث عن تعرضك للسرقة
    De cualquier forma, nuestros interrogadores le preguntarán al Sr. Cahill sobre eso. Open Subtitles في كلتا الحالتين مستجوبونا سوف يسألون السيد كاهيل عن ذلك
    Te vi leyendo sobre eso temprano hoy por la mañana y ¿has visto cuando alguien tiene los ojos vidriosos ? Open Subtitles رأيتك تقرأ عن ذلك في وقتٍ سابق اليوم و كما تعلم عندما تبقى أعين شخصٍ ما مُحدقةً؟
    ¿Por qué no me lo dijiste, por qué no hablaste conmigo sobre eso? Open Subtitles لماذا لم تخبرينيِ بذلك ؟ لماذا لم تتحدثِ عن ذلك ؟
    - Tu colega traidor, se volvió un psicópata - ¿Qué sabes tu sobre eso? Open Subtitles تقصدين رفيقك الخائن .. المختل عقلياً ما الذي تعرفه عن هذا الأمر؟
    Realmente tienes que ponerte mejor, y yo no estoy ayudando, asi que voy a dejar que descanses, y hablaremos sobre eso en otro momento. Open Subtitles من الواضح انك يجب ان تتحسن، وانا لا اساعدك.. لذا سوف ادعك ترتاح.. ويمكننا التحدث عن هذا في وقت لاحق
    No tienen la imaginación ni el vocabulario para conversar contigo sobre eso. Open Subtitles ليس لديهم الخيال أو المفردات للتحدّث معكِ حول ذلك الموضوع.
    No lo sé. Hemos hablado sobre eso, si alguna vez se volvía legal. Open Subtitles لا أعلم ,لقد تحدثنا حول ذلك إن أصبح الأمر قانوني فعلاً
    Mienten sobre eso. Y lo dicen de todas. Open Subtitles يكذبون بشأن ذلك طوال الوقت ويقولون ذلك حول كل شخص
    Fue muy gracioso, hombre. No sé qué más decir sobre eso. Open Subtitles ذلك كان في غاية المرح , أنا فقط لا أعرف ما الذي أقوله بشأن ذلك
    Nunca le hablé a nadie sobre eso. Ni siquiera escribí sobre eso. Open Subtitles لم أخبر أحداً بشأن هذا و لم أكتب حتى ذلك
    Dijo que iba a lastimar a personas, y no estaba mintiendo sobre eso. Open Subtitles لقد قال أن هناك من سيتأذى ولم يكن يكذب بخصوص ذلك
    Bueno, no me gusta mucho más que a ti, pero no hay nada que podamos hacer sobre eso. Open Subtitles حسناً، لا يُعجبني الأمر أكثر منكِ، لكن ليس هناك ما يُمكننا القيام به حيال ذلك.
    Lo seguí a una reunión Adictos Anónimos. Ese maldito mintió sobre eso, también. Open Subtitles تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً
    El capitán Lescovar tiene dudas sobre eso. Open Subtitles النقيب ليسكوفر لديه شكوك بخصوص هذا
    Tomé mi parte de banditas elásticas, así que no quiero escuchar nada sobre eso. Open Subtitles أخذت حصتي من الشرائط المطاطية، لذا لا أريد أن اسمع حول هذا.
    Dime sobre eso. - Dime sobre esos pensamientos. - No es nada. Open Subtitles احكِ لي عن الأمر, احكِ لي عن أفكارك حيال الأمر
    Por supuesto soy negra, así que tuve que cantar sobre eso también. Open Subtitles وبالطبع أنا سوداء، لذا توجب عليّ الغناء حيال هذا أيضاً.
    Si saltas en el patio de alguien, deberías dejarlos saber sobre eso. Open Subtitles أنت قوية في ساحة شخص ما عليك أن تخبريه بشأنه
    Yeah, sobre eso, me he dado cuenta de que tienes a ambos bases. Open Subtitles نعم بهذا الخصوص فقد لاحظت أنك تشرك كلا قلبى الهجوم فى فريقك
    Esa noche lo dijiste, incluso aunque fueras más agresivo sobre eso incluso entonces, mi corazón me hubiera dicho: Open Subtitles الليلة التى قلت فيها ذلك حتى و إن كنت جارح جداً بشأنها حينها كان قلبى يخبرنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد